Information
-
Numero do documento / Document No.
-
Audit Title
-
Client / Site
-
Conducted on
-
Prepared by
-
Location
-
Personnel
Inspecao de Poroes / Holds Inspections
Ao / To the
-
Master / Chief Officer of MV:
-
Bandeira / Flag:
-
Porto / In Port:
-
Berco / Shed:
Informacoes de Atracacao / Arrival information's
-
Solicitamos a gentileza de nos prestar as seguintes informacoes / We kindly beg you to give us the folowing information's.
-
Chegada do navio (Barra) / Vessel's arrival outteroads:
-
Piloto a bordo / Pilot on bord:
-
Atracacao / Vessel berth:
-
Calados / Draft:
-
Vante / FWD:
-
Re / AFD:
-
4 Ultimas cargas / 4 Last cargoes
-
Ultima Carga / Last Cargo:
-
Penultima Carga / 2nd Cargo
-
Antepenultima Carga / 3rd Cargo
-
Anterior a antepenultima carga / 4th Cargo
-
Portos / Ports
-
Ultimo porto / Last port:
-
Proximo porto / Next port
Inspecao / Inspection
-
Inicio / Commenced:
-
O porao foi inspecionado? / The hold was inspected?
#Porao / #Hold
-
Fotos do porao: / Hold pictures:
-
Termino / Completed:
-
Termino / Completed:
-
Certificamos que os poroes / We certify that the holds
-
estavam vazios, secos, limpos e em condicoes adequadas para o recebimento e tranporte das cargas de:/ were found emoty, dry, clean and in suitabl condition to receive and carry the cargo of:
Embarque / Loading
-
Inicio: / Commenced:
-
Porao: / Hold:
-
Plano de Carga: / Cargo Plan:
#Porao / #Hold
-
Quantidade: / Amount:
-
Capacidade dos Poroes: / Holds Capacity:
-
Unidade de Medida: /
Assinaturas: / Signatures:
-
Sao Francisco do Sul,
-
Schutter do Brasil Surveyor
-
Vessel's Stamp
-
Officer (Rank & Signature)