I. General information (通用要求)

  • Does verify part status prior to HT operation?
    是否有热处理工序前零件状态确认?

  • Are these Work Instruction referred the requirement of drawing and/or specification?
    操作指导书或指令单是否包含所参照的图纸和、或规范?

  • Is HT resource information included?
    是否包括热处理加工单位信息?

  • Is loading method included? Such as loading number, loadingfixture/method, loading TC type,number and location ……?
    是否包括装炉方法?例如装载数量, 装载夹具/方法,负载偶类型,数量及位置等?

  • Are HT cycle control parameter included? Such as loadingtemperature, heating rate, soak temperature, soak time, coolingrate/method, quench madia, quenchant temperature,atmosphere or vacuum requirement, furnace class ……)?
    是否包括热处理循环控制参数?例如装炉温度,升温速率,保温温度, 保温时间,冷却速度/方法,淬火介质, 淬火剂温度,气氛或真空要求, 炉子的等级等)?

  • Is detail acceptance plan included? Such as discolour of HTsurface, HT chart,hardness test method and limitation,mechanical property test method and limitation, test samplelocation, number and size ......?
    是否包括详细的热处理验收计划?例如零件表面失色,热处理曲线,硬度试验方法及验收标准,机械性能试验方法及验收标准,试棒取样位置、数量及尺寸等?

  • Is the operation sheets/MPP/WI of HT approved by MPE or related customer?
    操作指导书/MPP是否得到材料工艺工程师或其他相关客户的批准?

  • Is the current WI/MPP same as FPQ? If no, are all revisedversion get GE Power approval?
    现行工艺文件是否与批准的FPQ相同?如果否,是否所有更改均得到GE Power批准?

  • Is changed sheet avaliable in MPP/WI?
    是否有更改单详细地陈述更改内容?

  • Is the approved MPP/WI onsite during HT and with controlleddocuments' identification?
    热处理零件时,现场是否有批准的操作指导书/热处理工艺?操作指导书是否有文件控制标识?

  • Does the operator and inspector have been properly trained andapproved as recommended appraisal method of supplier?
    操作者及检验员是否已经按供应商推荐的评估方法进行适当的培训及批准?

  • Are all test and inspection equipment/gage used to acceptproduct or control a process in good condition?
    用于验收产品或过程控制的试验及检验设备是否状态良好?

  • Are all equipment used to inspection, control or monitor theprocess calibrated by authorized lab?
    是否所有的用于检验及过程监控的设备均在有资质的实验室校验?

  • Is compressed air clean to use? Is seperator available to removewater, oil and moist from compressed air? (Inclding surfacepreparation, clean and dry surface)?
    压缩空气是否清洁?是否有油水分离器去除压缩空气中的油、水及潮气?(包括表面准备,清理及干燥表面)?

  • Is there a traveler/router placed with the part? Dotravelers/routers contain part number, material information,sequence of process operation, place to record inspectionstatus, record identification of persons doing the work, recorddate operation performed …...?
    是否有流程卡/路程单与零件一起周转?流程卡/路程单是否包含零件号、材料信息、加工流程、检验状态、操作者信息、加工日期等......?

  • Is there a log book management procedure in order to tracetreated part? (Including incoming log book,load/HT logbook,delivery logbook, calibration log book ……) Are there a log bookon work floor per procedure?
    是否有台帐管理程序以便能追踪至热处理的零件? (包括来件台帐、热处理/装炉台帐、周转发送台帐、仪器校验台帐 ……), 现场是否按程序设置台帐?

  • Are all record achieved in safety place??
    所有的记录是否放置在安全的地方?(防潮,防水,防火……)?

II.Equipment control and maintenance(设备控制和维护)

  • Does each control zone have over temperature protectiony?
    是否每个控温区都有超温保护?

  • Do each control zone have at least one controlling instrumentwhich displays and controls temperature?
    是否每个控温区都至少一个控温仪显示及控制温度?

  • Do each control zone have a temperature recording from thecontrol thermocouple?
    是否每个控温区的都有控温偶的温度记录?

  • Are procedure in placed to specify the using and calibrationrequirements for control and recording thermocouples?
    是否有程序规定控温和记录热电偶的使用和校验要求?

  • Are control and recording thermocouples calibrated perAMS2750 table 1?
    控温和记录热电偶的校准是否符合AMS2750 表1?

  • Is the calibrated temperature range of control and recordingthermocouples same as they are used?
    控温和记录热电偶检验的温度范围是否与他们的使用范围相同?

  • Are procedure in placed to specify the calibration requirementsfor control and recording instruments?
    是否有程序规定控温和记录仪表的校验要求?

  • Are control and recording instruments calibrated per AMS2750table 3?
    控温和记录仪表的校准是否符合AMS2750 表3?

  • Are maintenance schedules prepared with the preventive maintenance as goal?
    是否按预防维护目标准备了维护计划?

  • Do records indicate that the inspection and maintenance havebeen performed in accordance with the schedule?
    是否有记录表明按计划进行了检验和维护?

  • Do records indicate that the control of the heating environment isfollowed in according to WI/MPP?
    是否有记录表明热处理环境控制符合操作指导书/MPP的要求?

  • Is the uniformity survey plan and internal procedure?
    炉温均匀性测试计划及内部程序是否得到?

  • Does the plan include the size of furnace work zone, class offurnace, number and location of the thermocouples,detailedsurvey method?
    计划中是否包括炉子工作区域的尺寸、炉子的类型、热电偶的数量及位置,具体的测试方法?

  • Are the selected temperatures used for uniformity surveys at thelow and high side of nomal operating temperature ranges of thefurnace?
    炉温均匀性测试选定的温度是否包括炉子通常操作温度的上限及下限?

  • Don't the temperatures at which two adjacent surveys are runexceed 600F (335C) apart??
    是否相邻炉温均匀性测试温度间隔不超过600F (335C)?

  • Does the thermocouples used for uniformity survey meetrequirements of AMS 2750E table 1 and figure 1?
    用于炉温均匀性测试的热电偶是否符合AMS2750E 表1和图1的要求?

  • Does the instrument used for uniformity survey meetrequirements of AMS 2750E table 3?
    用于炉温均匀性测试的仪表是否符合AMS2750E 表3的要求?

  • Do the surveys take place using normal operating condition? Forexample, if fans are used during production, they shall be usedduring survey. For the vacuum furnaces, the lowest vacuum levelused during production shall be used during the survey?
    炉温均匀性测试的条件是否与通常操作状态相符?例如,批产时使用风扇,均匀性测试时也应使用风扇。对于真空炉,均匀性测试时应使用批产规定的最低真空标准?

  • Is funace or baths surveyed for temperature uniformity perschedule? Is it OK?
    是否按计划进行了炉温均匀性检测?结果合格吗?

  • Is the TUS data collection started before the first furnace or TUSsensor reaches the lower tolerance limit of each testtemperature?
    炉温均匀性试验是否从第一支热电偶(无论是炉子热电偶,还是炉温均匀性试验用热电偶)达到试验温度下限开始记录?

  • Is there a detailed system accuracy test plan or procedure?
    是否有详细的系统精度测试计划或内部程序?

  • Is system accuracy test conducted in each control zone of eachfurnace?
    每台炉子的每个控温区是否进行了系统精度试验?

  • Is SAT thermocouple 3 inches or less away from thecontrol/working thermocouple?
    是否系统精度试验用热电偶与控温偶/载荷偶相距3英寸以内?

  • Is SAT for control system?
    是否对控温系统进行SAT试验?

  • Is SAT for recording system?
    是否对记录系统进行SAT试验?

  • Does the thermocouples used for SAT meet requirements ofAMS 2750E table 1 and figure 1?
    用于系统精度测试的热电偶是否符合AMS2750E 表1和图1的要求?

  • Does the instrument used for SAT meet requirements of AMS2750E table 3?
    用于系统精度测试的仪表是否符合AMS2750E 表3的要求?

  • Is system accuracy test conducted per approval frequency? Isresult OK to meet requirement per AMS2750?
    是否按批准的频率进行系统精度测试?结果是否符合AMS2750的要求?

  • Is the calibrated temperature range of test thermocouples sameas they are used?
    测试热电偶检验的温度范围是否与他们的使用范围相同?

  • Is hardness testing equipment controlled?
    是否硬度试验设备受控?

  • Is hardness testing equipment daily verified with standardizedtest block for accuracy before first use?
    是否用标准硬度试块每天工作前检查硬度试验机精度?

  • Is a record of hardness machine verification maintained?
    是否保留硬度检查的记录?

  • Is hardness testing conducted ASTM E10 for Brinell?
    布氏硬度检验是否符合ASTME10?

  • Is hardness testing equipment calibrated yearly?
    硬度试验机是否每年校验一次?

III. HT practice ( 热处理操作)

  • Is there an incoming inspection to ensure part is ready for HTprior to heat treating? No any pending non-conformance, allprevious operation are treated properly …...?
    在热处理之前是否有来件检验,以确保零件可以进行热处理?没有待处理的不合格, 之前的操作都适当地处理…...?

  • Is part cleaned per approved WI/MPP prior to loading furnace?
    零件在装炉前是否按批准的操作指导书/MPP进行清理?

  • Is furnace and instrument condition checked prior to HT?
    热处理前,检查炉子及仪表的状态是否良好?

  • Is any load thermocouples used?
    是否使用负载热电偶?

  • Does the load thermocouples meet requirements of AMS 2750Etable 1 and figure 1??
    负载热电偶是否符合AMS2750E 表1和图1的要求?

  • Is there using record for load thermocouples?
    是否有负载热电偶的使用记录?

  • Is the HT cycle set per approved WI/MPP? Including heatingrate, soak tempertaure, soak time?Are they recorded on HT chart/record?
    热处理循环的设定是否符合批准的操作指导书/MPP? 包括加热速率,保温温度,保温时间? 这些参数是否记录在热处理表盘/记录上?

  • Are parts loaded at set point per approved WI?
    零件的装炉温度是否符合批准的操指令单?

  • Are parts unloaded at the temperature per approved WI/MPP?
    零件的出炉温度是否符合批准操作指导书/MPP?

  • Is the all information on relative HT cycle recorded on HTtraveler/router? Including HT cycle date and time loaded, timesoaking commences, part number, load number, furnacetype/number, load/working thermocouples quenching media……?
    是否在热处理流水卡/路程单上记录了所有相应热循环的信息? 包括热处理的日期、加载时间、保温开始时间、零件号、载荷数量、炉子类型/号、载荷热电偶类型/编号、冷却介质 ......?

IV. Inspection and Lab (检验和实验室)

  • Are the treated part visually inspected for general condition, suchas color, appearance ……?
    零件热处理后,是否进行目视检查零件的颜色及外观?

  • Do inspector check HT chart? Including load temperature,soaking temperature, soaking time, cooling time, unloadtempertature, load number, part number, vacuum level…...?
    检验员是否检查热处理表盘?包括装炉温度,保温温度,保温时间,冷却时间,出炉温度,装炉数量,零件号,真空度……?

  • Do furnace temperature charts at minimum contain informationrequired by GE for each load? Such as load number, shop ordernumber of PO number, number of parts with drawing numberand/or part identification number, time parts are loaded, timesoaking cycle begins, time soaking cycle ends, furnaceidentification, date, material spec and HT process......?
    热处理温度记录/表盘是否包括GE规定的最少的信息?如载荷数量,采购订单的工作单号, 零件号, 热处理开始时间,热处理结束时间,热处理炉号, 日期, 材料规范及热处理工艺 ......?

  • Do the furnace charts indicate that time soaking is complete andmeet approved WI?
    热处理表盘是否显示保温时间符合批准的指令单?

  • Do the furnace charts indicate that heating rate and cooling ratemeet approved WI?
    热处理表盘是否显示升温和降温速率符合批准的操作指令单?

  • Do the furnace charts indicate that HT cycle is complete andmeet approved WI?
    热处理表盘是否显示热处理循环是完整的并符合批准的操作指令单?

  • Is the hardness test performed on specified area per approvedWI/MPP? Is the results recorded and made a conclusion?
    硬度试验是否按批准的操作指令单在规定的区域进行?是否记录检验结果并判定是否合格?

  • Have all test machine been properly calibrated?
    所有的试验用设备是否经过适当的校验?

  • Is calibration status identified in testing equipment?
    在试验设备上是否有校验状态标识?

  • Are there detailed written testing procedures in the lab?
    实验室是否有详细的试验指导书?

  • Have all tests been performed strickly per test procedures?
    是否严格按照试验指导进行试验?

  • Have rejectable results been transmitted back to productionoperations??
    不合格的试验结果是否反馈到生产工序?

  • Do the test report contain minimum information? Test sourceinformation, reference spec, test method,equipement/instrument, test condition, acceptance criteria, testresults, test date, reporter signature, specimen information andrepresentative parts informationm?
    试验报告是否包括必要的信息? 如试验单位信息、参考规范/标准、试验方法、试验仪器设备、试验条件、验收准则、试验结果、试验日期、报告人、试样信息及代表零件的信息?

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. Any ratings or scores displayed in our Public Library have not been verified by SafetyCulture for accuracy. Users of our platform may provide a rating or score that is incorrect or misleading. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances. You can use our Public Library to search based on criteria such as industry and subject matter. Search results are based on their relevance to your search and other criteria. We may feature checklists based on subject matters we think may be of interest to our customers.