Title Page

  • Document No.

  • Audit Title

  • Client / Site

  • Conducted on

  • Prepared by

  • Location
  • Personnel

AM-B-R1

Generales

  • 1. Unlimited Luxury / Unlimited Fun (For Sunscape) / Endless Privileges (Zoëtry). <br>

  • 2. Lujo y elegancia casual.<br>

  • 3. Se refleja en las marcas y amenidades que utilizamos de acuerdo al estándar. <br>

  • 4. Ver catálogo de equipamiento estándar. <br>

  • 5. Ver catálogo de papelería.<br>

Sensación de libertad

  • 6. No brazaletes. <br>

  • 7.No reservación en restaurantes. <br>

  • 8. Servicio de alimentos y bebidas las 24 horas. <br>

  • 9. No usamos tarjetas de toallas (excepto DREVM). <br>

  • 10. Unlimited Connectivity App. <br>

  • 11. Uso de Pagers. <br>

Sensación de seguridad y privacidad

  • 12. Las puertas-portón de la entrada a la propiedad siempre están cerradas por la noche. De las dos hojas de la entrada una está cerrada y una abierta durante el día. <br>

  • 13. “Pampering Senses” mimando los sentidos (experiencia global). <br>

  • 14. Música en todas las áreas (de acuerdo al estándar por marca). <br>

  • 15. Luz cálida. <br>

  • 16. Sonidos que estimulen los sentidos: (fuentes o cascadas, tubos/maderas musicales móviles, etc.). <br>

  • 17. Aromas en áreas sin ser exagerados. <br>

  • 18. Flores con aroma en el lobby. <br>

  • 19. Velas por las noches encendidas durante el servicio en restaurantes. <br>

  • 20. Velas o iluminación adecuad en las áreas públicas por la noche. <br>

  • 21. Vacación completa. <br>

  • 22. Los colaboradores de contacto con huésped conocen los atractivos del destino turístico y promocionan entretenimiento, restaurantes, bares y tours de la zona para expandir la experiencia del huésped.<br>

  • 23. Siempre que haya servicio de Amstar se promocionarán sus tours. <br>

Interacción de colaboradores con huéspedes

  • 24. Colaboradores hablan inglés suficiente para interactuar con huéspedes de acuerdo a su puesto y nivel de responsabilidad. <br>

  • 25. Se realizan eventos y actividades de interacción, por ejemplo: cóctel de gerencia, la atención de una de las estaciones de show cooking por un miembro de comité ejecutivo o de operaciones 1 día a la semana, el día de convivencia en playa o piscina con los huéspedes (juegos de voleibol, clínica de tenis, atención de la palapa de toallas, tour de kayak o bicicletas, atención de la barra de bebidas, actividades de apoyo a meseros, etc.) <br>

Frescura

  • 26.Hay elementos que denotan frescura como compañera con hielo en el lobby durante el día, flores y plantas naturales, toallitas frescas, chocolate chips, aromas, limpieza, etc. <br>

Detalles

  • 27. Detección de cumpleaños, aniversarios y otras ocasiones especiales para celebrar y crear experiencias memorables personalizadas (historias WOW). <br>

  • 28. Detección de huéspedes repetitivos y trato especial de acuerdo al procedimiento. <br>

Calidad

  • 29. La meta es obtener 6 manzanas Golden Apple. Para ello se monitorea el VSQ mensualmente, el SSH y trip advisor a diario. <br>

  • 30. Cada hotel tendrá un Gerente o Gatekeeper de calidad. <br>

  • 31. Adaptación de los reportes a los estándares de AMRESORTS. Todas las propiedades AMRESORTS deberán tener los mismos reportes con el mismo formato los cuales deberán ser entregados en las mismas fechas. <br>

Servicios disponibles en la propiedad

  • 32. Escritorio de tours de Amstar.<br>

  • 33. Escritorio de atención de UVC. <br>

  • 34. Servicio de renta de autos .<br>

  • 35. Servicios bancarios y/o ATM. <br>

  • 36. Servicio médico 24 horas. <br>

  • 37. Tienda con marcas americanas conocidas (pe. Tylenol, etc.) <br>

  • 38. Tiendas varias. <br>

  • 39. Los clientes podrán firmar a la habitación para todos los servicios dentro del hotel incluido las concesiones. <br>

  • 40. Se ofrecerán facilidades para jugar al golf aunque el hotel no tenga a través de descuentos, organización de transportes etc. <br>

  • 41. Sólo en República Dominicana: En caso de no haber Casino en el hotel, se proveerá de transportación gratuita a otros casinos de la zona. <br>

Llegada

  • 42. Sense of arrival.<br>

  • 43. Apariencia impecable de la entrada, letrero en buen estado. <br>

  • 44. Banderas de países de acuerdo al estándar. <br>

  • 45. Música en el motor lobby de acuerdo al estándar. <br>

Bienvenida/ Frase de bienvenida

  • 46. Todas las marcas excepto Breathless: ¡Bienvenido(s) a casa! <br>

  • 47. Breathless: ¡Bienvenido(s) a la Fiesta! <br>

  • 48. Gerentes y colaboradores hacen reconocimiento visual y saludo a todos los huéspedes. <br>

  • 49. Se ofrece toallita húmeda, aromatizada y fría en todas las bienvenidas (excepto Sunscape). <br>

  • 50. Vino espumoso (en todas las marcas excepto las mencionadas a continuación) o agua a la bienvenida. <br>

  • 51. Breathless: Signature drink color purpura. <br>

  • 52. Sunscape: Sunpunch de bienvenida. <br>

  • 53. Se ofrecen galletas de chispas de chocolate. <br>

  • 54. Check in de acuerdo al estándar. <br>

  • 55. Welcome kit completo de acuerdo al estándar. <br>

  • 56. Se promueve la venta de upsales en categoría de habitación. <br>

  • 57. El Departamento de Concierge deberá conocer personalmente a todos los huéspedes y presentarse con ellos, cuando esto no sea posible deberán hacerlo vía telefónica o, al menos, dejar un mensaje en el correo de voz, poniéndose así a sus órdenes y explicando que ellos son el canal adecuado para cualquier situación que se les ofrezca en el hotel. <br>

  • 58. Hay concierge disponible de 7:00 a.m. a 11:00 p.m. <br>

Lobby

  • 59. Manzanas rojas en el lobby. <br>

  • 60. Fotografías del Comité Ejecutivo en marco con buena presentación (pe. Pewter) exhibidas en lobby y en Club (Preferred, Xhale, Sun). <br>

  • 61. Champañera con hielo a la vista en el área de registro todo el día. <br>

  • 62. Áreas aromatizadas, aroma cítrico o de la marca sin exagerar. <br>

  • 63. Flores naturales con aroma en el lobby. <br>

  • 64. Plantas naturales. <br>

  • 65. Luz cálida. <br>

  • 66. Colaboradores tienen conocimiento suficiente del idioma inglés para entender y dar respuesta a necesidades de huéspedes de acuerdo a su puesto y nivel de responsabilidad. <br>

Habitación

  • 67. Sensación de frescura a la llegada. <br>

  • 68. TV en canal promocional del SPA a la llegada.<br>

  • 69. Variedad de amenidades en habitación de acuerdo al estándar Son G&S, excepto en Zoëtry (Bvlgari). <br>

Montaje de amenidades y cortesías de acuerdo a la matriz, VIPs.

  • 70. Paquetes lunamieleros, aniversarios. <br>

  • 71. Socios UVC. <br>

  • 72. Variedad de canales de televisión de acuerdo al estándar con las principales estaciones americanas. Mínimo 10 canales HD. <br>

  • 73. Minibar de acuerdo al estándar. <br>

  • 74. Ganchos / perchas de acuerdo al estándar. <br>

  • 75. Caja de seguridad digital sin cobro extra. <br>

  • 76. Gran número de toallas (incluyendo faciales) por el mercado americano, mínimo 3 de cada tipo por baño (con la excepción de la toalla de pie que es una), en el caso de familias (más de 3 personas en una habitación) mínimo de 4 toallas por baño. <br>

  • 77. Incienso y cerillos con logo en todas las habitaciones. <br>

  • 78. Papelería estandarizada de acuerdo al manual de papelería.<br>

  • 79. Café, tazas para café y máquina para hacer café en la habitación.<br>

  • 80. Batas y pantuflas (de acuerdo a estándar). <br>

  • 81. Plantas naturales en la habitación (se recomienda la oreja de teléfono). <br>

  • 82. Servicio de limpieza de acuerdo al estándar por marca. <br>

  • 83. Cortesía nocturna a diario (excepto Sunscape) consintiendo los sentidos de acuerdo al estándar, tarjeta de buenas noches y chocolate. <br>

  • 84. TV encendida en canal de Ashes & Snow en cortesía nocturna. <br>

  • 85. Uso de bandas en la puerta de acuerdo a estándar para ocasiones especiales (pe. Aniversario, lunamieleros, cumpleaños). <br>

  • 86. Tarjeta de notificación de que el aseo no se realizó por encontrarse la tarjeta o luz de no molestar indicando se comunique con concierge para solicitar la limpieza en caso de así requerirlo. <br>

  • 87. Menú de diferentes almohadas disponible. <br>

  • 88. Servicio de lavandería de acuerdo al estándar. <br>

  • 89. Servicio de niñera certificada disponible con cargo adicional. <br>

  • 90. Preferred / Xhale / Sun Club de acuerdo a los estándares de marca. <br>

  • 91. Check out de acuerdo al estándar. <br>

  • 92. Invitar a responder SSH a través del IPad proporcionado por el recepcionista. (objetivo: 83% de captación de comentarios por mes). <br>

Áreas Públicas

  • 93. Letreros de piso mojado se usan responsablemente sólo cuando el piso está mojado. <br>

  • 94. En baños de áreas públicas, toallas de mano (felpa), flores o plantas naturales en violetero y música ambiental. <br>

  • 95. Dispensadores de calidad (talavera, ónix, pewter o similar). <br>

  • 96. Luz cálida o de color, nunca luz blanca – fría en todas las áreas públicas. <br>

  • 97. Hay jacuzzis en áreas con servicio de acuerdo al estándar de marca. <br>

Teléfonos

  • 98. Servicio telefónico de marcado directo y buzón de voz. <br>

Biblia informativa en el área de teléfonos con

  • 99. Teléfonos de emergencia. <br>

  • 100. Teléfonos celulares, de casa y dirección particular del comité ejecutivo y de operaciones. Estos solamente se utilizan por instrucción de las oficinas corporativas, Gerencia General o por solicitud de la guardia. <br>

  • 101 Teléfonos de otros hoteles operados por AMResorts y del corporativo. <br>

  • 102. Teléfonos de mayoristas para casos de emergencia con un huésped alojado en el hotel .<br>

  • 103. Teléfonos y faxes de: aeropuerto, líneas aéreas, embajadas y consulados, restaurantes, etc.<br>

  • 104. Sistema de control de entregas (Hotline) actualizado y funcionando. Se analizan reportes a diario.<br>

  • 105. Llamada de despertador de acuerdo al estándar. <br>

Ventas

  • 106. Paquete de bodas y luna de miel con coordinador en la propiedad. <br>

  • 107. Paquetes extra de grupos. <br>

  • 108. Procedimiento de reservaciones documentado e implementado. <br>

  • 109. Procedimiento de site inspection y famtrip documentado e implementado. <br>

  • 110. Procedimiento de planificación y ejecución de eventos de grupos documentado e implementado.<br>

  • 111. Procedimiento de planificación y ejecución de bodas documentado e implementado. <br>

Alimentos y Bebidas

  • 112.Todos los restaurantes tienen sense of arrival. <br>

  • 113. Eventos, Restaurantes y Bares Temáticos. <br>

  • 114. Todos los restaurantes tienen su tema y así están decorados.<br>

  • 115. Se cuenta con eventos temáticos. <br>

  • 116. Bares tema, <br>

  • 117. fiestas tema etc...<br>

  • 118. Los restaurantes que abren en el día y la noche deben cambiar su decoración (uniformes de colaboradores, mantelería, loza, inclusión de velas (para la noche), uso de manteletas (durante el día), etc. <br>

  • 119. Los hoteles familiares deberán contar con un restaurante exclusivo para mayores de 12 años. <br>

  • 120. Reglas de vestir y horarios disponibles en todos los centros de consumo e idénticas a las que aparecen las páginas electrónicas de AMResorts, coincidentes con el Directorio de Servicios y Welcome Kit. <br>

  • 121. Productos para consumo de marcas del gusto americano de acuerdo al estándar Servicio diseñado para el mercado americano. Aunque es posible adaptarlo en temporada de turismo nacional u otros mercados (dependiendo el destino). <br>

  • 122. Muy importante verificar las marcas aprobadas por corporativo de Estándares y abastecimiento a través de gerencia de compras, deben ser marcas reconocidas por el huésped americano. <br>

  • 123. Todos los restaurantes de especialidades y/o con carta incluyen en sus menús opciones de platillos vegetarianos, veganos y gluten free señalizados. <br>

  • 124. Tent card en buffet y Club (Preferred/Xhale/Sun en inglés y luego en español. <br>

  • 125. Platillo del día / especial del chef en restaurantes a la carta. <br>

  • 126. Por lo menos un platillo en un restaurante debe contener langosta (excepto Sunscape). <br>

  • 127. Toda guarnición o elemento decorativo en platillos debe ser comestible. <br><br>

  • 128. La mantequilla debe servirse porcionada al plato, nunca empaquetada. <br>

  • 129. En buffet de hoteles familiares: Kids Korner atractivo y con presentación y variedad de acuerdo al estándar. <br>

  • 130. Sensación de libertad / horarios.<br>

Horarios

  • 131. Restaurantes de especialidades abiertos hasta las 11:00 p.m. <br>

  • 132. Bares hasta la 1:00 a.m. o de acuerdo a afluencia de los huéspedes. <br>

  • 133. Servicio a cuartos (room service) las 24 horas. <br>

  • 134. Servicio continuos alimentos adicionales a servicio a cuartos de 7:00 a.m. a 11:00 p.m. en distintos outlets. <br>

  • 135. Coco café abierto las 24 horas (excepto en hoteles con buffet abierto durante toda la noche). <br>

  • 136. Servicio de snack en las palapas de la piscina durante todo el día. <br>

Detalles y experiencias

  • 137. Al atardecer en el lobby bar de 5:00 p.m. a 7:00 p.m. (con te, chocolates, canapés, plátano flambeé, quesos y ate, pasteles selectos, etc.). <br>

  • 138. Repartición de cocos / sorbetes / fruta refrescante / crudités, etc. en área de playa a las 12:00 hasta que se acaben o hasta las 1:30 p.m. (lo que ocurra primero).<br>

  • 139. Por las tardes (4:00 p.m.) se recorrerá la piscina y la playa repartiendo sándwiches variados, rebanadas de pizza, etc. <br>

  • 140. Fiesta o cóctel de Gerencia con servicio de bebidas y canapés (Asisten: Comité Ejecutivos, Gerente de SPA, Chief concierge, Gerente de recepción). <br>

  • 141. Dos eventos semanales al aire libre, cena-fiesta en la playa y cena-fiesta en la piscina.<br>

  • 142. Piano bar con música en vivo (si aplica). <br>

  • 143. Discoteca/Sports bar con noches tema cada día, todos los camareros uniformados acorde al tema del día. <br>

El show cooking será ingrediente principal en los 3 servicios de alimentos

  • 144. Por la mañana con los encargados de las estaciones de huevos al gusto, estación de hot cakes y waffle, estación de jugos y licuados. <br>

  • 145. Durante el almuerzo en el restaurante de buffet o en lugares con parrilla los cocineros sirviendo directamente las porciones. <br>

  • 146. En la cena en los restaurantes de epecialidades la decoracion de los platilos y el uso de la campana al momento de servir el plato principal, durante las noches o en el restaurante principal es importante contar con al menos una estacion de pasta a la minute, una parrilla o un cocinero sirviendo directamente los alimentos.<br>

  • 147. Todos los cocineros con gorros de Chef. <br>

  • 148. Chefs encargados de cocina o restaurante saliendo al menos 2 veces a saludar a los huéspedes durante sus turnos de trabajo, incluyendo a Chef Ejecutivo y Sous Chef. <br>

Calidad

  • 149. Se deberán mantener los más altos niveles de higiene y limpieza a través de las evaluaciones del programa Cristal o el Distintivo H. <br>

Bares

  • 150. Selección internacional de licores de marcas premium. Al menos 20 bebidas Premium (de acuerdo al estándar) a la vista del huésped en el bar principal y/o lobby bar. <br>

  • 151. Servicio de bebidas en la piscina. <br>

  • 152. Servicio de bebidas en la playa (excepto Sunscape). <br>

  • 153. Al menos una marca de cerveza americana en lobby principal, bar principal de playa y restaurantes de especialidades en que aplique, por ejemplo en el parrilla. <br>

  • 154. Carta de vinos de la casa incluidos (con al menos 3 tintos, 3 blancos y uno rosado). <br>

  • 155. No uso de popote en playa / piscina. Y si el cliente lo solicita, ofrecer uno. <br>

  • 156. Bebida del día en el resort (con y sin alcohol) Diariamente se incluye nombre en Sundial. <br>

Upsales en A&B

  • 157. Promoción del up sell de la noche romántica a través de fotografías en Tablet, directorio de servicios y montaje de una mesa de venta. <br>

  • 158. Venta de cigarros y puros en bares con mueble de exhibición que debe de incluir botellas de vino. <br>

  • 159. Sólo en Sunscape se permite la venta del suplemento de la langosta. <br>

  • 160. Son permitidos en venta de: producto de la uva (vino) .<br>

Esta permitida la venta de experiencias acompañadas por Alimentos y Bebidas, por ejemplo, En países que tienen un destilado nacional claramente identificable (Tequila en México, Ron en República Dominicana y Jamaica), se pueden diseñar experiencias y estrategias de venta de botellas para estos productos, por ejemplo: degustación, maridaje, etc.

  • 161. Mínimo una degustación a la semana. <br>

  • 162. Room service de acuerdo al estándar. <br>

  • 163. Asegurar la limpieza continua de los Secrets Box y de las roperías en pisos . <br>

  • 164. Alisado de la playa a diario .<br>

  • 165. Piscina y playa se encuentra siempre impecable, con orden y limpieza. <br>

  • 166. Toallas colocadas al iniciar la mañana sobre la primera línea de camastros en el área de piscina. <br>

  • 167. Repartición de pepino y perlas de melón o sandía en área de piscina en 4 horarios entre 11:00 a.m. y 3:00 p.m. junto con un atomizador de agua fresca. <br>

  • 168. En piscina se utilizan flotadores azules. <br>

  • 169. En los jacuzzis públicos hay servicio de vino espumoso y copas flauta de policarbonato (Secrets, Dreams y Breathless) de acuerdo al estándar. <br>

  • 170. Al final del día y antes de la apertura de cenas y servicios de cenas románticas los camastros y sombrillas se reacomodan, los vasos sucios han sido levantados, los flotadores son retirados del área de alberca y se almacenan al cierre de actividades en alberca. <br>

  • 171. Redes de voleibol, porterías, etc. En la piscina sólo se dejan durante la actividad y se retiran inmediatamente. <br>

  • 172. La red de voleibol de playa se retira a las 6:00 p.m. como máximo. (Si los huéspedes la están usando, se retirará inmediatamente la desocupen). <br>

SPA

  • 173. Spa de primera clase con gran variedad de servicios de acuerdo al estándar y a la marca. <br>

  • 174. En el SPA se promoverán los masajes en la playa como parte de la experiencia.<br>

  • 175. Disponible el masaje de media noche con velas y champagne en la playa. <br>

  • 176. Limpieza y ambientación de acuerdo al estándar. <br>

  • 177. Secuencia de servicio de acuerdo al estándar. <br>

  • 178. Área de relajación de acuerdo al estándar.<br>

  • 179. No está autorizado servir bebidas alcohólicas dentro de las instalaciones del SPA a. Excepto en la cabina de novias donde si se permite champagne. <br>

  • 180. Fitness center completo, en buen estado y limpio (de acuerdo al estándar). <br>

Entretenimiento

  • 181.Todos los hoteles cumplen con los calendarios anuales corporativos de entretenimiento. <br>

  • 182. Hay entretenimiento profesional diurno y nocturno de acuerdo al programa por marca.<br>

  • 183. Cumple con una programación mensual con los eventos televisivos de mayor interés: playoffs de fútbol americano, béisbol, básquetbol, hockey, Grammy, Oscars, Miss Universo, etc. Cuando el evento sea en la noche se deberá televisar al aire libre acompañado de bebidas y snacks. <br>

  • 184. El montaje para cualquier transmisión especial se debe retirar de inmediato terminando la transmisión. <br>

  • 185. Sundial impreso o electrónico disponible, actualizado y cumpliendo con el estándar. <br>

  • 186. El tablero de entretenimiento cuenta con reloj, de acuerdo al estándar. <br>

  • 187. El entretenimiento deberá ser inteligente, amigable y refinado, no vulgar o corriente. No micrófonos ruidosos, no acoso a los clientes. <br>

  • 188. Todas las actividades de excursión (tour de bicicletas, kayak, etc.) y de participación de niños deben de contar con el deslinde de liberación de responsabilidades. <br>

Equipos e instalaciones

  • 189. Las propiedades deben de contar con mesas de tenis y billar .<br>

  • 190. El equipo de bicicletas debe de incluir casco y chaleco reflector. <br>

  • 191. Los juguetes de mesa se deben ofrecer en carro en el área de piscina y lobby por la tarde/noche. <br>

  • 192. Debe existir un librero conformado por todos los libros dejados por los huéspedes al alcance de quien desee leerlos sin ningún tipo de restricción.<br>

El Staff

  • 193. Los entretenedores, así como el resto del personal deberán tener un muy buen nivel de inglés para facilitar el involucramiento con los huéspedes.<br>

  • 194. Los entretenedores cuando están en la piscina utilizan un paliacate/bandana al cuello o una camisa de licra, no pueden estar solo con el torso desnudo. <br>

Piscina y playa

  • 195. Equipo no motorizado de deportes acuáticos proveído por una compañía concesionaria. <br>

  • 196. Se deberá contar con los juguetes en funcionamiento que aparecen en el MPO Entretenimiento Juguetes.<br>

Actividades y entretenimiento diurno

  • 197. Una tarde a la semana el Gerente General, el Comité Ejecutivo y el de Operaciones, compartirán juegos con los clientes (volleyball). <br>

  • 198. Los espectáculos son diseñados por nuestro equipo aprovechando las sinergias posibles dentro de cada plaza. Unos se compartirán otros no. Habrá al menos 5 de los cuales 2 serán de participación. Los otros 2 días serán fiestas en playa y piscina.<br>

  • 199. Se darán clases de Fitness, por ejemplo: yoga, pilates, crossfit, etc. <br>

Entretenimiento nocturno

  • 200. Se debe contar al menos con un casino Night, no estará permitida la entrada a niños de 12 años o menores .<br>

  • 201. El entretenimiento nocturno siempre será en vivo. <br>

  • 202. Los concursos serán parte de la marca como el concurso semanal de baile en la discoteca.<br>

  • 203. Habrá una pantalla gigante de cine para hacer cine al aire libre todos los días. <br>

  • 204. La selección de películas al aire libre debe ser en idioma inglés con subtítulos en el idioma del segundo mercado con más presencia en el momento. <br>

  • 205. Lobby con piano en vivo al menos 2 veces por semana y otra música en vivo al menos 2 veces por semana. <br>

  • 206. El tianguis/mercadito durante épocas de lluvia o por cualquiera otra razón por la cual la fiesta tema no realice en su lugar tradicional (playa o piscina), este tendrá que ser cancelado. Se realizará solamente si cabe en el interior de los salones (cuando esta es la opción, en caso de no ser en playa o piscina) y solo pueden comenzar a montar 1 hora antes del evento. NO se autoriza la presencia de animales como por ejemplo burro en todos aquellos hoteles certificados por Rainforest Alliance. <br>

Hoteles de familia (excepto Zoëtry)

  • 207. Explorer´s Club para niños en hoteles de familia de acuerdo al estándar. Ningún adulto hombre puede entrar mientras existan niños con la excepción del comité ejecutivo o una emergencia, una vez al día hay tour guiado para padres de familia. <br>

  • 208. Las exploradoras usan casco cada vez que salen del Explorer´s club con niños. <br>

  • 209. Core Zone para adolescentes en hoteles de familia de acuerdo al estándar. i. No pueden entrar adultos en área de Core Zone. Sólo hay un tour guiado por día para padres de familia. <br>

Estándares de servicio genéricos para todos los colaboradores

  • 210. Aplicamos la regla 10-5, a 10 pasos contacto visual, a 5 pasos sonrisa y saludo. <br>

  • 211. Saludamos usando la fraseología siempre con una sonrisa: Hola o buenos días, tardes, noches. <br>

  • 212. Nos dirigimos al huésped por su apellido en todas las interacciones y nos presentamos usando nuestro nombre. <br>

  • 213. Acompañamos al huésped a las áreas cuando se nos pregunta alguna dirección (no se señala con el dedo). <br>

  • 214. Usamos nuestro empowerment para crear momentos WOW y resolver las situaciones con huéspedes. <br>

  • 215. Respondemos “a la manera del huésped”, de acuerdo a su estilo, personalidad y estado de ánimo. <br>

  • 216. Mostramos un comportamiento profesional en “escena” y en el “back”. <br>

  • 217. Portamos el uniforme limpio, planchado e impecable, incluyendo gafete (de acuerdo al estándar) en perfectas condiciones y portamos también diariamente el AMPassport (biblia). <br>

  • 218. Respondemos todas las llamadas telefónicas dentro de los primeros tres timbres, usando la fraseología estándar corporativa, sincera y sin prisas: “<departamento>, buenos días (tardes, noches), Sr. (Sra. Srita.) <Apellido del huésped>, le atiende <nombre del colaborador> ¿en qué le puedo ayudar/servir?”. <br>

  • 219. Cuando damos servicio a la habitación, los colaboradores tocamos la puerta anunciando el departamento discreta y melodiosamente y nos presentamos de acuerdo al estándar (3 veces antes de abrir de la puerta). <br>

  • 220. Todos los colaboradores demostramos un comportamiento e higiene apropiados. <br>

  • 221. Todos los colaboradores conocemos los horarios y servicios de los centros de consumo y tiendas así como los atractivos y tiendas locales. 13. Todos los colaboradores expresamos, sinceramente: “es un placer” o “con mucho gusto” después de entregar el servicio, sin exagerar.<br>

  • 222. Todos los colaboradores usamos la fraseología: “¿hay algo más que pueda hacer por usted?” después de cada servicio. 15. Todos los colaboradores nos despedimos cálidamente usando el apellido del huésped, cerrando el contacto con agradecimiento y buenos deseos para los huéspedes. <br>

Atributos de Recursos Humanos / Uniformidad

  • 223. Todos los colaboradores (incluyendo ejecutivos), deberán portar en todo momento: El uniforme asignado para su posición, El AM Passport/Biblia, El gafete con su nombre, del lado izquierdo, 10 cm abajo del hombro, Comunicación.<br><br><br>

Briefings diarios

  • 224. Todo el Comité Ejecutivo y posiciones operativas asignadas, deberán ser localizables por radio o sistema de telecomunicación aprobado. <br>

  • 225. Se utiliza y fomenta el uso de la fraseología de acuerdo al estándar. <br>

  • 226. La frase “Juntos podemos” deberá estar visible en todas las áreas de colaboradores. <br>

  • 227. Presencia de la Gerencia General en áreas de colaboradores. <br>

Capacitación

  • 228. Profesor permanente de inglés. <br>

  • 229. Plan de entrenamiento continuo para todo el personal. <br>

  • 230. La sala de capacitación deberá contar con posters de otros hoteles, y la Filosofía de AMResorts. <br>

  • 231. Programa de Inducción de acuerdo a la normativa. <br>

Integración & Comunicación Interna

  • 232. Todo el Comité Ejecutivo deberá comer, cenar o desayunar al menos 3 veces por semana en el comedor de colaboradores, de acuerdo al manual de RH.<br>

  • 233. Desayuno, comida o cena del Gerente General con 10 colaboradores de línea de acuerdo al manual de RH. <br>

  • 234. Desayuno o cena con el personal de la noche y todo el Comité Ejecutivo de acuerdo al manual de RH.<br>

  • 235. Limpieza de playa por lo menos una vez al mes de acuerdo al manual de RH. <br>

  • 236. Actividades deportivas entre los colaboradores como parte de la integración. <br>

  • 237. Comedor y/o pasillos de colaboradores con información vía Sunbox en pantallas. <br>

  • 238. Compra y distribución bimestral de la “I AM Resorts Magazine”.<br>

  • 239. “Presentación de Bienvenida al destino” al nuevo colaborador proveniente de otra ciudad/país de acuerdo al procedimiento. <br>

Servicios de Recursos Humanos para colaboradores

  • 240. Un local o “vending machine” para compra de snacks y bebidas. <br>

  • 241. Se contará servicio de bolero a un costo por debajo del mercado. <br>

  • 242. Se contará con una persona para realizar lavado de autos a un costo por debajo del mercado.<br>

  • 243. Estará a disposición del colaborador un área designada para el préstamo de libros. <br>

  • 244. Estará a disposición de madres una sala de lactancia con refrigerador para almacenar la leche. <br>

Cuando las instalaciones del hotel lo permitan

  • 245. se contará con un local aprovisionado para dar servicio de estética a un costo por debajo del mercado.<br>

  • 246. Estará a disposición del colaborador un área con computadoras e internet o un área con wi-fi abierto. <br>

Imagen en pasillos de colaboradores

  • 247. Deberán estar la foto-organigrama de acuerdo a estándar. <br>

  • 248. Deberán estar los posters de AMResorts de acuerdo al estándar. <br>

  • 249. Programas de Reconocimiento implementados de acuerdo al manual de RH. <br>

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.