Discomfort Survey /analyse d'inconfort

  • 1) Height -Grandeur

  • 2) Dominant Hand / Main dominante

  • 3) Gender / Sex

  • 4) How long have you worked in your current position? / Depuis combien de temps travaillez-vous dans votre poste actuel?

  • 5) How often are you mentally exhausted after work? / À quelle fréquence êtes-vous mentalement épuisé après le travail?

  • 6) How often are you physically exhausted after work? / À quelle fréquence êtes-vous physiquement épuisé après le travail?

  • 7 ) Have you ever had any pain or discomfort during the last year that you believe is related to your work? / Avez-vous déjà ressenti de la douleur ou de l'inconfort au cours de la dernière année que vous croyez liée à votre travail?

  • 8) For each body part, please indicate how often you experience pain (never, occasionally, often or always) and what you think is causing this discomfort / Pour chaque partie du corps, veuillez indiquer à quelle fréquence vous éprouvez de la douleur (jamais, parfois, souvent ou toujours) et qui cause cette inconfort.

    2018-03-14 12_46_33-Ergonomie corps.png
  • Neck / Cou

  • What do you think is causing this discomfort / Qu'est-ce qui cause cette inconfort ?

  • Elbows / Coudes

  • What do you think is causing this discomfort / Qu'est-ce qui cause cette inconfort ?

  • Forearms / Avant-Bras

  • What do you think is causing this discomfort / Qu'est-ce qui cause cette inconfort ?

  • Wrist - Hands/ Poignet – Mains

  • What do you think is causing this discomfort / Qu'est-ce qui cause cette inconfort ?

  • Thighs / Cuisses

  • What do you think is causing this discomfort / Qu'est-ce qui cause cette inconfort ?

  • Ankles – Feet / Chevilles – Pieds

  • What do you think is causing this discomfort / Qu'est-ce qui cause cette inconfort ?

  • Shoulders / Épaules

  • What do you think is causing this discomfort / Qu'est-ce qui cause cette inconfort ?

  • Upper Back / Haut du Dos

  • What do you think is causing this discomfort / Qu'est-ce qui cause cette inconfort ?

  • Lower Back / Bas du Dos

  • What do you think is causing this discomfort / Qu'est-ce qui cause cette inconfort ?

  • Hips / Hanches

  • What do you think is causing this discomfort / Qu'est-ce qui cause cette inconfort ?

  • Knees / Genoux

  • What do you think is causing this discomfort / Qu'est-ce qui cause cette inconfort ?

  • Lower Legs / Jambes

  • What do you think is causing this discomfort / Qu'est-ce qui cause cette inconfort ?

  • Other / Autre

  • What do you think is causing this discomfort / Qu'est-ce qui cause cette inconfort ?

  • 9) Do you have any suggestions to improve your job tasks or additional comments? / Avez-vous des suggestions pour améliorer vos tâches ou des commentaires?

Instructions: Assess tasks that are a regular and foreseeable part of the job. For each question, determine whether the potential ergonomic risk factor is present by pressing the appropriate box and make notes of the task causing the concern in the Task Notes box and make notes of potential solutions in the Potential Fixes box (see Recommended Controls in document 670-INS-0000 for additional ideas to help mitigate the risk). Instructions: Évaluer les tâches qui sont régulière et prévisible du travail. Pour chaque question, déterminez si le facteur de risque ergonomique potentiel est présent en appuiyant la case appropriée et notez la tâche à l'origine de la préoccupation dans la case ''Notes de Tâches'' et notez les solutions potentielles dans la case ''Correctifs Potentielles'' (Voir les contrôles recommandés dans le document 670-INS-0000 pour obtenir des idées supplémentaires permettant d'atténuer le risque).

MANUAL MATERIAL HANDLING - MANUTENTION MANUELLE

  • Potential Fixes / Correctifs Potentielles
    A. Eliminate lift via conveyor or slide to cart / Éliminer le levage par l'intermédiaire d'un convoyeur ou un chariot
    B. Lift assist (e.g., vacuum lift, lift table) / Aide au levage (exemple, levage par vacuum, table élévatrice)
    C. Reduce object weight / Réduire le poids de l'objet
    D. Reduce lift frequency and/or duration / Réduire la fréquence de levage et / ou la durée
    E. Other / Autre

1 ) -Lifting heavy object(s) weighing more than 25 to 30 lb

  • 2018-02-15 11_08_24-MMH and Awkward Postures ToolKit.pdf - Adobe Acrobat Reader DC.jpg

2--Lifting objects weighing more than 10 lb, AND more than twice per minute, AND more than 2 hours total per day.

  • 2018-02-15 11_10_55-MMH and Awkward Postures ToolKit.pdf - Adobe Acrobat Reader DC.jpg

3 - Lifting objects weighing more than 10 to 15 lb above the shoulders, below the knees, or at arm’s length -Soulève des objets pesant plus de 5 à 7 KG au-dessus des épaules, sous les genoux ou à bout de bras

  • 2018-02-15 11_12_00-MMH and Awkward Postures ToolKit.pdf - Adobe Acrobat Reader DC.jpg

4--Lifting or carrying objects that are too bulky, difficult to grasp or unstable/unbalanced -Soulève ou transporte des objets trop volumineux, difficiles à saisir ou instables / déséquilibrés

  • 2018-02-15 11_15_39-MMH and Awkward Postures ToolKit.pdf - Adobe Acrobat Reader DC.jpg

5-Carrying objects weighing more than 25 to 30 lb

  • 2018-02-15 11_37_51-MMH and Awkward Postures ToolKit.pdf - Adobe Acrobat Reader DC.jpg

6--Pushing/pulling objects using high force (> 50 lb initial force to start an object in motion OR > 25 lb sustained force to keep object in motion) -Pousse / tire des objets en utilisant une force élevée (force initiale> 23 KG pour démarrer le mouvement d'un objet OU> 11 KG de force soutenue pour garder l'objet en mouvement)

  • 2018-02-15 11_44_58-MMH and Awkward Postures ToolKit.pdf - Adobe Acrobat Reader DC.jpg

AWKWARD POSTURES - POSTURES INCONFORTABLE

  • Potential Fixes / Correctifs Potentielles

    A. Automate or mechanize the work / Automatiser ou mécaniser le travail
    B. Lower the work (e.g., ht. adjust. fixture) / Abaissez le travail
    C. Raise the worker (e.g., work platforms) / Soulevez le travailleur (par exemple, plates-formes de travail)
    D. Job rotation to minimize exposure / Rotation de l'employer pour minimiser l'exposition
    E. Other / Autre

7 -Working with the hand(s) above the head or the elbow(s) above the shoulders more than 2 hours total per day -Travail avec la (les) main (s) au-dessus de la tête ou du coude (s) au-dessus des épaules plus de 2 heures au total par jour

  • 2018-02-15 13_31_56-MMH and Awkward Postures ToolKit.pdf - Adobe Acrobat Reader DC.jpg
  • -Working with the hand(s) above the head or the elbow(s) above the shoulders more than 2 hours total
    per day

    -Travail avec la (les) main (s) au-dessus de la tête ou du coude (s) au-dessus des épaules plus de 2 heures au total
    par jour

8

  • 2018-02-15 13_52_34-MMH and Awkward Postures ToolKit.pdf - Adobe Acrobat Reader DC.jpg
  • -Working with the neck bent (without support and without the ability to vary posture) more than 30° for more than 2 hours total per day

    -
    Travail avec le cou plié (sans soutien et sans la possibilité de varier la posture) plus de 30 ° pour plus de 2 heures au total par jour

9

  • 2018-02-15 13_57_27-MMH and Awkward Postures ToolKit.pdf - Adobe Acrobat Reader DC.jpg
  • -Working with the back bent forward (without support and without the ability to vary posture) more than 30° for more than 2 hours total
    per day

    -Travail avec le dos courbé vers l'avant (sans soutien et sans possibilité de varier la posture) plus de 30 ° pendant plus de 2 heures au total
    par jour

10

  • 2018-02-15 14_02_15-MMH and Awkward Postures ToolKit.pdf - Adobe Acrobat Reader DC.jpg
  • -Squatting more than 2 hours total per day - Accroupi plus de 2 heures au total par jour.

    -Travail avec le dos courbé vers l'avant (sans soutien et sans possibilité de varier la posture) plus de 30 ° pendant plus de 2 heures au total
    par jour

11

  • 2018-02-15 14_07_37-MMH and Awkward Postures ToolKit.pdf - Adobe Acrobat Reader DC.jpg
  • -Kneeling more than 2 hours total per day

    -A genoux plus de 2 heures au total par jour

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. Any ratings or scores displayed in our Public Library have not been verified by SafetyCulture for accuracy. Users of our platform may provide a rating or score that is incorrect or misleading. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances. You can use our Public Library to search based on criteria such as industry and subject matter. Search results are based on their relevance to your search and other criteria. We may feature checklists based on subject matters we think may be of interest to our customers.