Information
-
Document No.
-
Mitarbeiter / Employee
-
Mitarbeiter / Employee
-
Niederlassung / branch office
-
Datum / date
-
Durchgeführt von / Performed by
Ausstattung / Equipment
-
Werkzeug / tools
-
MDE Gerät oder TCMobile / Device MDE or TCMobile
-
USB Speicher-Stick / USB Memory-Stick
-
Kamera / Camera
-
Klemmbrett blau / clipboard blue
-
Brother Label Drucker / Label Printer (Minimum 1)
-
Markierungspunkte rot / Colour Coding Dots red (z.B. Avery N° 3010)
-
Klebepads / Glue Pads (z.B. UHU patafix)
Software Zugang / Software Access
-
SAP HANA
-
KROMI Desktop
-
Kromi Startseite
-
KDS
-
Fehlerscheine > anlegen / Error certificates > create
-
Transferkarten / transfer cards
-
Persönlicher Zugangscode zur MDE Software / Personal access code for MDE Software
-
Zugang TCMobile
-
Grundlagen/ Basics KTC-Disposition (SAP, KDS)
-
Befüllungsliste erstellen / create filling list (SAP)
-
Analyse der einzelnen Spalten / Analysis of the individual columns
-
Unterschiede der Abfrage (Reichweite <90 Tage; unter Min-Bestand; Max. Menge umlagern) / Differences of query (range <90 days; under Min inventory; Max. Amount rearrange)
-
Mehrere KTC's gleichzeitig bearbeiten / Edit Multiple KTC's at the same time
-
Kommunikation mit dem Sachbearbeiter (Meldung) / Communication with the Purchaser (message)
-
KTC Monitor (SAP)
-
Analyse der einzelnen Spalten / Analysis of the individual columns
-
Fehlerscheine im KDS schreiben / write error tickets in KDS
-
Transferkarten drucke / print transfer cards
Grundlagen/ Basics KTC-Disposition (KTC,TCPro)
-
Inhalte "Menü" TCPro / content "menue" TCPro
-
Artikelverwaltung / article management Artikel anlegen, löschen und Inhalte ändern (Importer) / create, delete and modify articles (importer)
-
Benutzerverwaltung / user management Benutzer anlegen, kurze Erklärung zu allen Möglichkeiten/Einstellungen / create users, brief explanation of all options/settings
-
Lagerplatzverwaltung / storage space management KTC und KanBan Artikel buchen / Book KTC and KanBan articles
-
Stücklistenverwaltung / BOM management Struktur aufbauen und Artikel einfügen / Build up structure and insert articles
-
Zusatzdatenverwaltung / additional data management Zusatzdaten anlegen (unterschied Baum und ZD) / Create additional data (difference between tree and ZD
-
Update der TCPro software / update of the TCPro software
-
Update der Sprachdatei / update the language file
Grundlagen KanBan
-
Was sind Kanban Artikel / What are Kanban items
-
Wie verwalte ich Kanban Artikel / How do I manage Kanban items Artikel anlegen und löschen / create and delete articles
-
Wie erstelle ich Labels / How to create labels (TCPro)
-
Wie erstelle ich Transferkarten / How to make transfer card (KDS)
abschliessend / concluding
-
Ich habe die Schulungsinhalte verstanden.
Ich bin darüber informiert worden das ich bei jedem Besuch:
- prüfe ob es ein neues TCPro Update gibt
- den Importer anschaue
- vor dem verlassen den CrossCheck öffne
- das KTC falls nötig reinige
I understood the training content.
I have been informed that every visit:
- Check if there is a new TCPro update
- look at the importer
- open the CrossCheck before leaving
- clean the KTC if necessary -
Schulung der o.g. Inhalte erhalten / Training of the above-mentioned get content
-
Schulung der o.g. Inhalte erteilt / Training of the above-mentioned given contents
-
Weitere Bemerkungen / further remarks