Information

  • Conducted on 実施日

  • Prepared by 作成者

Start of shift シフトのスタート

  • Inform F/O staff that you are MOD 本日MODを担当していることをフロントに伝える 

  • Conduct shift handover with prior shift MOD/Duty manager/FO in charge 前日のMODから報告を受ける

  • If there are service recovery issues, meet the guest in person to ensure closure 前日事件・問題が発生した場合はお客様と直接話す

  • Enter Details 詳細

  • Attend or lead daily morning briefing if MOD shift falls on weekdays. 平日のモーニングブリーフィングに参加する

Have a look at associates 従業員の身だしなみを確認する

  • Ensure the grooming of associates is presentable 従業員の身だしなみが整えてあるか?

  • Enter Details 詳細

  • Associates are wearing PPE 従業員は個人用保護具を着用している。

Refer to the Community News, ask associates 従業員に下記の質問をする

  • Enter associates name & department

  • Today's Occupancy 本日の宿泊稼働率

  • Today's Groups and events 本日の団体とイベント

  • VIPs/Guest with special request VIP/特別リクエストがあるお客様

Ask associate for 3 Marriott Bonvoy Elite benefits マリオットボンボイ会員の3つの特典について従業員へ質問する(マリオット会員特典表を参照)

  • Enter Department & associate name 部署名と従業員の氏名を記入する

  • Refer to Marriott Bonvoy sheet マリオットボンボイシートを参照

Ask associate the below questions 従業員に下記の質問してください:

  • Enter department & associate name 部署名と従業員の氏名を記入する

  • What are the Sheraton core values? シェラトンのコアバリューは何ですか?

  • What is GUEST stands for? GUESTの頭文字の意味は何ですか?

  • What is LEARN stands for? LEARNの頭文字の意味は何ですか?

Guest Interaction お客様との交流

  • 1. Greet & Welcome guest upon arrival or on evening cocktail お客様の到着時又はイブニングカクテル時に挨拶する。

  • 2. Enter guest interaction details. お客様との交流の詳細を記入してください。

Guest #1

  • Guest Name お客様の名前

  • Purpose of stay 来館の目的

  • Comments コメント

Guest #2

  • Guest Name お客様の名前

  • Purpose of Stay 来館の目的

  • Comments コメント

Check-in

  • Engage the guest and manage queues during heavy check-in/check-out period チェックイン・チェックアウトの混雑時に行列を管理してください

  • Comments コメント

  • During check-in in your room check below: ご自分の客室にチェックインの際は下記を確認してください。

  • Associate greeted the guest with smile. フロントスタッフは笑顔で挨拶した。

  • Associate explained Restaurant & Activities to the guest.お客様にレストランとアクティビティについて案内した。

  • Thanked the guest for staying with us. ご来館頂いたお客様にお礼を述べた。

Tribute Hotel Public Area Inspection 公共スペースのチェック

Hotel Exterior ホテルの外観 

Hotel Main Entrance

  • Driveway/Pavement are free of trash 道路・通路の整備/清潔さ

  • Enter Details 詳細

  • Front Entrance, carpet is clean, lighting works properly ホテル正面:カーペットは清潔・照明は機能している

  • Enter Details 詳細

  • Hotel Signage is in presentable condition ホテルの看板の状態は体裁が良い

  • Enter Details 詳細

  • Hotel flag is in presentable condition ホテルの旗が破れたり、ずれたりしてない

  • Enter Details 詳細

  • Other Comments (If any) 他にコメントがありますか

  • Enter details 詳細

  • Photos (if any) 写真

Hotel Interior

Lobby - look for condition floor, staff well presented, well groom, lighting and air con. ロビー:床面の整備・清潔さ、従業員の身だしなみ、照明・換気の確認

  • Front desk フロント

  • Enter Details 詳細

  • Furniture/Fixtures 什器

  • Enter Details 詳細

  • Sanitizer dispensers are on place & refilled 消毒剤のディスペンサーが設置しており、補充してある

  • Other Comments (if any) その他のコメント

  • Comments コメント

  • Photos (if any) 写真

Lobby Floor ロビーフロア

  • Restroom is clean お手洗いは清潔である

  • Enter Details 詳細

  • Sanitizer is on place & refilled 消毒剤は補充してある

  • Elevator No. 1-4 doors, floor are clean, no fingerprints エレベーターの扉と床は清潔です。指紋が無いです。

  • Enter Details 詳細

  • Social distancing signage on place ソーシャルディスタンスの看板・サインが設置してある

  • Restaurant information board updated レストランのインフォメーションボードが更新済み

  • Alpine Brasserie: No dust, Lighting OK ブラッセリ: 清潔さ、照明を確認する

  • Enter Details 詳細

  • Associates wearing PPE 従業員はマスク・フェースシールドを着用している

  • Sanitizer is on place & refilled 手消毒剤は用意してある。

Floor 2/Meeting rooms&Restaurants F2/会議室/レストラン

  • Alla Moda: No dust, music and lighting works properlyアラモーダ: 清潔さ・音楽・照明

  • Enter Details 詳細

  • Sanitizer is on place & refilled 消毒剤は用意してある

  • Restroom (Alla Moda) is clean お手洗いは清潔です

  • Enter Details 詳細

  • Sanitizer is on place & refilled 消毒剤は用意してある

  • Pop restaurant: Carpet is clean, no dust, music and lighting works properlyアラモーダ:カーペットは 清潔で、音楽・照明は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Sanitizer is on place & refilled 消毒剤は用意してある

  • Associates wearing PPE 従業員はマスク・フェースシールドを着用している

Lavender ラベンダー

  • General: all lights working, electric outlets OK, No bugs in window area 全体的な状態: 照明とコンセントが機能している、窓側にカメムシが無い

  • Enter Details 詳細 

  • Pre-function area Lavender: window area is clean ホワイエ(ラベンダー):窓側にカメムシが無い。

  • Enter Details 詳細

  • Restroom (Lavender) is clean, odor free, trash bins emptied, supplies replenished 化粧室・ゴミ箱が清潔で無臭である。

  • Enter Details 詳細

  • Sanitizer is on place & refilled 消毒剤は用意してある

Suzuran スズラン

  • General: all lights working, electric outlets OK, No bugs in window area 全体的な状態: 照明とコンセントが機能している、窓側にカメムシが無い

  • Enter Details 詳細 

Hamanasu ハマナス

  • General: all lights working, electric outlets OK, No bugs in window area 全体的な状態: 照明とコンセントが機能している、窓側にカメムシが無い

  • Enter Details 詳細 

Lilac ライラック

  • General: all lights working, electric outlets OK, No bugs in window area 全体的な状態: 照明とコンセントが機能している、窓側にカメムシが無い

  • Enter Details 詳細 

Great Room グレートルーム

  • General: all lights working, electric outlets OK, No bugs in window area 全体的な状態: 照明とコンセントが機能している、窓側にカメムシが無い

  • Enter Details 詳細 

  • Restroom (Great room) is clean, odor free, trash bins emptied, supplies replenished 化粧室・ゴミ箱が清潔で無臭である。

  • Enter Details 詳細

  • Sanitizer is on place & refilled 消毒剤は用意してある

Tribute Public bath (inspect 15 minutes before opening) トリビュートの大浴場(開業15分前にチェックする)

  • Female Public bath is clean. 女子大浴場は清潔で、アメニティは補充済み。

  • Enter Details 詳細

  • Male Public bath is clean. 男子大浴場は清潔で、アメニティは補充済み。

  • Enter Details 詳細

  • Toilets are clean お手洗いは清潔です。

  • Enter Details 詳細

  • Any other comments その他のコメント

  • Photo (if any) 写真

Fitness center/Onsen/ Pool Area ジム・温泉・プール

  • Fitness center is clean, trash bins are cleared. フィットネスセンターは清潔である。ゴミ箱は綺麗にしてある。

  • Sanitizer wipe is visible and ready to use. 消毒ティッシュは用意してある。

  • Music, lighting and Internet are in excellent working order. 音楽・照明、香り・インターネットは正常に機能しています。

  • Enter Details 詳細

  • Toilets are clean 化粧室は清潔です。

  • Water dispensers are filled ウォーターディスペンサーが補充してあるかを確認する

  • Any other comments その他のコメント

  • Photo (if any) 写真

  • Pool areas, Sauna, Onsen and resting areas are clean プール・サウナ・温泉・休憩室は清潔である

  • Enter Details 詳細

  • Sanitizer is on place & refilled 消毒剤は用意してある

  • Associates are wearing PPE 従業員はマスク・フェースシールドを着用している。

  • Other comments その他のコメント

  • Photo if any 写真

Granship グランシップ

  • The information board is up to date. インフォメーション情報が更新されてある。

  • The area clean & presentable. エリアは清潔です。

  • All games in good, clean and safe condition. ゲームマシンは全て正常に機能して、清潔である。

  • Other comments その他のコメント

  • Photo (if any) 写真

Resort Market/TP Lobby shop/SH hotel shop リゾートマーケット・TPロビーショップ・SHホテルショップ

  • Associates are wearing PPE 従業員はマスク・フェースシールドを着用している

  • Sanitizer is on place & refilled 消毒剤は用意してある

  • Sanitizing wipe & masks are available to purchase <br>除菌ティッシュ・使い捨てのマスクが販売されている

  • Other comments その他のコメント

  • Photo (if any) 写真

Back of the House バックヤード

Associates Entrance 従業員用の出入口

  • Receiving area is clean, tidy and in good condition. 荷捌きは全体的に清潔で、良い状態

  • Enter Details 詳細

  • Thermometers are charged & working properly 体温計が充電され、正常に機能している

  • Sanitizer is on place & refilled 手消毒剤が設置しており、補充してある

  • Emergency lights on 非常灯が正常に機能している。

  • No obstacles block emergency exits 非常口を妨げるものが置かれていない

  • Associates Canteen - condition and quality of food 従業員食堂:状態・食事の質

  • Enter Details 詳細

  • Sanitizers are on place & refilled 手消毒剤が設置してあおり、補充してある

  • Associates Locker Male/Female 女子・男子ロッカー

  • Enter Details 詳細

  • Associates sleeping room is clean and tidy 従業員の休憩室は清潔です。

  • Service lifts and lift tracks are clean and free from debris. サービスリフトとリフトトラックは清潔で、破片はないです。

  • Enter Details 詳細

  • Associates Toilet is in good condition 従業員用のお手洗いは良い状態です。

  • Hand sanitizer is on place refilled 手消毒剤は設置しており、補充してある。

  • Hallways are clean and free from debris 廊下は清潔で破片は無い

  • Enter details 詳細

Breakfast 朝食

  • Conduct walk through Breakfast and engage with guests. Ensure that the queue is taken care off. 朝食中に回って、お客様と交流する。混雑時は行列がしっかり管理されているかを確認する。

  • Other comments 他に気になった点

  • Enter Details 詳細

Tribute Hotel Guest Room inspection 客室チェック

At 2PM request HK associate list of inspected rooms. Randomly inspect 3 rooms, including VIP rooms based on the list. 午後2時に清掃スタッフから清掃済みのリストをもらって、三つの客室(VIP用ルームを含めて)をランダムにチェックする

  • Tribute Portfolio Hotel Room #1

  • Room Number 客室番号

  • The following areas need to be inspected:

  • Garbage in the Room ゴミ

  • Enter Details 詳細

  • Hair in the Bed ベッドに髪の毛

  • Enter Details 詳細

  • Mold on the Tiles タイルのカビ

  • Enter Details 詳細

  • Hair in the Bathroom 浴室に髪の毛

  • Enter Details 詳細

  • Basin is clean, amenities are stocked 洗面所が清潔でアメニティーは整えてある

  • Enter Details 詳細

  • Personal sanitizing wipe is set as amenity 除菌ティッシュが用意してある。

  • Coffee station (check on condition and expiry date) コーヒーステーションのアイテム(状況と有効期限を確認する)

  • Enter Details 詳細

  • Fridge is clean (inside/outside) & free of dust 冷蔵庫の内部・外部は清潔である

  • TV (check all channels including hotel promotion channel) ホテルのプロモーションチャンエルを含めてTVチャンネルを確かめる

  • Enter Details 詳細

  • Telephone works properly 電話は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Safe functioning properly 金庫は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • AC works properly エアコンは正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Lighting works properly 照明は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Dust on the TV stand and other places テレビ台とその他の場所にホコリ

  • Enter details 詳細

Any other comments 他に気になった点

  • Enter comments コメント

  • Photo (if any) 写真

  • Tribute Portfolio Hotel Room #2

  • Room Number 客室番号

  • The following areas need to be inspected:

  • Garbage in the Room ゴミ

  • Enter Details 詳細

  • Picture 写真

  • Hair in the Bed ベッドに髪の毛

  • Enter Details 詳細

  • Mold on the Tiles タイルのカビ

  • Enter Details 詳細

  • Hair in the Bathroom 浴室に髪の毛

  • Enter Details 詳細

  • Basin is clean, amenities stocked 洗面所が清潔でアメニティーは整えてある

  • Enter Details 詳細

  • Picture 写真

  • Personal sanitizing wipe is set as amenity 除菌ティッシュが用意してある。

  • Coffee station (check on condition and expiry date) コーヒーステーションのアイテム(状況と有効期限を確認する)

  • Enter Details 詳細

  • Fridge is clean (inside/outside) & free of dust 冷蔵庫の内部と外部は清潔である

  • TV (check all channels including hotel promotion channel) ホテルのプロモーションを含めてTVチャンネルを確認する

  • Enter Details 詳細

  • Telephone works properly 電話は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Safe functioning properly 金庫は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • AC works properly エアコンは正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Lighting works properly 照明は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Dust on the TV stand and other places テレビ台とその他の場所にホコリ

  • Enter details 詳細

Any other comments 他に気になった点

  • Enter comments コメント

  • Photo (if any) 写真

  • Tribute Portfolio Hotel room #3

  • Room Number 客室番号

  • The following areas need to be inspected:

  • Garbage in the Room ゴミ

  • Enter Details 詳細

  • Hair in the Bed ベッドに髪の毛

  • Enter Details 詳細

  • Mold on the Tiles タイルのカビ

  • Enter Details 詳細

  • Hair in the Bathroom 浴室に髪の毛

  • Enter Details 詳細

  • Basin is clean, amenities stocked 洗面所が清潔でアメニティーは整えてある

  • Enter Details 詳細

  • Personal sanitizing wipe is set as amenity 除菌ティッシュが用意してある。

  • Coffee station (check on condition and expiry date) コーヒーステーションのアイテム(状況と有効期限を確認する)

  • Enter Details 詳細

  • Fridge is clean (inside/outside) & free of dust 冷蔵庫の内部と外部は清潔である

  • TV (check all channels including hotel promotion channel) ホテルのプロモーションチャンネルを含めてTVチャンネルを確認する

  • Enter Details 詳細

  • Telephone works properly 電話は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Safe functioning properly 金庫は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • AC works properly エアコンは正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Lighting works properly 照明は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Dust on the TV stand and other places テレビ台、その他の場所にホコリ

  • Enter details 詳細

Any other comments 他に気になった点

  • Enter comments コメント

  • Photo (if any) 写真

SHERATON Inspection

Hotel Exterior & Interior ホテルの外観と館内 

  • Sheraton

Hotel Main Entrance

  • Front Entrance ホテル正面

  • Enter Details 詳細

  • Driveways/Pavement are clean & free of garbage 道路・通路の整備/清潔さ

  • Enter Details 詳細

  • Hotel Signage ホテルの看板

  • Enter Details 詳細

Hotel Interior

Lobby - look for condition floor, staff well presented, well groom, lighting and air con. ロビー:床面の整備・清潔さ、従業員の身だしなみ、照明・換気の確認

  • Restaurant schedule, brochures&collateral in lobby are up to date. レストランのスケジュール、告知が更新されています。

  • Sanitizer is on place & refilled 手消毒剤が設置しており、補充してある

  • Associates are wearing PPE 従業員はマスク・フェースシールドを着用している

  • Front desk フロント

  • Enter Details 詳細

  • Concierge コンシェルジュ

  • Enter Details 詳細

  • Furniture/Fixtures 什器

  • Enter Details 詳細

  • Lighting/Background Music 照明・バックグラウンド音楽

  • Enter Details 詳細

  • Other Comments (if any) その他のコメント

  • Comments コメント

  • Photo (if any)

Lobby Floor ロビーフロア

  • Floor is clean, all tiles are in good condition 清潔で、整理されている

  • Elevators No. 1-2 are clean. lighting works properly エレベーターは清潔で,照明は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Social distancing signage is on place ソーシャルディスタンスの看板・サインが設置してある。

  • Restroom is clean お手洗い清潔である

  • Enter Details 詳細

  • Hand sanitizer is on place & refilled 手消毒剤が設置して補充してある。

  • Other comments その他のコメント

  • Photo (if any) 写真

  • Rivierouge & Lobby Lounge: lighting, music&no dust 照明、音楽は正常に機能していますか?清潔ですか?

  • Enter Details 詳細

Sheraton Public bath (inspect 15 minutes before opening) シェラトンの大浴場(開業15分前にチェックする)

  • Female Public bath is clean.女子大浴場は清潔で、アメニティは整えてあります。

  • Enter Details 詳細を記入する

  • Male Public bath is clean. 男子大浴場は清潔で、アメニティは整えてあります。

  • Enter Details 詳細を記入する

  • Toilets are clean お手洗いは清潔です。

  • Enter Details 詳細を記入する

Floor 2/Meeting room F2/会議室

  • Staircase & foyer are free of dust. Carpet is clean. 階段とホワイエは清潔です。

  • Jula/Jura Hall is clean 清潔である。

  • Enter Details 詳細

Public restroom (Hokki) 化粧室

  • Restroom is clean 化粧室は清潔である

  • Enter Details 詳細

  • Hand sanitizer is on place & refilled 手消毒剤は設置しており、補充してある。

Back of the House バックヤード

Associates Entrance 従業員用の出入口

  • Receiving area is clean, tidy and in good condition. 荷捌きは全体的に清潔で、良い状態

  • Enter Details 詳細

  • Thermometer is charged & works properly 体温計は充電しており、正常に機能している

  • Hand sanitizer is on place & refilled 手消毒剤が設置しており、補充してある。

  • No obstacles on emergency exit 非常口は妨げになってないか

  • Associates rest room (B1 floor) is clean &tidy 従業員の休憩室は清潔で整理されてあります。

  • Enter Details 詳細

  • Associates Canteen - condition and quality of food 従業員食堂:状態・食事の質

  • Enter Details 詳細

  • Hand sanitizer is on place & refilled 手消毒剤が設置しており、補充してある。

  • Associates Locker Male/Female is clean 女子・男子ロッカーは清潔である。

  • Enter Details 詳細

  • Kitchen Area is clean & tidy 厨房の状態は清潔で整理されてある。

  • Enter Details 詳細

  • Service lift & tracks are clean and free from debris. サービスリフトとリフトトラックは清潔で、ゴミはない。

  • Enter Details 詳細

  • Light fixtures are working properly (canteen, hallway, restroom) 照明が正常に機能している(従食、廊下、休憩室)

  • Enter Details 詳細

  • Hallways guest area (front of the lifts B1) are clean and free from debris 廊下は清潔でゴミは無い

  • Enter details 詳細

Restaurants

Breakfast 朝食 Rivierouge

  • Conduct walk through Breakfast and engage with guests. 朝食中に回って、お客様と交流する。

  • Restaurant is clean レストランは全体的に清潔です。

  • Enter details 詳細

  • Hand sanitizer is on place & refilled 手消毒剤が設置しており、補充してある。

  • Associates are wearing PPE 従業員はマスク・フェースシールドを着用している

  • Other comments 他に気になった点

  • Photo (if any) 写真

Property managed restaurants (Hokki) キロロが経営する飲食店

  • Hand sanitizer is on place & refilled 手消毒剤が設置しており、補充してある。

  • Associates are wearing PPE 従業員はマスク・フェースシールドを着用している

  • Service is friendly, restaurants are clean, no dust. All menu is available サービスは親切で、レストランは清潔です。メニューのすべての品はあります。

  • Enter Details 詳細

  • Music, lighting and internet are in excellent working order. 音楽・照明・インターネットは正常に機能している。

  • Enter Details 詳細

  • Other comments その他のコメント

  • Photo (if any) 写真

Room inspection

  • Randomly inspect 3 rooms, including VIP rooms based on the HK inspected list. 清掃済みリストに基づき、三つの客室(VIPルームを含めて)をチェックする

  • SHERATON Room #1

  • Room Number 客室番号

  • The following areas need to be inspected:

  • Garbage in the Room ゴミ

  • Enter Details 詳細

  • Hair in the Bed ベッドに髪の毛

  • Enter Details 詳細

  • Mold on the Tiles タイルのカビ

  • Enter Details 詳細

  • Hair in the Bathroom 浴室に髪の毛

  • Enter Details 詳細

  • Basin is clean, amenities stocked 洗面所が清潔でアメニティーは整えてある

  • Enter Details 詳細

  • Coffee station (check on condition and expiry date) コーヒーステーション(状況と商品の有効期限を確認する)

  • Enter Details 詳細

  • Fridge is clean (outside/inside)& free of dust 冷蔵庫の内部と外部は清潔である

  • TV (check all channels including hotel promotion channel) ホテルプロモーションチャンネルを含めてTVチャンネルを確かめる

  • Enter Details 詳細

  • Telephone works properly 電話は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Safe functioning properly 金庫は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • AC works properly エアコンは正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Lighting works properly 照明は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Dust on the TV stand and other places テレビ台その他の場所のホコリ

  • Enter details 詳細

Any other comments 他に気になった点

  • Comments コメント

  • Photo (if any) 写真

  • SHERATON Room #2

  • Room Number 客室番号

  • The following areas need to be inspected:

  • Garbage in the Room ゴミ

  • Enter Details 詳細

  • Hair in the Bed ベッドに髪の毛

  • Enter Details 詳細

  • Mold on the Tiles タイルのカビ

  • Enter Details 詳細

  • Hair in the Bathroom 浴室に髪の毛

  • Enter Details 詳細

  • Basin is clean, amenities stocked 洗面所が清潔でアメニティーは整えてある

  • Enter Details 詳細

  • Coffee station (check on condition and expiry date) コーヒーステーション(状況と商品の有効期限を確認する)

  • Enter Details 詳細

  • Fridge is clean (inside/outside) & free of dust 冷蔵庫の内部と外部は清潔である

  • TV (check all channels including hotel promotion channel) ホテルのプロモーションチャンネルを含めてTVチャンネルを確認する

  • Enter Details 詳細

  • Telephone works properly 電話は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Safe functioning properly 金庫は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • AC works properly エアコンは正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Lighting works properly 照明は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Dust on the TV stand and other places テレビ台、その他の場所にホコリ

  • Enter details 詳細

Any other comments 他に気になった点

  • Comments コメント

  • Photo (if any) 写真

  • SHERATON Room #3

  • Room Number 客室番号

  • The following areas need to be inspected:

  • Garbage in the Room ゴミ

  • Enter Details 詳細

  • Hair in the Bed ベッドに髪の毛

  • Enter Details 詳細

  • Mold on the Tiles タイルのカビ

  • Enter Details 詳細

  • Hair in the Bathroom 浴室に髪の毛

  • Enter Details 詳細

  • Basin is clean, amenities stocked 洗面所が清潔でアメニティーは整えてある

  • Enter Details 詳細

  • Coffee station (check on condition and expiry date) コーヒーステーション(状況と商品の有効期限を確認する)

  • Enter Details 詳細

  • TV (check all channels including hotel promotion channel)ホテルのプロモーションチャンネルを含めてTV チャンネルを確認する

  • Enter Details 詳細

  • Telephone works properly 電話は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Safe functioning properly 金庫は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • AC works properly エアコンは正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Lighting works properly 照明は正常に機能している

  • Enter Details 詳細

  • Dust on the TV stand and other places テレビ台、その他の場所にホコリ

  • Enter details 詳細

Any other comments 他に気になった点

  • Comments コメント

  • Photo (if any) 写真

Mountain Center マウンテン センター

  • Mountain center

Main Entrance

  • Escalator clean & free of dust. No spider web on the ceiling. エスカレーターは清潔で、クモの巣が無いです。

  • Enter Details 詳細 

  • Hand sanitizer is on place & refilled 手消毒剤が設置しており、補充してある。

  • Associates are wearing PPE 従業員はマスク・フェースシールドを着用している。

  • Social distancing signage are fixed & visible ソーシャルディスタンスの看板・サインが正しく貼ってある。

  • Lobby area carpet is clean, all lights are working, music is ON, all information board are updated. ロビーのカーペットは清潔で、照明が正常に機能している。音楽が流れている。インフォメーションボードが更新されてある。

  • Enter details 詳細

  • Mnt. Center arrival area lighting of walkway & stairs are working properly. バス停の照明が正常に機能する

  • Enter details 詳細

  • 1F Restrooms are clean, odor free, trash bins emptied, supplies replenished and toilets flushing properly. 化粧室・ゴミ箱が清潔で無臭である。水が正常に流れる

  • Enter details 詳細

  • Smoking room is clean 喫煙スペースは清潔である。

  • Enter details 詳細

  • Ski Area entrance is free of garbage スキー場の入り口は清潔です。

  • Enter details 詳細

2F Mountain Center

  • 2F carpet is clean, no rubbish カーペットは清潔で、ゴミは無い

  • Enter Details 詳細 

  • Maple rooms are clean & tidy, all lights are working. 会議室は清潔で、照明が正常に機能している。

  • 2F Restrooms are clean, odor free, trash bins emptied, supplies replenished and toilets flushing properly 化粧室・ゴミ箱が清潔で無臭である。水が正常に流れる

  • Mountain bar clean & tidy, all menu items are available. マウンテンバーは清潔で、メニューのすべての品はあります。

  • Hopi Hills/ Mnt. Club area is clean & tidy ホピヒルズ・マウンテンクラブは清潔で整理整頓されている

Back of the House バックヤード

  • Office is clean and tidy 事務所は清潔である

  • No obstacles on emergency exit 非常口を妨げるものは置かれてない

  • Other comments (if any) その他のコメント

Other Incidents その他の事件など

  • Is there any incidents during your MOD shift? MODシフト中に事件が発生しましたか?

  • Enter incident details (tap here to add more incident if have) 事件についての具体的な情報

  • Incident 事件
  • Incident Time 発生した時間

  • Incident Type 事件の関連

  • Guest Name お客様の指名

  • Guest お客様

  • Room Number 客室番号

  • Period of Stay 滞在期間

  • Incident Details 事件の詳細

  • Incident Status 事件のステータス

  • Conclusion 結果

  • Follow up/Handover

  • Other comments その他のコメント

  • Picture 写真

Summary 要約

  • Other overall MOD comments (If any) 全体的なコメント

  • Photo (if any) 写真 

  • Sign Off 終了

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.