Title Page
-
Document No. 1
-
JLR Nitra - site inspection
-
Conducted on
-
Jakub Cuma
-
Nitra
-
Personnel
Housekeeping & Storage of materials / Upratovanie a skladovanie materiálov
-
Are safety data sheets available for all hazardous substances?<br>Sú všetky karty bezpečnostných údajov dostupné pre všetky nebezpečné látky?
-
Are the correct controls in place for substances use according to the MSDS Sheet?<br>Sú vykonávané kontroly na mieste s nebezpečnými látkami podľa karty bezpečnostných údajov?
-
Are all substances stored in a locked cabinet, away from any ignition sources with signage in place?<br>Sú veľmi horľavé látky skladované v uzamknutej skrinke, stále oddelené od akéhokoľvek zdroja vznietenia s vhodným označením?
-
Are highly flammable gas cylinders stored externally in a locked cage, away from ignition sources with signage in place.<br>Sú vysoko horľavé plynové fľaše skladované externe v uzamknutej klietke, ďaleko od zdrojov vznietenia s označením na mieste. <br>Acetylene gas cylinders are prohibited from site.<br>Acetylénové tlakové fľaše sú na stavbe zakázané.
-
Are all areas free from slip, trip and falls?<br>Sú všetky oblasti bez rizika pošmyknutia, zakopnutia a pádu?
-
Is storage of materials adequate and routes free from congestion?<br>Je skladovanie materiálov adekvátne a sú cesty bez zátarasy?
-
Are waste materials well controlled, bins and skips not overflowing, pallets stacked correctly etc.?<br>Sú odpadové materiály kontrolované, odpadkové koše a kontajnery nie sú preplnené a palety sú správne poskladané?
-
Are there protruding materials i.e. rebar sticking out of ground likely to cause injury?<br>Vyskytujú sa vyčnievajúce materiály, ako napr. trčiace roxory zo zeme, ktoré môžu spôsobiť zranenie?
Working at Height & Temporary Works / Práca vo výškach & dočasné práce
-
Staging and towers, condition and inspection, tags in place.<br>Lešenie a stožiare, stav a kontrola, scafftag na lešení.
-
Tubular scaffold, SG4, inspection, records and tags. Edge protection and nets in place.<br>Trubkové lešenie, SG4, kontrola, záznamy a označenia. Ochrana hrany pádu a používanie sietí.
-
Temporary works, design, and inspection e.g. excavated areas/ drop in floor height, sufficient barrier protection in place.<br>Dočasné práce, plánovanie a kontrola, napr. výkopové plochy/ pád z výšky, dostatočná ochrana pevnou zábranou.
-
MEWP / Telehandlers / FLT / crains daily check sheets conducted and recorded and within the plant., daily recorded checks, lifting plans, competence certification, <br>Mobilné pracovné plošiny, teleskopické nakladače, FLT, žeriavy, vedenie a záznam denných kontrol v prevádzkovom denníku zariadenia, plán zdvíhania, osvedčenia obsluhy.
-
Thorough examination certificate in date and held within the plant.<br>Platné osvedčenia obsluhy a ich prítomnosť na pracovisku ( v zariadení).
-
Are keys removed from plant whilst not in use?<br>Sú kľúče odstránené z pracovného stroja, kým sa nepoužíva?
-
Are daily recorded checks conducted, recorded and held within the plant.<br>Sú vedené kontroly zariadení (mechanizmov) a je ich záznam (prevádzkový denník) v zariadení
-
Are all operatives trained and certified to use the plant.<br>Sú všetci pracovníci vyškolení a majú preukazy obsluhy na prácu v zariadení (v mechanizmoch)?
-
Is equipment in use, cordoned off with a certified banksman in place at ground level.<br>Používa sa zariadenie (mechanizmus) a je doprevádzaný banskmanom zo zeme.
-
Are pre- use checks conducted on all lifting accessories i.e. lifting slings chains etc. and is there evidence of certification?<br>Kontrolujú sa pred použitím všetky zdvíhacie zariadenia, napr. viazacie prostriedky, atď. a sú pravidelne revidované s platnou revíziou?
Condition of all Plant equipment, power tools, cable use and storage / Stav elektrického náradia a káblov
-
Are electrical cable routed to avoid, trip hazards and away from heavy plant vehicles, that is RCD protected.<br>Sú káble vedené tak, aby sa predišlo nebezpečenstvu zakopnutia a sú chránené zemnením a taktiež chránené pred ťažkými vozidlami?
-
Are all cables coiled when not in use and stored off ground in a suitable location?<br>Sú káble zrolované keď sa nepoužívajú a skladované v sklade?
-
Are all persons who operate plant equipment certified to do so?<br>Sú všetky osoby obsluhujúce pracovný stroj oprávnené na jeho použitie?
-
Is there a preventative maintenance for all power tools e.g. PAT testing with correct coloured tag and logged within a register.<br>Sú všetky elektrické náradia a napájacie káble chránené zemnením a existuje program preventívnej údržby, napr. Vhodné testovanie so správnym farebným označením a záznamom.
-
Are power tools in use in good condition and free from defects?<br>Je používané elektrické náradie vo vyhovujúcom stave bez poškodení?
-
Is there thorough examination testing certification for all lifting equipment and in date for MEWPS and telehandlers?<br>Existuje dôkladná skúška pre všetky zdvíhacie zariadenia s platným dátumom revízií pre zdvižné pracovné plošiny a teleskopické plošiny?
-
Are pre-use daily checks conducted and recorded for MEWPS and telehandlers?<br>Sú vykonané a zaznamenané kontroly zdvižných pracovných plošín a teleskopických plošín pred ich použitím?
-
Is there evidence of preventative maintenance conducted on plant equipment i.e. diggers etc.?<br>Existuje evidencia preventívnej údržby (denník) pracovného stroja?
-
Are pre-use checks conducted and recorded on all plant equipment.<br>Sú vykonané a zaznamenané kontroly stroja pred prvým použitím?
Lifting Activities / Zdvíhacie činnosti
-
Is lifting activity control signature sheet in place with appropriate signatures for all the lifting requirements i.e. lifting plan and RAMS signed off by the appropriate competent contract Engineer etc.<br>Je prezenčná listina o oboznámení zamestnancov s postupom zdvíhacích prác a všetkými požiadavkami na zdvíhacie práce k dispozícii na pracovisku? Napr. plán zdvíhacích prác podpísaný zodpovednou osobou dodávateľa atď.
-
Is the lift being supervised by competent persons<br>Sú zdvíhacie práce kontrolované kompetentnou osobou?
-
Do all involved have full access to and understand the RAMS and lifting plan<br>Sú všetci zainteresovaní oboznámení o technologickom postupe, analýze rizík a pláne zdvihu?
-
Is the lifting area cordoned off with sufficient number of bankman in place. Also is there a banker / slinger in place demonstrating good communication with the operator<br>Je miesto zdvíhacích prác riadne označené a je dostatočný počet navigátorov, je viazač bremien k dispozícii a má dobre podmienky na navigovanie žeriavnika.