Forklift Inspection

  • Inspector's Name / Nombre de Inspector

  • Conducted on

  • Department/ Departamento

  • Shift/ Turno

Inspectors Signature / Firma del Inspector

  • Add signature

Authorized Designee Signature / Firma del Designado Autorizado

  • Add signature

Visual Inspection/ Inspeccion Visual

  • Tire ( Front/ Rear/ Llantas ( Enfrente y Atras

  • Wheels ( Front & Rear/ Rines ( Enfrente y Atras

  • What is the current condition of the Forks/ La condiciones de las horquillas

  • What is the current condition of the backrest/ La condicion actual del respaldo?

  • Attachements / Accessorios

  • Mast/ Mastil

  • Hydraulic Hoses / Mangueras Hidraulicas

  • Chains/ Cadenas

  • Body Damage / Danos de Carroceria

  • Rollover Protection/ Proteccion contra Volcaduras

  • Leaks / Fugas

  • Seat & Seat Belt/ Asiento y Cinturon

  • All Guages / Todos los Indicadores

  • Capacity Plate / Placa de Informacion

  • Battery Connection / Conexion de bateria

  • Horn / Claxon

  • Light / Luces

  • Mirrors / Espejos

Operational Inspection / Inspeccion Operacional

  • Steering / Sistema de Direccion

  • Brakes/ Frenos

  • Deadman Foot Brake Pedal/ Pedal Hombre Muerto

  • Hydraulic Controls / Controles Hidraulicos

  • Strobe Light / Luz de Intermitente

  • Back Up Alarm / Alarma de Reversa

  • Parking Brake / Freno de Estacionamiento

Comments/ Comentarios

  • undefined

Please Read

  • Any damage and / or unsafe condition that exists must be described in the comments section and submitted to the authorized designee immediately. Cualquier dano y / o condicion insegura que exista debe describirse en la seccion de comentarios y enviarse a la persona designada autorizada de inmediato.

  • Authorized Designee: Please submit completed inspection to the service department by the end of the shift. If service is needed please submit to service department immediately. Designado autorizado : Envie la inspeccion completa al departamento de servicio antes del final del turno. Si servicio es necesario, envielo al departamento de servicio de inmediato.

Approval

  • Date and time of approval

  • Approver's signature

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.