Information
-
Nº Documento / Document No.
-
Título da Auditoria / Audit Title
-
Cliente / Local / Client / Site
-
Processos chave: (1..2..3..) / Key Processes: (1..2..3..)
-
Conduzido em / Conducted on
-
Preparado por / Prepared by
-
Localização/ Location
-
Pessoal / Personnel
Explicação
Relação entre Auditoria de Sistema, Processo e Produto
-
As auditorias de sistema, processo e produto representam uma seleção dos tipos de auditoria disponíveis; no entanto, esta listagem não pretende ser exaustiva. Comparação dos tipos de auditoria: Tipo de auditoria / Assunto / Finalidade
Auditoria do sistema
---> Sistema de Qualidade
---> Avaliação da completude e eficácia dos requisitos básicos.
Auditoria de processos
---> Processo de desenvolvimento de produto / Produção em série
---> Processo de desenvolvimento do serviço / Prestação do serviço
---> Avaliação da capacidade de qualidade para produtos/grupos de produtos específicos e seus processos
Auditoria de produto
---> Produtos ou serviços
---> Avaliação das características de qualidade
As auditorias de processo podem ser iniciadas, por exemplo, pelos seguintes motivos: diminuição da qualidade do processo, reclamações de clientes e mudanças na sequência de produção, - inseguranças de processo, redução de custos, solicitação interna.
As auditorias de processo podem ser aplicadas interna e externamente em todo o ciclo de qualidade nas seguintes áreas: Marketing, Desenvolvimento, Compras (Produto/Serviço), Produção/Fornecimento de Serviços, Vendas/Comissionamento, Atendimento/Serviços ao Cliente.
Avaliação Individual das Questões e Elementos do Processo
-
Cada questão é avaliada em relação aos respectivos requisitos e sua consistente realização no processo de desenvolvimento do produto (processo de serviço) e na produção em série (serviço). A avaliação pode resultar em 0, 4, 8, 10 pontos para cada questão, sendo que o comprovado cumprimento dos requisitos é a medida para a atribuição de pontos. Para uma classificação inferior a 10 pontos, ações corretivas com prazos devem ser determinadas.
Avaliação da conformidade com requisitos individuais
10 - Cumprimento integral dos requisitos
8 - Cumprimento predominante dos requisitos; não conformidades menores *
6 - Cumprimento parcial dos requisitos; não conformidades mais graves
4 - Atendimento insatisfatório aos requisitos, não conformidades maiores
0 - Não conformidade com os requisitos
(*) Predominante significa que mais de ¾ de todos os requisitos provaram ser eficazes e nenhum risco especial é dado.
O grau de conformidade EE de um elemento de processo é calculado a partir de:
Soma de todos os pontos atribuídos para as respectivas questões
EE [%] = --------------------------------------------- ---------------------- x 100%
Soma de todos os pontos possíveis das respectivas questões
Serial Production- Produção Seriada
-
Nota. % Descrição da classificação
A 90 a 100 Cumprimento total.
B 70 a menos de 90 Cumprimento parcial
C menor que 70 Sem conformidade -
DECISÃO DE GRAU GERAL - OVERALL GRADE DECISION
RESUMO / RECOMENDAÇÕES: - SUMMARY / RECOMMENDATIONS:
-
undefined
Grau geral de conformidade em % Overall degree of conformity in %
P 5 Gestão de Fornecedores - P 5 Supplier Management
-
5.1* São selecionados apenas fornecedores aprovados/liberados e com capacidade de qualidade? <br>5.1* Are only approved/released and quality-capable suppliers selected?
-
5.2 Os requisitos do cliente são levados em consideração na cadeia de suprimentos? A qualidade das peças adquiridas é garantida?5.2 Are the customer's requirements taken into account in the supply chain? Is the quality of purchased parts assured?
-
5.3 Os acordos de metas para desempenho de entrega foram acordados com fornecedores e colocados em operação? 5.3 Have target agreements for delivery performance been agreed with suppliers and put into operation?
-
5.4* As aprovações/liberações necessárias estão disponíveis para os produtos e serviços terceirizados? 5.4* Are the necessary approvals/releases available for the out‐sourced products and services?
-
5.5* A qualidade dos produtos e serviços terceirizados é assegurada? 5.5* Is the quality of the out‐sourced products and services ensured?
-
5.6 As mercadorias recebidas são armazenadas adequadamente? 5.6 Are incoming goods stored appropriately?
-
5.7 O pessoal está qualificado para as várias tarefas e as responsabilidades estão definidas? <br>5.7 Are personnel qualified for the various tasks and are responsibilities defined?
P 6 Análise de Processo Produção Seriada P 6 Process Analysis Serial Production
P 6-1 Entrada do Processo P 6-1 Process Input
-
6.1.1* O projeto foi transferido do desenvolvimento para a produção em série? 6.1.1* Has the project been transferred from development to serial production?
-
6.1.2 As quantidades necessárias/tamanhos de lotes de produção de materiais recebidos estão disponíveis no momento certo e no lugar certo (armazéns; estação de trabalho)? 6.1.2 Are the necessary quantities / production batch sizes of incoming materials available at the right time and at the right place (stores; work‐station)?
-
6.1.3 Os materiais recebidos são armazenados apropriadamente e as instalações de transporte/acondicionamento adequados às características especiais dos materiais recebidos? 6.1.3 Are incoming materials stored appropriately and are transport facilities / packing arrangements suitable for the special characteristics of the incoming materials?
-
6.1.4 As identificações/registros/aprovações necessárias estão disponíveis e alocadas adequadamente aos materiais recebidos? 6.1.4 Are the necessary identifications / records / approvals available and allocated appropriately to the incoming materials?
-
6.1.5 As alterações no produto ou processo durante a produção em série são rastreadas e documentadas? <br>6.1.5 Are changes to the product or process in the course of serial production tracked and documented?
P 6-2 Conteúdo do Trabalho / Sequências do Processo P 6-2 Work Content / Process Sequences
-
6.2.1* Todos os detalhes relevantes listados nos documentos de produção e teste/inspeção são baseados no plano de controle de produção? 6.2.1* Are all the relevant details listed in the production and test/inspection documents, based on the production control plan?
-
6.2.2 As operações de produção são verificadas/aprovadas e os dados de configuração são registrados? <br>6.2.2 Are production operations checked / approved and are setting data logged?
-
6.2.3* Os requisitos específicos do produto do cliente podem ser atendidos com as instalações de produção utilizadas? 6.2.3* Can the customer's specific product requirements be satisfied with the production facilities used?
-
6.2.4* As características significativas são controladas na produção? 6.2.4* Are significant characteristics controlled in production?
-
6.2.5 Os refugos, retrabalhos e peças de assentamento são mantidos separados e identificados? <br>6.2.5 Are scrap, rework and setting parts kept separate and identified?
-
6.2.6 O fluxo de materiais e peças é protegido contra mistura/itens errados? <br>6.2.6 Is the flow of materials and parts secured against mixing / wrong items?
P 6-3 Suporte Pessoal P 6-3 Personnel Support
-
6.3.1 Os operadores têm responsabilidade e autoridade para monitorar a qualidade do produto e do processo? <br>6.3.1 Are operators given responsibility and authority to monitor the quality of product and process?
-
6.3.2* Os operadores estão aptos a realizar as tarefas que lhes são atribuídas e suas qualificações estão atualizadas? <br>6.3.2* Are the operators able to carry out their allotted tasks and are their qualifications kept up‐to‐date?
-
6.3.3 Existe plano de contratação de pessoal? 6.3.3 Is there a personnel employment plan?
P 6-4 Recursos Materiais P 6-4 Material Resources
-
6.4.1 Como é controlada a manutenção e revisão das instalações/ferramentas de produção? 6.4.1 How are the maintenance and overhaul of production facilities / tools controlled?
-
6.4.2* Os requisitos de qualidade podem ser monitorados efetivamente com as instalações de teste, inspeção e medição empregadas? 6.4.2* Can the quality requirements be monitored effectively with the test, inspection and measurement facilities employed?
-
6.4.3 As estações de trabalho e as áreas de teste/inspeção são adequadas aos requisitos? 6.4.3 Are the work‐stations and test/inspection areas suitable for requirements?
-
6.4.4 As ferramentas, equipamentos e instalações de teste/inspeção são armazenados corretamente? <br>6.4.4 Are tools, equipment and test/inspection facilities stored correctly?
P 6-5 Nível de eficácia do processo P 6-5 Process Effectiveness Level
-
6.5.1 Os requisitos-alvo são definidos para produto e processo? 6.5.1 Are target requirements set for product and process?
-
6.5.2 Os dados de qualidade e processo são registrados de forma que possam ser avaliados? 6.5.2 Are quality and process data logged in such a way that they can be assessed?
-
6.5.3* No caso de desvios dos requisitos do produto e do processo, as causas são analisadas e as ações corretivas verificadas quanto à eficácia? 6.5.3* In the case of deviations from product and process requirements, are the causes analysed and the corrective actions checked for effectiveness?
-
6.5.4* Os processos e produtos são auditados regularmente? <br>6.5.4* Are processes and products audited regularly?
P 6-6 Resultado / Saída do Processo P 6-6 Process Result / Output
-
6.6.1* Os requisitos do cliente são atendidos em termos de produto e processo? 6.6.1* Are the customer's requirements met in terms of product and process?
-
6.6.2 As quantidades/tamanhos dos lotes de produção estão alinhados com os requisitos e são encaminhados para a próxima etapa do processo de forma direcionada? <br>6.6.2 Are quantities / production batch sizes aligned with requirements and are they forwarded to the next process stage in a targeted manner?
-
6.6.3 Os produtos/componentes são armazenados de maneira apropriada e as instalações de transporte/acondicionamento adequados às características especiais dos produtos/componentes? 6.6.3 Are products / components stored in an appropriate manner and are transport facilities / packing arrangements suitable for the special characteristics of the products / components?
-
6.6.4 Os registros/liberações necessários são realizados e armazenados adequadamente? <br>6.6.4 Are the necessary records / releases carried out and stored appropriately?
P 7 Apoio ao Cliente / Satisfação do Cliente / Serviços P 7 Customer Support / Customer Satisfaction / Services
-
7.1* Os requisitos do cliente são atendidos em relação ao sistema QM, produto (na entrega) e processo? 7.1* Are the customer's requirements satisfied regarding QM system, product (on delivery) and process?
-
7.2. O suporte ao cliente é garantido? 7.2. Is customer support ensured?
-
7.3* O fornecimento de peças é assegurado? 7.3* Is the supply of parts ensured?
-
7.4 Se houver desvios dos requisitos de qualidade, são realizadas análises de falhas e ações corretivas implementadas de forma eficaz? 7.4 If there are deviations from quality requirements, are failure analyses carried out and corrective actions implemented effectively?
-
7.5 Existe um processo que garante a realização da análise de peças defeituosas? 7.5 Is there a process which ensures that analysis of defective parts is carried out?
-
7.6 O pessoal está qualificado para as várias tarefas e as responsabilidades estão definidas? 7.6 Are personnel qualified for the various tasks and are responsibilities defined?
undefined
Plano de Ação <br>Action Plan
ACTION DECK:
-
P 5 Gestão de Fornecedores P 5 Supplier Management
P5 #
-
Ação/Action:
-
Por quem: / By Whom:
-
Até quando: / By When:
-
P 6 Análise de Processo Produção Seriada / P 6 Process Analysis Serial Production
P6 #
-
Ação/Action:
-
Por quem: / By Whom:
-
Até quando: / By When:
-
P 7 Customer Support / Customer Satisfaction / Services
P7 #
-
Ação/Action:
-
Por quem: / By Whom:
-
Até quando: / By When:
ASSINATURAS / SIGNATURES
-
AUDITOR(S)
AUDITOR#
-
Add signature
-
AUDITEE(S)
AUDITEE#
-
Add signature