Análisis de actividades No-Rutinarias.
CYPROS-CONVEYORS
La mejor solución en bandas transportadoras, fabricación, suministro y comercialización industrial.
Telefono (+52) 81-1871-3207
Email. info@calderasyproyectos.com
Free Análisis de actividades No-Rutinarias.
CYPROS-CONVEYORS
La mejor solución en bandas transportadoras, fabricación, suministro y comercialización industrial.
Telefono (+52) 81-1871-3207
Email. info@calderasyproyectos.com
Checklist
Scan this QR code to use this paper checklist on your smartphone or tablet or
visit
https://safetyculture.com/
Página de título
I. INFORMACIÓN GENERAL.
Solicitante:
Fecha:
Supervisor contratista:
Empresa:
Descripción breve de la actividad:
Riesgos identificados por el solicitantes
EVALUACIÓN DE RIESGOS.
1. Cargas manuales:
2. Uso de herramientas:
Ninguno.
Riesgo bajo, herramientas manuales sin filo como martillo o desarmador.
Riesgo medio, herramientas manuales con filo como espátula o navaja.
Riesgo alto, herramientas eléctricas como taladro y pulidor.
3. Vehículos:
Ninguno.
Riesgo bajo, vehiculos apagados y estacionado.
Riesgo medio, vehículos encendidos.
Riesgo alto, vehículos en movimiento.
4. Manejo de químicos:
Ninguno.
Riesgo bajo, uso de químicos < 1Litro no inflamables.
Riesgo medio, uso de químicos ≥ 1 Litro no inflamables.
Riesgo alto, líquidos inflamables.
5. Vehículos DSP:
Ninguno.
Riesgo bajo, revisión con cofre abierto como aceite, agua o anticongelante.
Riesgo medio, mantenimiento menor como pasar corriente.
Riesgo alto, mantenimiento mayor como reemplazo de llanta o banda.
6. Residuos:
Ninguno.
Generación de residuos <5 kg como papel, cartón o madera.
Generación de residuos ≥ 5 kg como papel, cartón o madera.
Generación de residuos peligrosos como aceites o trapos con pintura.
I. ¿El área de trabajo se encuentra limpia, ordenada y ha sido acordonada? (Se debe delimitar y señalizar con cinta y/o cadenas
II. ¿Se ha verificado que las herramientas de trabajo están en buenas condiciones? (Patínes, baker rack, navajas de seguridad, etc.)
III. ¿Se ha verificado que las extensiones eléctricas están en buen estado? (sin enmendaduras, empalmes y empates)
IV. ¿Se ha verificado que no existan unidades en movimiento en el área de trabajo?
V. ¿Todas las actividades de la operación han terminado y el área de trabajo está libre?
VI. ¿Se ha verificado que el Equipo de Protección Personal está en buenas condiciones?
VII. ¿Se ha bloqueado el acceso de unidades a la estación?
"Las siguientes actividades no deberán realizarse por asociados, únicamente por personal de mantenimiento externo con autorización"
6. Trabajo en alturas:
Ninguno.
Altura < 1.8m con uso de escalera
Altura ≥ 1.8m con uso de arnés.
Altura ≥ 1.8msin uso de arnés.
7. Trabajo eléctrico:
Ninguno.
Equipo des-energizado con uso de LOTO.
Equipo des-energizado sin posibilidad de usar LOTO.
Equipo energizado.
8. Partes en movimiento:
Ninguno.
Equipo apagado con uso de Loto.
Equipo apagado sin posibilidad de usar Loto.
Equipo encendido
9. Cargas suspendidas:
Ninguno.
Carga suspendida altura ≤ 0.3m con equipo o grúa.
Carga suspendida altura ≤ 1.8m con equipo o grúa.
Carga suspendida altura ≥1.8m con equipo o grúa.
10. Construcción:
Ninguno.
Uso de herramienta manual como pala o carretilla.
Uso de maquinaria ligera como taladro o sierra.
Uso de maquinaria pesada como retroexcavadora.
10. Trabajo en caliente:
Ninguno.
Generación de chispas o flama como corte y soldadura.
11. Espacio confinado:
III, CONTROLES.
Seleccione el equipo protección personal requerido.
Cabeza / cara:
Cuerpo:
Extremidad:
Seleccione y/o Describa las Medidas de Control Requeridas.
Selección:
Delimitación como cadena o cinta, descripción:
Equipo auxiliar como extintor o grúa:
Bloqueo y etiquetado (LOTO):
Evacuación como olor a pintura:
Otro (describir a detalle):
AUTORIZACIÓN.
1. Nivel de Riesgo Bajo: Solo requiere firma del Shift Manager.
2. Nivel de Riesgo Medio: Requiere firma del Station Manager.
3. Nivel de Riesgo Alto: Requiere todas las firmas.
Nombre y firma del solicitante:
Nombre y firma / Shift manager:
Nombre y firma / Station manager:
Nombre y firma / Station Manager-Safety:
V. EVALUACIÓN MÉDICA.
Nombre del trabajador:
Firma del trabajador:
T.A. :
F. C. :
Apto / No apto:
Nombre del personal médico:
VI. REGLAS BÁSICAS WHS.
1. Uso de EPP completo y en buenas condiciones
a. Trabajos generales: zapatos de seguridad, chaleco de alta visibilidad, guantes.
b. Trabajo en alturas: zapatos de seguridad, casco, barbiquejo, lentes, guantes, arnés.
c. Trabajo de corte y soldadura: zapatos de seguridad, casco, lentes, guantes, careta, peto.
d. Trabajo eléctrico: zapatos de seguridad dieléctrico, casco tipo E, guantes de carnaza
e. Trabajo de demolición: zapatos de seguridad, casco, lentes y en caso de uso de rotomartillo tapones auditivos.
2. Personal capacitado. El personal deberá de contar con la capacitación correspondiente para los trabajos peligrosos (alturas, corte y soldadura, uso de
plataformas, LOTO, trabajos eléctricos, espacios confinados) y como básico (uso de EPP, uso de extintores, manejo de sustancias químicas).
3. Permiso de trabajo y análisis de riesgo. El personal deberá de realizar de forma diaria el permiso para trabajos que se ejecuten en la instalación y deberá
estar previamente autorizado antes de iniciar el trabajo según el nivel de riesgo del trabajo a realizar. Al termino de la jornada de trabajo el permiso
deberá de ser entregado al manager de la estación.
4. Reportar cualquier incidente o accidente al equipo de operaciones de la estación, así como al POC de WHS. Para los sitios que cuenten con AMCARE dar
aviso inmediato al equipo en caso de no encontrarse el POC de WHS.
5. Realizar paro de actividades en el exterior si el clima no es favorable. Lluvia, niebla, vientos fuertes, tormentas eléctricas, etc.
6. Mantener orden y limpieza en el área de trabajo. La empresa contratista debe de garantizar que al finalizar su jornada de trabajo mantiene el área
ordenada y limpia para evitar cualquier condición insegura.
7. El personal que hará trabajos en alturas y/o espacios confinados deberá de realizar su evaluación médica previa al inicio de operaciones. Esta evaluación
será realizada por el personal de AMCARE / Temp check y colocarán su aptitud para ejecutar. Si el personal no es apto no podrá ejecutar ninguna de las
actividades en alturas o en espacios confinados.
8. El trabajo se deberá de realizar mínimo 2 personas para trabajos a nivel de piso y en caso de trabajos peligrosos deberá de ser mínimo de 3 personas.
9. Durante una emergencia debe de seguir las indicaciones del personal de la estación para atención de la misma.
10. Medidas COVID. Todo el personal deberá de:
a. Portar cubrebocas a su ingreso y pasar por el filtro de temperatura.
b. Si el personal presenta alguno de los síntomas siguientes: tos seca o dificultad para respirar, dolor de garganta, nauseas o vómito, dolor de cabeza,
diarrea, fiebre, dolores musculares, fatiga y/o pérdida de sabor u olor no podrá ingresar a la estación y será retirado para su valoración médica.
c. Si ha estado en contacto con una persona de a la que se le ha confirmado el diagnóstico de COVID-19 o que tiene sospecha de esta enfermedad,
aunque no manifieste síntomas, no ingrese en ninguna de las instalaciones de Amazon durante 14 días.
d. No se debe dar la mano ni saludarse de otro modo con contacto físico.
e. Empezar cada actividad desinfectando su lugar de trabajo, sus herramientas y cualquier otra superficie que toque.
f. No compartir herramientas de mano, equipo de protección personal (EPP) ni ningún otro elemento. Cada empleado debe usar sus propias
herramientas para el trabajo y limpiarlas después de utilizarlas. Si debe compartir las herramientas, debe asegurarse de limpiarlas bien entre cada
uso según las instrucciones del fabricante.
g. Lavarse las manos con frecuencia y mantenga una buena higiene personal.
h. Respetar la regla de distanciamiento social de 2 metros durante toda su estancia en la instalación de Amazon.
Edgardo EM
Análisis de actividades No-Rutinarias.
CYPROS-CONVEYORS
La mejor solución en bandas transportadoras, fabricación, suministro y comercialización industrial.
Telefono (+52) 81-1871-3207
Email. info@calderasyproyectos.com
The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions.
The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice.
You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction.
You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.