Title Page

  • Address:

  • Date:

  • Type of Inspection:

  • Prepared By:

LIMA FAC SHEM SAFETY AND MAINTENANCE INSPECTION.

  • El desarrollo de los siguientes requerimientos debe contemplar el procedimiento de la seguridad personal, incluye y no limita el uso de los equipos de protección personal – EPP. The performing of following work must contemplate the personal safety procedure, including and not limited the use of personal protective equipment - PPE.

  • Picture of Residence or Apartment.

1 ELECTRICITY - ELECTRICIDAD

ELECTRICAL METER - MEDIDOR ELECTRICO

  • Power Supply Number/ Numero de Suministro:

  • Power Agreement

  • 1.1 Are the electrical wires size #6 AWG /4 AWG or 2 AWG? <br> ¿Son los conductores eléctricos de calibre 6 AWG/4 AWG ó 2 AWG?<br>

  • 1.2 Is the Circuit Breaker 3 x 63 Amp? <br> ¿Es el interruptor térmico de 3 x 63 Amp?<br>

MAIN ELECTRICAL PANEL - PANEL ELECTRICO PRINCIPAL

  • 1.3 Is the Electric Panel designed for 32/36/38/40/42 poles?<br> ¿Esta diseñado el panel eléctrico para 32/36/38/40/42polos?

  • Designed for:

  • 1.4 Is the electrical panel organized and clean? / Is the circuit <br> breakers directory updated? <br> ¿Esta el panel eléctrico organizado y limpio? / Esta el directorio <br> eléctrico actualizado?

  • 1.5 Is the ground wire size # 6 AWG or 8 AWG?<br> ¿Es el conductor de linea a tierra de calibre # 6 AWG or 8 AWG? <br><br>

  • 1.6 Is the ground system resistivity 25 Ohm?<br> ¿Es la resistividad del sistema a tierra 25 Ohm?<br>

  • Oficina de Arrendamiento: Por favor solicitar al administrador del edificio el último certificado de mantenimiento del sistema de tierra. De lo contrario, solicitar servicio de mantenimiento.
    Leasing Office: Please request to building administrator the last maintenance certificate of ground system. Otherwise, request maintenance service.

  • 1.7 Are the GFCIs from 16 Amp/10 mA?<br> ¿Son los interruptores diferenciales de 16 Amp/ 10 mA?<br>

  • La Oficina de FAC instalara los interruptores diferenciales 10 mA.
    The FAC office will install the GFCI from 10 mA.

  • GFCI

  • 1.8 Are the main circuit breaker from 3x60 A /and wires # 6 AWG or 4 <br> AWG?<br> ¿ Es el interruptor principal de 3x60 A / y los conductores # 6 AWG o 4 <br> AWG

  • 1.9 Do stove circuit have circuit breaker 2x40 A/ wires # 8 AWG /ground <br> wire #10 AWG?<br> ¿El circuito de la cocina tiene interruptor térmico de 2x40 A/ cable # <br> 8 AWG / linea a tierra # 10 AWG?<br>

  • 1.10 Do oven circuit have circuit breaker 2x30 A/ wires # 10 AWG /ground <br> wire #12 AWG?<br> ¿El circuito del horno tiene interruptor térmico de 2x30 A/ cable # <br> 10 AWG / linea a tierra # 12 AWG?<br>

  • 1.11 Do outlet circuits have circuit breaker 2x20 A/ wires # 12 AWG/ <br> ground wire #14 AWG?<br> ¿ Los circuitos de tomacorrientes tienen interruptor térmico de <br> 2x20A /cable # 12 AWG / linea a tierra # 14AWG?<br>

  • 1.12 Do the lighting circuits have circuit breaker 2x15 A / and wires # <br> 14AWG?<br> ¿ Los circuitos de alumbrado tienen interruptor térmico de 2x15 A/ <br> cable # 14 AWG ?<br>

  • 1.13 Does the dryer circuit have circuit breaker 2x30 A/ wires # 10 AWG/<br> ground wire #12 AWG?<br> ¿El circuito de la secadora tiene interruptor térmico de 2x30 A/ <br> cable # 10 AWG / linea a tierra # 12 AWG?<br>

  • 1.14 Does the washer machine circuit have circuit breaker 2x20 A/ <br> wires # 12 AWG /ground wire #12AWG?<br> ¿El circuito de lavadora tiene interruptor térmico de 2x20 A/ cable # <br> 12 AWG / linea a tierra # 14 AWG?

  • 1.15 Do water pump circuits have circuit breaker 2x20 A/ wires # 12 <br> AWG/ground wire #14 AWG?<br> ¿ Los circuitos de electrobombas tiene interruptor térmico de 2x20 A/ <br> cable # 12AWG / linea a tierra # 14AWG?<br>

  • 1.16 Do the water heater circuits have circuit breaker 2x20 A/ wires # 12 <br> AWG /ground wire #14 AWG?<br> ¿Los circuitos de termas eléctricas tiene interruptor térmico de 2x20 A/ <br> cable # 12 AWG / linea a tierra # 14 AWG?<br>

  • 1.17 Are there AC units? <br> ¿Hay equipos de Aire Acondicionado?

  • Numero de equipos de A/C / Number of A/C units:

  • 1.18 Are the AC units in good condition?<br> ¿Estan las unidades de aire acondicionado en buenas condiciones?<br>

  • 1.19 Are all Light Fixtures in good condition and working? <br> ¿Están todas las luminarias en buenas condiciones y funcionando?<br>

  • 1.20 Is the Electric Fence in good conditions?<br> ¿Esta el cerco electrico en buenas condiciones?<br>

  • 1.21 Is the Kitchen Hood in good conditions?<br> ¿Esta la campana extractora en buenas condiciones?<br>

  • 1.22 Are there universal duplex receptacles with ground terminal / <br> 2P+T 16 A- 120/250 VAC?<br> ¿Hay tomacorrientes dobles de tipo universales con linea a tierra / <br> 2P + T 16 A- 120/250 VCA?<br>

  • 1.23 Is the garage door system in good condition?<br> ¿Esta el sistema de la puerta de garaje en buenas condiciones?<br>

  • 1.24 Are the electric circuits in good condition? Report low insulation<br> ¿Están los circuitos eléctricos están en buenas condiciones? <br> Reportar bajos aislamientos.

2 PLUMBING - GASFITERIA

BATHROOM - MASTER BEDROOM / BAÑO - DORMITORIO PRINCIPAL.

  • 2.1 Are the Sinks fixtures (faucet/ drain and trap Kit) in good <br> conditions?<br> ¿Estan los accesorios de los lavatorios (grifo, desagüe y trampa) en <br> buenas condiciones?<br> <br>

  • 2.2 Is the Toilet in good condition? <br> ¿Esta el inodoro en buenas condiciones?<br> <br>

  • 2.3 Are the Shower fixtures (faucet/ shower head) in good conditions? <br> ¿Estan los accesorios de ducha (grifo y cabezal de ducha) en <br> buenas condiciones?<br> <br>

  • 2.4 Are the bathtub fixtures (faucet/ drain and trap Kit) in good <br> condition?<br> ¿Estan los accesorios de la tina(grifo, desagüe y trampa) en buenas <br> condiciones?<br> <br>

  • 2.5 Is the shower door or curtain rod in good condition?<br> ¿Esta la puerta de ducha o barra para cortina en buenas <br> condiciones?<br><br>

  • 2.6 Are the flexibles Hoses in good condition?<br> ¿Están los tubos flexible en buenas condiciones?<br>

  • 2.7 Are the water shut - off valves in good conditions?<br> ¿Estan las valvula de corte en buenas condiciones?

  • 2.8 Are the Bathroom Accessories in good condition? <br> ¿Estan los accesorios de baño en buenas condiciones?

  • 2.9 Do the toilet, sink and bathtub have new caulk or grout?<br> ¿El inodoro, el lavatorio y la tina tienen masilla o silicona nueva?

CLOSET AND BATHROOM CABINET - MASTER BEDROOM ARMARIO Y GABINETE DE BAÑO - DORMITORIO PRINCIPAL.

  • CLOSET / ARMARIO.

  • 2.10 Are all closets in good condition?<br> ¿Estan todos los armarios en buenas condiciones?

  • Type of finish<br>Tipo de Acabado.

  • 2.11 Are the hinges, handles and the drawers slide system working?<br> ¿Estan las bisagras, las manijas y el sistema de deslizamiento de los <br> cajones funcionando?

  • BATHROOM CABINET /GABINETE DE BAÑO.

  • 2.12 Are the bathroom cabinets in good condition? <br> ¿Estan los gabinetes de baños en buenas condiciones?

  • Type of finish<br>Tipo de Acabado.

  • 2.13 Are the hinges, handles and the drawers slide system working?<br> ¿Estan las bisagras, las manijas y el sistema de deslizamiento de los <br> cajones funcionando?

BEDROOMS - DORMITORIOS

    BATHROOM - BEDROOM. BAÑO - DORMITORIO.
  • 2.1 Are the Sinks fixtures (faucet/ drain and trap Kit) in good <br> conditions?<br> ¿Estan los accesorios de los lavatorios (grifo, desagüe y trampa) <br> en buenas condiciones?<br> <br>

  • 2.2 Is the Toilet in good condition? <br> ¿Esta el inodoro en buenas condiciones?<br> <br>

  • 2.3 Are the Shower fixtures (faucet/ shower head) in good <br> conditions? <br> ¿Están los accesorios de ducha (grifo y cabezal de ducha) en <br> buenas condiciones?<br> <br>

  • 2.4 Are the bathtub fixtures (faucet/ drain and trap Kit) in good <br> condition?<br> ¿Estan los accesorios de la tina(grifo, desagüe y trampa) en <br> buenas condiciones?<br> <br>

  • 2.5 Is the shower door or curtain rod in good condition?<br> ¿Esta la puerta de ducha o barra para cortina en buenas <br> condiciones?<br><br>

  • 2.6 Are the flexibles Hoses in good condition?<br> ¿Están los tubos flexible en buenas condiciones?<br>

  • 2.7 Are the water shut - off valves in good conditions?<br> ¿Estan las valvula de corte en buenas condiciones?

  • 2.8 Are the Bathroom Accessories in good condition? <br> ¿Estan los accesorios de baño en buenas condiciones?

  • 2.9 Do the toilet, sink and bathtub have new caulk or grout?<br> ¿El inodoro, el lavatorio y la tina tienen masilla o silicona nueva?

CLOSET AND BATHROOM CABINET /ARMARIO Y GABINETE DE BAÑO.

  • CLOSET/ARMARIO.

  • 2.10 Are all closets in good condition?<br> ¿Estan todos los armarios en buenas condiciones?

  • Type of finish<br>Tipo de Acabado.

  • 2.11 Are the hinges, handles and the drawers slide system working?<br> ¿Estan las bisagras, las manijas y el sistema de deslizamiento de los <br> cajones funcionando?

  • BATHROOM CABINET /GABINETE DE BAÑO.

  • 2.12 Are the bathroom cabinets in good condition? <br> ¿Estan los gabinetes de baños en buenas condiciones?

  • Type of finish<br>Tipo de Acabado.

  • 2.13 Are the hinges, handles and the drawers slide system working?<br> ¿Estan las bisagras, las manijas y el sistema de deslizamiento de los <br> cajones funcionando?

GUEST BATHROOM - BAÑO DE VISITA

  • 2.1 Are the Sinks fixtures (faucet/ drain and trap Kit) in good <br> conditions?<br> ¿Están los accesorios de los lavatorios (grifo, desagüe y trampa) en <br> buenas condiciones?<br> <br>

  • 2.2 Is the Toilet in good condition? <br> ¿Esta el inodoro en buenas condiciones?<br> <br>

  • 2.3 Are the flexibles Hoses in good condition?<br> ¿Están los tubos flexible en buenas condiciones?<br>

  • 2.4 Are the water shut - off valves in good conditions?<br> ¿Están las valvula de corte en buenas condiciones?

  • 2.5 Are the Bathroom Accessories in good condition? <br> ¿Estan los accesorios de baño en buenas condiciones?

  • 2.6 Do the toilet, sink and bathtub have new caulk or grout?<br> ¿El inodoro, el lavatorio y la tina tienen masilla o silicona nueva?

SERVICE BATHROOM- BAÑO DE SERVICIO

  • 2.1 Are the Sinks fixtures (faucet/ drain and trap Kit) in good <br> conditions?<br> ¿Estan los accesorios de los lavatorios (grifo, desagüe y trampa) en <br> buenas condiciones?<br> <br>

  • 2.2 Is the Toilet in good condition? <br> ¿Esta el inodoro en buenas condiciones?<br> <br>

  • 2.3 Are the Shower fixtures (faucet/ shower head) in good conditions? <br> ¿Estan los accesorios de ducha (grifo y cabezal de ducha) en <br> buenas condiciones?<br> <br>

  • 2.4 Is the shower door or curtain rod in good condition?<br> ¿Esta la puerta de ducha o barra para cortina en buenas <br> condiciones?<br><br>

  • 2.5 Are the flexibles Hoses in good condition?<br> ¿Están los tubos flexible en buenas condiciones?<br>

  • 2.6 Are the water shut - off valves in good conditions?<br> ¿Estan las valvula de corte en buenas condiciones?

  • 2.7 Are the Bathroom Accessories in good condition? <br> ¿Estan los accesorios de baño en buenas condiciones?

  • 2.8 Do the toilet, sink and bathtub have new caulk or grout?<br> ¿El inodoro, el lavatorio y la tina tienen masilla o silicona nueva?

KITCHEN- COCINA

  • 2.1 Are the Sinks fixtures (faucet/ drain and trap Kit) in good <br> conditions?<br> ¿Estan los accesorios del lavadero (grifo, desagüe y trampa) en <br> buenas condiciones?<br> <br>

  • 2.2 Are the flexibles Hoses in good condition?<br> ¿Están los tubos flexible en buenas condiciones?<br>

  • 2.3 Are the water shut - off valves in good conditions?<br> ¿Estan las valvula de corte en buenas condiciones?

LAUNDRY ROOM - LAVANDERIA.

  • 2.1 Are the Sinks fixtures (faucet/ drain and trap Kit) in good <br> conditions?<br> ¿Estan los accesorios del lavadero (grifo, desagüe y trampa) en <br> buenas condiciones?<br> <br>

  • 2.2 Are the flexibles Hoses in good condition?<br> ¿Están los tubos flexible en buenas condiciones?<br>

  • 2.3 Are the water shut - off valves in good conditions?<br> ¿Estan las valvula de corte en buenas condiciones?

  • Is the drain pipe of the washing machine in good condition? <br>¿Está la tubería de drenaje de la lavadora en buenas condiciones?

WATER HEATERS / CALENTADORES DE AGUA

  • 2.1 Water Heater Type/ Tipo de Calentador de Agua:

  • 2.2 How many water heater are there in the residence? <br> ¿Cuantos calentadores de agua hay en la residencia?

  • 2.3 Is or Are the water heater in good condition? <br> ¿Esta o Están los calentadores de agua en buenas condiciones?

  • 2.4 Water Heater Capacity / Capacidad de los Calentadores de Agua:

  • 2.5 Is or Are the TPR valves and drainpipe in good condition? <br> ¿Esta o Están las valvulas de alivio y tuberia de drenaje en buenas condiciones?

  • 2.6 Is or Are there bathtub in the residence?

  • 2.7 How many bathtubs are there in the residence? ¿Cuántas tinas hay en la residencia?

OTHER PLUMBING -OTROS GASFITERIA

  • 2.1 Is the Hydro-pneumatic System working?<br> ¿Esta el sistema hidroneumático funcionando?<br>

  • 2.2 Is the Cistern clean?<br> ¿Esta la cisterna limpia?<br>

  • Oficina de Arrendamiento: Por favor solicitar al administrador del edificio copia del último certificado de mantenimiento de las cisternas de suministro de agua y enviar a la oficina de FAC. Caso contrario, solicitar el servicio de mantenimiento a las cisternas. Leasing Office: Please request to the building administrator the copy of the last maintenance certificate from cisterns and send to FAC office. Otherwise, request maintenance service to the cistern.

  • 2.3 Are the electric pumps (Jacuzzi, swimming pool and water pump) <br> in good conditions?<br> ¿Están las electrobombas (jacuzzi, piscina y bomba de agua)en <br> buenas condiciones?

  • 2.4 Is the sewage system working properly ?<br> ¿Esta el sistema de desague trabajando apropiadamente?

3 CARPENTRY - CARPINTERIA

  • 3.1 Is the garage door and roof in good condition?<br> ¿Estan la puerta de garaje y techo en buenas condiciones?

  • 3.2 Are all the doors (interior and exterior) in good condition?<br> ¿Estan todas las puertas (interior y exterior) en buenas condiciones?

  • 3.3 Are the windows and sliding glass door in good condition?<br> ¿Estan las ventanas y mampáras en buenas condiciones?<br>

  • 3.4 Is the floor in good condition?<br> ¿Esta el piso en buenas condiciones?

  • Type of floor. Tipo de Piso.

  • 3.5 Are the terrace structure and floor in good condition? <br> ¿Están la estructura de la terraza y piso en buenas condiciones?

KITCHEN - COCINA

  • 3.1 Are the kitchen cabinets in good condition? <br> ¿Estan los gabinetes de cocina en buenas condiciones?<br>

  • Type of finish. Tipo de Acabado.

  • 3.2 Are the hinges, handles and the drawers slide system working?<br> ¿Están las bisagras, las manijas y el sistema de deslizamiento de los <br> cajones funcionando?<br>

METALLIC STRUCTURES - ESTRUCTURAS METALICAS

  • 3.1 Are the metallic structures in good condition? <br> ¿Estan las estructuras metálicas en buenas condiciones?<br>

  • 3.2 Are the Sliding System and Locks working?<br> ¿Estan el sistema de deslizamiento y las cerraduras funcionando?<br>

4 SHEM - RESIDENTIAL SAFETY - SEGURIDAD EN RESIDENCIAS.

  • 4.1 Is the railing top 42"?<br> ¿Es la altura de la baranda 42"?

  • 4.2 Is the Stairs/Handrails top 34 -38"?<br> ¿Es la altura del pasamanos 34"- 38"?

  • 4.3 Does the Residence have Tempered/Safety Glass?<br> ¿La residencia tiene vidrio de seguridad templado?

  • 4.4 Are there latching devices on windows that allow open 4"?<br> ¿Hay dispositivos de cierre en las ventanas que permiten abrir 4 "?

  • 4.5 Is the Chimney working and clean? <br> ¿Esta la chimenea funcionando y limpio?

  • 4.6 Is the roof clean and free of debris? <br> ¿Esta el techo limpio y libre de escombros?

  • SWIMMING POOL / PISCINA
  • 4.1 Is there a non-climbable isolation barrier (fence, wall, etc.) 4 ft. <br> (122cm) minimum height?<br> ¿Hay una barrera de aislamiento no escalable (cerca, pared, etc.) de <br> 4 pies (122 cm) de altura mínima?<br>

  • PISCINA.jpg
  • 4.2 Does the pool fence have sturdy supports (balusters) with no <br> openings larger than 4" (10cm) and bottom of railing assembly no <br> more than 4" (10cm) from the floor? <br> ¿La cerca de la piscina tiene soportes resistentes (balaustres) sin <br> aberturas mayores de 4" (10 cm) y la parte inferior del ensamblaje <br> de la barandilla a menos de 4" (10 cm) del piso?<br>

  • 4.3 Are there rescue equipments - shepherd pole and ring buoy?<br> ¿Hay equipos de rescate - gancho y boya?<br>

  • 4.4 Does the swimming pool have depth markings?<br> ¿La piscina tiene marcas de profundidad?<br>

  • 4.5 Are the outlets and pool system equipped with GFCI 16 A /10 mA and <br> are waterproof ?<br> ¿Están los tomacorrientes y el sistema de piscina equipados con <br> GFCI de 16 A/ 10 mA y son hermeticos?<br>

  • 4.6 Are the self-closing / magna-latch working properly?<br> ¿Funciona correctamente el cierre automático / cierre magnético?<br>

  • GAS SYSTEM - SISTEMA A GAS
  • 4.1 Are the cylinders located on the exterior of the building?<br> ¿Están los cilindros ubicados en el exterior del edificio?<br>

  • 4.2 Is the supply through rigid pipe (iron or steel), or tubing (steel, brass <br> or copper) or flexible hoses?<br> ¿ El suministro se realiza a través de tuberías rígidas (hierro o acero), <br> tuberías (acero, latón o cobre) o mangueras flexibles?<br>

  • 4.3 Are the cylinders upright and securely anchored or chained in <br> place?<br> ¿Están los cilindros en posición vertical y firmemente anclados o <br> encadenados en su lugar?<br>

  • 4.4 Are the cylinders at least 7.6 m (25 ft.) from sources of ignition and <br> 1.5 m (5 ft.) from building openings?<br> ¿ Están los cilindros al menos 7,6 m (25 pies) de las fuentes de <br> ignición y 1,5 m (5 pies) de las aberturas del edificio?<br>

  • 4.5 Is the Gas water heater in good condition?<br> ¿Esta la terma a gas en buenas condiciones?

  • 4.6 Does the gas water heater have a Vent Duct?<br> ¿La terma a gas tiene ducto de venteo?

  • INSTALACION DE DUCTOS.JPG
  • 4.7 Are there Gas shut-off valves within 1.8 m (6 ft.) of appliance?<br> ¿Hay válvulas de cierre de gas dentro de 1,80 m (6 pies) del aparato?<br>

  • 4.8 Are the cylinders equipped with a pressure regulator having a <br> pressure relief valve?<br> ¿Están equipados los cilindros con un regulador de presión que tiene <br> una válvula de alivio de presión?<br>

5. PEST CONTROL

  • 5.1 Is the residence free of pests infestation? <br> ¿Esta la residencia libre de plagas?

  • Type of Pests. Tipo de plagas.

6. PAINTING - PINTURA

  • 6.1 Are the walls and ceilings in good condition?<br> ¿Estan las paredes y techos en buenas condiciones?

7. OTHER COMMENTS AND OBSERVATIONS - OTROS COMENTARIOS Y OBSERVACIONES

  • Comments/ Cometarios

NOTE - NOTA


  • Es importante resaltar que durante la realización de los trabajos y dependiendo de las condiciones de la residencia, pueden presentarse situaciones en las que sea necesario, efectuar correcciones, no contemplados en el presente reporte.
    It is important to emphasize that during the work process and depending residence conditions, may arise situations where is necessary to make corrections, not contemplated in the present report.

DOCUMENTS REQUIRED

  • DRAWINGS

SIGNATORIES

    FAC INSPECTOR
  • Name & Signature

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.