标题页

  • 执行场所

  • 执行场所

  • 执行时间

  • 准备人员

  • 位置

I. 更衣区清洗区 Dressing Room and Cleaning Area

  • 1. 车间门口是否有灭蝇灯?Are there fly-killing lights at the door of the workshop?

  • 2. 换鞋区是否干净整洁?包括:地面、鞋柜、异物等。 Is the shoe changing area clean and tidy? Include: ground, shoe ark, foreign body and so on.

  • 3. 一更门口压差表是否正常?记录是否满足要求?是否在有效期内?Is the differential pressure gauge at the first dressing room gate normal? Do records meet requirements? Is it within the validity period?

  • 4. 一更是否干净整洁?包括:地面、鞋柜、异物等。 Is first dressing room clean and tidy? Include: ground, shoe ark, foreign body and so on.

  • 5. 洗手区是否干净整洁?包括:地面、水槽、地漏等。 Is the washing area clean and tidy? Including: ground, sink, floor drain, etc.

  • 6. 洗手区洗手液、水龙头、烘干机是否充足或正常工作?Are hand sanitizers, faucets, and dryers sufficient or working properly?

  • 7. 二更是否干净整洁?包括:地面、柜子、镜子等。 Is the second dressing room clean and tidy? Include: ground, cabinet, mirror and so on.

  • 8. 缓冲区是否干净整洁?包括:地面、异物、宣传栏等。 Is the buffer clean and tidy? Including: the ground, foreign body, propaganda column and so on.

  • 9. 缓冲区消毒器是否正常工作?消毒液是否满足要求使用?Is the buffer sterilizer working properly? Does the disinfectant meet the requirements?

  • 10. 洗衣间是否干净整洁?包括:地面、摆放、地漏、水池等。 Is the laundry room clean and tidy? Include: ground, put, floor drain, pool and so on.

  • 11. 洗衣间是否有定期清洁记录?记录是否满足要求?Is there a regular cleaning record of laundry room? Do records meet requirements?

  • 12. 洗衣间是否有紫外灯使用记录并按照要求使用及记录?Is there a record of UV lamp use in laundry room and use and record as required?

  • 13. 风淋室是否正常工作?Is the air shower working properly?

  • 14. 风淋室是否干净整洁?包括:地面、异物等。Is the air shower clean and tidy? Including: ground, foreign body, etc.

  • 15. 走廊是否干净整洁?包括:地面、异物等。Is the hallway clean and tidy? Including: ground, foreign body, etc.

  • 16. 走廊压差表是否正常?是否在有效期内?Is the differential pressure gauge in hallway normal? Is it within the validity period?

  • 17. 车间回风口、高效出风口是否打开?Are the workshop return air outlet and efficient air outlet open?

II. 缓冲间 Transition Room

  • 1. 传递间的两侧门没有同时打开?Do the two doors of the transfer not open at the same time?

  • 2. 传递间是否干净整洁?包括:地面、墙面、门窗等。Is the transfer room clean and tidy? Including: ground, walls, doors and windows.

  • 3. 进入洁净区的原辅料是否在传递间拆除外包装?Are the raw and auxiliary materials entering the clean area removed from the outer packaging in the transfer room?

  • 4. 在传递间拆除外包装后,原辅料是否有流转单等可识别物料信息的标识?After the outer packaging is removed in the transfer room, is there a turnover list and other identification marks for raw and auxiliary materials?

  • 5. 拆外包装后的物料是否装在流转箱内或双层包装?Are the unpacked materials packed in turnover boxes or double layers?

  • 6. 周转箱是否及时盖好箱盖以防污染?Are the turnover boxes covered in time to prevent contamination?

  • 7. 压差表是否正常?记录是否满足要求?是否在有效期内?Is the differential pressure gauge normal? Do records meet requirements? Is it within the validity period?

  • 8. 车间回风口、高效出风口是否打开?Are the workshop return air outlet and efficient air outlet open?

III. 粉碎间 Pellet Room

  • 1. 是否有粉碎记录?Is there a record of crushing?

  • 2. 粉碎后物料是否可识别?Is the material identifiable after crushing?

  • 3. 粉碎间是否干净整洁?包括:地面、异物、摆放等。Is the pellet room clean and tidy? Including: ground, foreign body, put, etc.

  • 4. 车间回风口、高效出风口是否打开?Are the workshop return air outlet and efficient air outlet open?

IV. 注塑工序 Injection Process

清洁 Cleaning

  • 1. 生产开始前,是否有清场?Is the site cleared before production?

  • 2. 未进行生产工作的设备是否有清场?Is the equipment not in production cleared?

  • 3. 生产结束后,是否有清场?Is the site cleared after production?

  • 4. 是否有清场记录?记录是否满足要求?Is there a clearance record? Do records meet requirements?

  • 5. 人员着装是否满足要求?包括:洁净服、洁净鞋、口罩、帽子、头发、指甲、饰品等。 Does the dress meet the requirements? Including: clean clothes, clean shoes, masks, hats, hair, nails, accessories and so on.

  • 6. 环境是否干净整洁?包括:地面、摆放、设备维修保养工具、模具等。 Is the environment clean and tidy? Including: ground, display, equipment maintenance tools, molds and so on.

  • 7. 车间回风口、高效出风口是否打开?Are the workshop return air outlet and efficient air outlet open?

标识 Label

  • 1. 是否有作业标识牌?作业标识牌是否和生产订单要求一致?Is there an identification card? Are identification cards in accordance with production order requirements?

  • 2. 是否所有周转箱都有标识?至少查看5个周转箱。Are all turnover boxes marked? Check at least 5 turnover boxes.

  • 3. 物料未完全用尽时,流转单上面的数量或者单位信息,是否和物料一致?When the material is not completely used up, is the quantity or unit information on the turnover box consistent with the material?

  • 4. 车间是否有明显的区域标识?例如:合格区,不合格区等。Is the workshop area clearly marked? For example: qualified area, unqualified area and so on.

操作 Operation

  • 1. 人员操作是否规范?是否能按照作业指导书进行工作?Is the personnel operation standard? Can you work according to the work instruction?

  • 2. 人员是否按要求进行及时准确的记录?Does the staff keep accurate and timely records as required?

  • 3. 人员是否知道作业指导书摆放位置及要求?Does the staff know the location and requirements of the work instructions?

  • 4. 人员是否正确使用物料?例如:牌号、批号、色母粒等。Are materials properly used by personnel? For example: brand number, batch number, masterbatch, etc.

  • 5. 是否有交接班记录?交接后是否熟悉工作职责?Are there shift records? Are they familiar with their job responsibilities after the handover?

存储 Store (请提供照片作为证据 Please provide photos as evidence)

  • 1. 不合格品是否存储在指定周转箱?Are nonconforming products stored in designated revolving bins?

  • 2. 是否物料都存储于周转箱或双层包装或放于托盘上?Are all process materials stored in turnover boxes or double-packed or placed on pallets?

  • 3. 周转箱是否有颜色区分?Is there a color difference in the turnover box?

  • 4. 半成品储存是否有标识或物理隔离?Is the storage of semi-finished goods marked or physically isolated?

  • 5. 半成品储存是否都少于6个月?Are semi-products stored for less than 6 months?

  • 6. 半成品是否摆放于指定位置?Are semi-finished products placed in designated locations?

  • 7. 半成品摆放是否距离墙壁,设备30-50厘米以上?Are semi-finished products placed at least 30-50 cm away from walls and equipment?

记录 Record

  • 1. 是否有不合格品统计分析?Is there statistical analysis of nonconforming products?

  • 2. 首件是否进行请检?Is the first piece replied for inspection?

  • 3. 工位器具清洁记录是否满足要求?包括:设备表面、工作台面等。Does the cleaning record of the workstation meet the requirements? Including: equipment surface, work surface, etc.

  • 4. 环境记录是否满足要求?例如:地面清洁、墙面清洁、玻璃门窗清洁。Do the environmental records meet the requirements? For example: ground cleaning, wall cleaning, glass, doors and windows cleaning.

  • 5. 周转箱清洁记录是否满足要求?Does the cleaning record of the turnover boxes meet the requirements?

V. 印刷硅化工序 Printing and Silicification Process

清洁 Cleaning

  • 1. 生产开始前,是否有清场?Is the site cleared before production?

  • 2. 未进行生产工作的设备是否有清场?Is the equipment not in production cleared?

  • 3. 生产结束后,是否有清场?Is the site cleared after production?

  • 4. 是否有清场记录?记录是否满足要求?Is there a clearance record? Do records meet requirements?

  • 5. 人员着装是否满足要求?包括:洁净服、洁净鞋、口罩、帽子、头发、指甲、饰品等。 Does the dress meet the requirements? Including: clean clothes, clean shoes, masks, hats, hair, nails, accessories and so on.

  • 6. 环境是否干净整洁?包括:地面、摆放、设备维修保养工具、模具等。 Is the environment clean and tidy? Including: ground, display, equipment maintenance tools, molds and so on.

  • 7. 车间回风口、高效出风口是否打开?Are the workshop return air outlet and efficient air outlet open?

标识 Label

  • 1. 是否有作业标识牌?作业标识牌是否和生产订单要求一致?Is there an identification card? Are identification cards in accordance with production order requirements?

  • 2. 是否所有周转箱都有标识?至少查看5个周转箱。Are all turnover boxes marked? Check at least 5 turnover boxes.

  • 3. 物料未完全用尽时,流转单上面的数量或者单位信息,是否和物料一致?When the material is not completely used up, is the quantity or unit information on the turnover box consistent with the material?

  • 4. 车间是否有明显的区域标识?例如:合格区,不合格区等。Is the workshop area clearly marked? For example: qualified area, unqualified area and so on.

操作 Operation

  • 1. 人员操作是否规范?是否能按照作业指导书进行工作?Is the personnel operation standard? Can you work according to the work instruction?

  • 2. 人员是否按要求进行及时准确的记录?Does the staff keep accurate and timely records as required?

  • 3. 人员是否知道作业指导书摆放位置及要求?Does the staff know the location and requirements of the work instructions?

  • 4. 人员是否正确使用物料?例如:批号、订单号等。Are materials properly used by personnel? For example: batch number, order number, etc.

  • 5. 是否有交接班记录?交接后是否熟悉工作职责?Are there shift records? Are they familiar with their job responsibilities after the handover?

存储 Store (请提供照片作为证据 Please provide photos as evidence)

  • 1. 不合格品是否存储在指定周转箱?Are nonconforming products stored in designated revolving bins?

  • 2. 是否物料都存储于周转箱或双层包装或放于托盘上?Are all process materials stored in turnover boxes or double-packed or placed on pallets?

  • 3. 周转箱是否有颜色区分?Is there a color difference in the turnover box?

  • 4. 半成品储存是否有标识或物理隔离?Is the storage of semi-finished goods marked or physically isolated?

  • 5. 半成品储存是否都少于6个月?Are semi-products stored for less than 6 months?

  • 6. 半成品是否摆放于指定位置?Are semi-finished products placed in designated locations?

  • 7. 半成品摆放是否距离墙壁,设备30-50厘米以上?Are semi-finished products placed at least 30-50 cm away from walls and equipment?

  • 8. 硅油、油墨等是否有专用容器和存储位置?Are there special containers and storage locations for silicone oil, ink, etc.?

记录 Record

  • 1. 是否有不合格品统计分析?Is there statistical analysis of nonconforming products?

  • 2. 首件是否进行请检?Is the first piece replied for inspection?

  • 3. 工位器具清洁记录是否满足要求?包括:设备表面、工作台面等。Does the cleaning record of the workstation meet the requirements? Including: equipment surface, work surface, etc.

  • 4. 环境记录是否满足要求?例如:地面清洁、墙面清洁、玻璃门窗清洁。Do the environmental records meet the requirements? For example: ground cleaning, wall cleaning, glass, doors and windows cleaning.

  • 5. 周转箱清洁记录是否满足要求?Does the cleaning record of the turnover boxes meet the requirements?

VI. 组装工序 Assembly Process

清洁 Cleaning

  • 1. 生产开始前,是否有清场?Is the site cleared before production?

  • 2. 未进行生产工作的设备是否有清场?Is the equipment not in production cleared?

  • 3. 生产结束后,是否有清场?Is the site cleared after production?

  • 4. 是否有清场记录?记录是否满足要求?Is there a clearance record? Do records meet requirements?

  • 5. 人员着装是否满足要求?包括:洁净服、洁净鞋、口罩、帽子、头发、指甲、饰品等。 Does the dress meet the requirements? Including: clean clothes, clean shoes, masks, hats, hair, nails, accessories and so on.

  • 6. 环境是否干净整洁?包括:地面、摆放、设备维修保养工具、模具等。 Is the environment clean and tidy? Including: ground, display, equipment maintenance tools, molds and so on.

  • 7. 车间回风口、高效出风口是否打开?Are the workshop return air outlet and efficient air outlet open?

标识 Label

  • 1. 是否有作业标识牌?作业标识牌是否和生产订单要求一致?Is there an identification card? Are identification cards in accordance with production order requirements?

  • 2. 是否所有周转箱都有标识?至少查看5个周转箱。Are all turnover boxes marked? Check at least 5 turnover boxes.

  • 3. 物料未完全用尽时,流转单上面的数量或者单位信息,是否和物料一致?When the material is not completely used up, is the quantity or unit information on the turnover box consistent with the material?

  • 4. 车间是否有明显的区域标识?例如:合格区,不合格区等。Is the workshop area clearly marked? For example: qualified area, unqualified area and so on.

操作 Operation

  • 1. 人员操作是否规范?是否能按照作业指导书进行工作?Is the personnel operation standard? Can you work according to the work instruction?

  • 2. 人员是否按要求进行及时准确的记录?Does the staff keep accurate and timely records as required?

  • 3. 人员是否知道作业指导书摆放位置及要求?Does the staff know the location and requirements of the work instructions?

  • 4. 人员是否正确使用物料?例如:批号、订单号等。Are materials properly used by personnel? For example: batch number, order number, etc.

  • 5. 是否有交接班记录?交接后是否熟悉工作职责?Are there shift records? Are they familiar with their job responsibilities after the handover?

存储 Store (请提供照片作为证据 Please provide photos as evidence)

  • 1. 不合格品是否存储在指定周转箱?Are nonconforming products stored in designated revolving bins?

  • 2. 是否物料都存储于周转箱或双层包装或放于托盘上?Are all process materials stored in turnover boxes or double-packed or placed on pallets?

  • 3. 周转箱是否有颜色区分?Is there a color difference in the turnover box?

  • 4. 半成品储存是否有标识或物理隔离?Is the storage of semi-finished goods marked or physically isolated?

  • 5. 半成品储存是否都少于6个月?Are semi-products stored for less than 6 months?

  • 6. 半成品是否摆放于指定位置?Are semi-finished products placed in designated locations?

  • 7. 半成品摆放是否距离墙壁,设备30-50厘米以上?Are semi-finished products placed at least 30-50 cm away from walls and equipment?

记录 Record

  • 1. 是否有不合格品统计分析?Is there statistical analysis of nonconforming products?

  • 2. 首件是否进行请检?Is the first piece replied for inspection?

  • 3. 工位器具清洁记录是否满足要求?包括:设备表面、工作台面等。Does the cleaning record of the workstation meet the requirements? Including: equipment surface, work surface, etc.

  • 4. 环境记录是否满足要求?例如:地面清洁、墙面清洁、玻璃门窗清洁。Do the environmental records meet the requirements? For example: ground cleaning, wall cleaning, glass, doors and windows cleaning.

  • 5. 周转箱清洁记录是否满足要求?Does the cleaning record of the turnover boxes meet the requirements?

VII. 一楼洁净区包装工序 Packaging Process in Cleaning Area on Floor 1

清洁 Cleaning

  • 1. 生产开始前,是否有清场?Is the site cleared before production?

  • 2. 未进行生产工作的设备是否有清场?Is the equipment not in production cleared?

  • 3. 生产结束后,是否有清场?Is the site cleared after production?

  • 4. 是否有清场记录?记录是否满足要求?Is there a clearance record? Do records meet requirements?

  • 5. 人员着装是否满足要求?包括:洁净服、洁净鞋、口罩、帽子、头发、指甲、饰品等。 Does the dress meet the requirements? Including: clean clothes, clean shoes, masks, hats, hair, nails, accessories and so on.

  • 6. 环境是否干净整洁?包括:地面、摆放、设备维修保养工具、模具等。 Is the environment clean and tidy? Including: ground, display, equipment maintenance tools, molds and so on.

  • 7. 车间回风口、高效出风口是否打开?Are the workshop return air outlet and efficient air outlet open?

标识 Label

  • 1. 是否有作业标识牌?作业标识牌是否和生产订单要求一致?Is there an identification card? Are identification cards in accordance with production order requirements?

  • 2. 是否所有周转箱都有标识?至少查看5个周转箱。Are all turnover boxes marked? Check at least 5 turnover boxes.

  • 3. 物料未完全用尽时,流转单上面的数量或者单位信息,是否和物料一致?When the material is not completely used up, is the quantity or unit information on the turnover box consistent with the material?

  • 4. 车间是否有明显的区域标识?例如:合格区,不合格区等。Is the workshop area clearly marked? For example: qualified area, unqualified area and so on.

  • 5. 吸塑膜是否有明显标识?包括:克重等。Is the blister film clearly marked? Including: gram weight, etc.

  • 6. 未使用完全的吸塑膜是否有标识?Is the incomplete blister film marked?

操作 Operation

  • 1. 人员操作是否规范?是否能按照作业指导书进行工作?Is the personnel operation standard? Can you work according to the work instruction?

  • 2. 人员是否按要求进行及时准确的记录?Does the staff keep accurate and timely records as required?

  • 3. 人员是否知道作业指导书摆放位置及要求?Does the staff know the location and requirements of the work instructions?

  • 4. 人员是否正确使用物料?例如:批号、订单号等。Are materials properly used by personnel? For example: batch number, order number, etc.

  • 5. 是否有交接班记录?交接后是否熟悉工作职责?Are there shift records? Are they familiar with their job responsibilities after the handover?

存储 Store (请提供照片作为证据 Please provide photos as evidence)

  • 1. 不合格品是否存储在指定周转箱?Are nonconforming products stored in designated revolving bins?

  • 2. 是否物料都存储于周转箱或双层包装或放于托盘上?Are all process materials stored in turnover boxes or double-packed or placed on pallets?

  • 3. 周转箱是否有颜色区分?Is there a color difference in the turnover box?

  • 4. 半成品储存是否有标识或物理隔离?Is the storage of semi-finished goods marked or physically isolated?

  • 5. 半成品储存是否都少于6个月?Are semi-products stored for less than 6 months?

  • 6. 半成品是否摆放于指定位置?Are semi-finished products placed in designated locations?

  • 7. 半成品摆放是否距离墙壁,设备30-50厘米以上?Are semi-finished products placed at least 30-50 cm away from walls and equipment?

记录 Record

  • 1. 是否有不合格品统计分析?Is there statistical analysis of nonconforming products?

  • 2. 首件是否进行请检?Is the first piece replied for inspection?

  • 3. 工位器具清洁记录是否满足要求?包括:设备表面、工作台面等。Does the cleaning record of the workstation meet the requirements? Including: equipment surface, work surface, etc.

  • 4. 环境记录是否满足要求?例如:地面清洁、墙面清洁、玻璃门窗清洁。Do the environmental records meet the requirements? For example: ground cleaning, wall cleaning, glass, doors and windows cleaning.

  • 5. 周转箱清洁记录是否满足要求?Does the cleaning record of the turnover boxes meet the requirements?

VII. 传递窗 Transfer Window

  • 1. 传递间的两侧门没有同时打开?Do the two doors of the transfer not open at the same time?

  • 2. 传递间是否干净整洁?包括:地面、墙面、门窗等。Is the transfer room clean and tidy? Including: ground, walls, doors and windows.

  • 3. 进入洁净区的原辅料是否拆除外包装?Are the raw and auxiliary materials entering the clean area removed from the outer packaging?

  • 4. 紫外灯记录是否记录且有效?Are UV lamp records recorded and valid?

  • 5. 压差表是否正常?记录是否满足要求?是否在有效期内?Is the differential pressure gauge normal? Do records meet requirements? Is it within the validity period?

VIII. 二楼走廊 Hallway on Floor 2

  • 1. 走廊是否干净整洁?包括:地面、异物等。Is the hallway clean and tidy? Including: ground, foreign body, etc.

  • 2. 走廊压差表是否正常?是否在有效期内?Is the differential pressure gauge in hallway normal? Is it within the validity period?

IX. 组针工序 Needle Assembly Process

清洁 Cleaning

  • 1. 生产开始前,是否有清场?Is the site cleared before production?

  • 2. 未进行生产工作的设备是否有清场?Is the equipment not in production cleared?

  • 3. 生产结束后,是否有清场?Is the site cleared after production?

  • 4. 是否有清场记录?记录是否满足要求?Is there a clearance record? Do records meet requirements?

  • 5. 人员着装是否满足要求?包括:洁净服、洁净鞋、口罩、帽子、头发、指甲、饰品等。 Does the dress meet the requirements? Including: clean clothes, clean shoes, masks, hats, hair, nails, accessories and so on.

  • 6. 环境是否干净整洁?包括:地面、摆放、设备维修保养工具、模具等。 Is the environment clean and tidy? Including: ground, display, equipment maintenance tools, molds and so on.

  • 7. 车间回风口、高效出风口是否打开?Are the workshop return air outlet and efficient air outlet open?

标识 Label

  • 1. 是否有作业标识牌?作业标识牌是否和生产订单要求一致?Is there an identification card? Are identification cards in accordance with production order requirements?

  • 2. 是否所有周转箱都有标识?至少查看5个周转箱。Are all turnover boxes marked? Check at least 5 turnover boxes.

  • 3. 物料未完全用尽时,流转单上面的数量或者单位信息,是否和物料一致?When the material is not completely used up, is the quantity or unit information on the turnover box consistent with the material?

  • 4. 车间是否有明显的区域标识?例如:合格区,不合格区等。Is the workshop area clearly marked? For example: qualified area, unqualified area and so on.

操作 Operation

  • 1. 人员操作是否规范?是否能按照作业指导书进行工作?Is the personnel operation standard? Can you work according to the work instruction?

  • 2. 人员是否按要求进行及时准确的记录?Does the staff keep accurate and timely records as required?

  • 3. 人员是否知道作业指导书摆放位置及要求?Does the staff know the location and requirements of the work instructions?

  • 4. 人员是否正确使用物料?例如:批号、订单号等。Are materials properly used by personnel? For example: batch number, order number, etc.

  • 5. 是否有交接班记录?交接后是否熟悉工作职责?Are there shift records? Are they familiar with their job responsibilities after the handover?

存储 Store (请提供照片作为证据 Please provide photos as evidence)

  • 1. 不合格品是否存储在指定周转箱?Are nonconforming products stored in designated revolving bins?

  • 2. 是否物料都存储于周转箱或双层包装或放于托盘上?Are all process materials stored in turnover boxes or double-packed or placed on pallets?

  • 3. 周转箱是否有颜色区分?Is there a color difference in the turnover box?

  • 4. 半成品储存是否有标识或物理隔离?Is the storage of semi-finished goods marked or physically isolated?

  • 5. 半成品储存是否都少于6个月?Are semi-products stored for less than 6 months?

  • 6. 半成品是否摆放于指定位置?Are semi-finished products placed in designated locations?

  • 7. 半成品摆放是否距离墙壁,设备30-50厘米以上?Are semi-finished products placed at least 30-50 cm away from walls and equipment?

记录 Record

  • 1. 是否有不合格品统计分析?Is there statistical analysis of nonconforming products?

  • 2. 首件是否进行请检?Is the first piece replied for inspection?

  • 3. 工位器具清洁记录是否满足要求?包括:设备表面、工作台面等。Does the cleaning record of the workstation meet the requirements? Including: equipment surface, work surface, etc.

  • 4. 环境记录是否满足要求?例如:地面清洁、墙面清洁、玻璃门窗清洁。Do the environmental records meet the requirements? For example: ground cleaning, wall cleaning, glass, doors and windows cleaning.

  • 5. 周转箱清洁记录是否满足要求?Does the cleaning record of the turnover boxes meet the requirements?

X. 手组工序 Manual Assembly Process

清洁 Cleaning

  • 1. 生产开始前,是否有清场?Is the site cleared before production?

  • 2. 未进行生产工作的设备是否有清场?Is the equipment not in production cleared?

  • 3. 生产结束后,是否有清场?Is the site cleared after production?

  • 4. 是否有清场记录?记录是否满足要求?Is there a clearance record? Do records meet requirements?

  • 5. 人员着装是否满足要求?包括:洁净服、洁净鞋、口罩、帽子、头发、指甲、饰品等。 Does the dress meet the requirements? Including: clean clothes, clean shoes, masks, hats, hair, nails, accessories and so on.

  • 6. 环境是否干净整洁?包括:地面、摆放、设备维修保养工具、模具等。 Is the environment clean and tidy? Including: ground, display, equipment maintenance tools, molds and so on.

  • 7. 车间回风口、高效出风口是否打开?Are the workshop return air outlet and efficient air outlet open?

标识 Label

  • 1. 是否有作业标识牌?作业标识牌是否和生产订单要求一致?Is there an identification card? Are identification cards in accordance with production order requirements?

  • 2. 是否所有周转箱都有标识?至少查看5个周转箱。Are all turnover boxes marked? Check at least 5 turnover boxes.

  • 3. 物料未完全用尽时,流转单上面的数量或者单位信息,是否和物料一致?When the material is not completely used up, is the quantity or unit information on the turnover box consistent with the material?

  • 4. 车间是否有明显的区域标识?例如:合格区,不合格区等。Is the workshop area clearly marked? For example: qualified area, unqualified area and so on.

操作 Operation

  • 1. 人员操作是否规范?是否能按照作业指导书进行工作?Is the personnel operation standard? Can you work according to the work instruction?

  • 2. 人员是否按要求进行及时准确的记录?Does the staff keep accurate and timely records as required?

  • 3. 人员是否知道作业指导书摆放位置及要求?Does the staff know the location and requirements of the work instructions?

  • 4. 人员是否正确使用物料?例如:批号、订单号等。Are materials properly used by personnel? For example: batch number, order number, etc.

  • 5. 是否有交接班记录?交接后是否熟悉工作职责?Are there shift records? Are they familiar with their job responsibilities after the handover?

存储 Store (请提供照片作为证据 Please provide photos as evidence)

  • 1. 不合格品是否存储在指定周转箱?Are nonconforming products stored in designated revolving bins?

  • 2. 是否物料都存储于周转箱或双层包装或放于托盘上?Are all process materials stored in turnover boxes or double-packed or placed on pallets?

  • 3. 周转箱是否有颜色区分?Is there a color difference in the turnover box?

  • 4. 半成品储存是否有标识或物理隔离?Is the storage of semi-finished goods marked or physically isolated?

  • 5. 半成品储存是否都少于6个月?Are semi-products stored for less than 6 months?

  • 6. 半成品是否摆放于指定位置?Are semi-finished products placed in designated locations?

  • 7. 半成品摆放是否距离墙壁,设备30-50厘米以上?Are semi-finished products placed at least 30-50 cm away from walls and equipment?

记录 Record

  • 1. 是否有不合格品统计分析?Is there statistical analysis of nonconforming products?

  • 2. 首件是否进行请检?Is the first piece replied for inspection?

  • 3. 工位器具清洁记录是否满足要求?包括:设备表面、工作台面等。Does the cleaning record of the workstation meet the requirements? Including: equipment surface, work surface, etc.

  • 4. 环境记录是否满足要求?例如:地面清洁、墙面清洁、玻璃门窗清洁。Do the environmental records meet the requirements? For example: ground cleaning, wall cleaning, glass, doors and windows cleaning.

  • 5. 周转箱清洁记录是否满足要求?Does the cleaning record of the turnover boxes meet the requirements?

XI. 二楼洁净区包装工序 Packaging Process in Cleaning Area on Floor 2

清洁 Cleaning

  • 1. 生产开始前,是否有清场?Is the site cleared before production?

  • 2. 未进行生产工作的设备是否有清场?Is the equipment not in production cleared?

  • 3. 生产结束后,是否有清场?Is the site cleared after production?

  • 4. 是否有清场记录?记录是否满足要求?Is there a clearance record? Do records meet requirements?

  • 5. 人员着装是否满足要求?包括:洁净服、洁净鞋、口罩、帽子、头发、指甲、饰品等。 Does the dress meet the requirements? Including: clean clothes, clean shoes, masks, hats, hair, nails, accessories and so on.

  • 6. 环境是否干净整洁?包括:地面、摆放、设备维修保养工具、模具等。 Is the environment clean and tidy? Including: ground, display, equipment maintenance tools, molds and so on.

  • 7. 车间回风口、高效出风口是否打开?Are the workshop return air outlet and efficient air outlet open?

标识 Label

  • 1. 是否有作业标识牌?作业标识牌是否和生产订单要求一致?Is there an identification card? Are identification cards in accordance with production order requirements?

  • 2. 是否所有周转箱都有标识?至少查看5个周转箱。Are all turnover boxes marked? Check at least 5 turnover boxes.

  • 3. 物料未完全用尽时,流转单上面的数量或者单位信息,是否和物料一致?When the material is not completely used up, is the quantity or unit information on the turnover box consistent with the material?

  • 4. 车间是否有明显的区域标识?例如:合格区,不合格区等。Is the workshop area clearly marked? For example: qualified area, unqualified area and so on.

  • 5. 吸塑膜是否有明显标识?包括:克重等。Is the blister film clearly marked? Including: gram weight, etc.

  • 6. 未使用完全的吸塑膜是否有标识?Is the incomplete blister film marked?

操作 Operation

  • 1. 人员操作是否规范?是否能按照作业指导书进行工作?Is the personnel operation standard? Can you work according to the work instruction?

  • 2. 人员是否按要求进行及时准确的记录?Does the staff keep accurate and timely records as required?

  • 3. 人员是否知道作业指导书摆放位置及要求?Does the staff know the location and requirements of the work instructions?

  • 4. 人员是否正确使用物料?例如:批号、订单号等。Are materials properly used by personnel? For example: batch number, order number, etc.

  • 5. 是否有交接班记录?交接后是否熟悉工作职责?Are there shift records? Are they familiar with their job responsibilities after the handover?

存储 Store (请提供照片作为证据 Please provide photos as evidence)

  • 1. 不合格品是否存储在指定周转箱?Are nonconforming products stored in designated revolving bins?

  • 2. 是否物料都存储于周转箱或双层包装或放于托盘上?Are all process materials stored in turnover boxes or double-packed or placed on pallets?

  • 3. 周转箱是否有颜色区分?Is there a color difference in the turnover box?

  • 4. 半成品储存是否有标识或物理隔离?Is the storage of semi-finished goods marked or physically isolated?

  • 5. 半成品储存是否都少于6个月?Are semi-products stored for less than 6 months?

  • 6. 半成品是否摆放于指定位置?Are semi-finished products placed in designated locations?

  • 7. 半成品摆放是否距离墙壁,设备30-50厘米以上?Are semi-finished products placed at least 30-50 cm away from walls and equipment?

记录 Record

  • 1. 是否有不合格品统计分析?Is there statistical analysis of nonconforming products?

  • 2. 首件是否进行请检?Is the first piece replied for inspection?

  • 3. 工位器具清洁记录是否满足要求?包括:设备表面、工作台面等。Does the cleaning record of the workstation meet the requirements? Including: equipment surface, work surface, etc.

  • 4. 环境记录是否满足要求?例如:地面清洁、墙面清洁、玻璃门窗清洁。Do the environmental records meet the requirements? For example: ground cleaning, wall cleaning, glass, doors and windows cleaning.

  • 5. 周转箱清洁记录是否满足要求?Does the cleaning record of the turnover boxes meet the requirements?

XII. 传递窗 Transfer Window

  • 1. 传递间的两侧门没有同时打开?Do the two doors of the transfer not open at the same time?

  • 2. 传递间是否干净整洁?包括:地面、墙面、门窗等。Is the transfer room clean and tidy? Including: ground, walls, doors and windows.

  • 3. 进入洁净区的原辅料是否拆除外包装?Are the raw and auxiliary materials entering the clean area removed from the outer packaging?

  • 4. 紫外灯记录是否记录且有效?Are UV lamp records recorded and valid?

  • 5. 压差表是否正常?记录是否满足要求?是否在有效期内?Is the differential pressure gauge normal? Do records meet requirements? Is it within the validity period?

XIII. 一楼外包间 Outside Packaging Process on Floor 1

清洁 Cleaning

  • 1. 生产开始前,是否有清场?Is the site cleared before production?

  • 2. 未进行生产工作的设备是否有清场?Is the equipment not in production cleared?

  • 3. 生产结束后,是否有清场?Is the site cleared after production?

  • 4. 是否有清场记录?记录是否满足要求?Is there a clearance record? Do records meet requirements?

  • 5. 人员着装是否满足要求?包括:洁净服、洁净鞋、口罩、帽子、头发、指甲、饰品等。 Does the dress meet the requirements? Including: clean clothes, clean shoes, masks, hats, hair, nails, accessories and so on.

  • 6. 环境是否干净整洁?包括:地面、摆放、设备维修保养工具、模具等。 Is the environment clean and tidy? Including: ground, display, equipment maintenance tools, molds and so on.

  • 7. 是否有紫外灯使用记录并按照要求使用及记录?Is there a record of UV lamp use and record as required?

  • 8. 风淋是否正常工作?Is the air shower working properly?

标识 Label

  • 1. 是否有作业标识牌?作业标识牌是否和生产订单要求一致?Is there an identification card? Are identification cards in accordance with production order requirements?

  • 2. 是否所有周转箱都有标识?至少查看5个周转箱。Are all turnover boxes marked? Check at least 5 turnover boxes.

  • 3. 物料未完全用尽时,流转单上面的数量或者单位信息,是否和物料一致?When the material is not completely used up, is the quantity or unit information on the turnover box consistent with the material?

  • 4. 车间是否有明显的区域标识?例如:合格区,不合格区等。Is the workshop area clearly marked? For example: qualified area, unqualified area and so on.

  • 5. 吸塑膜是否有明显标识?包括:克重等。Is the blister film clearly marked? Including: gram weight, etc.

  • 6. 未使用完全的吸塑膜是否有标识?Is the incomplete blister film marked?

操作 Operation

  • 1. 人员操作是否规范?是否能按照作业指导书进行工作?Is the personnel operation standard? Can you work according to the work instruction?

  • 2. 人员是否按要求进行及时准确的记录?Does the staff keep accurate and timely records as required?

  • 3. 人员是否知道作业指导书摆放位置及要求?Does the staff know the location and requirements of the work instructions?

  • 4. 人员是否正确使用物料?例如:批号、订单号等。Are materials properly used by personnel? For example: batch number, order number, etc.

  • 5. 是否有交接班记录?交接后是否熟悉工作职责?Are there shift records? Are they familiar with their job responsibilities after the handover?

存储 Store (请提供照片作为证据 Please provide photos as evidence)

  • 1. 不合格品是否存储在指定周转箱?Are nonconforming products stored in designated revolving bins?

  • 2. 是否物料都存储于周转箱或双层包装或放于托盘上?Are all process materials stored in turnover boxes or double-packed or placed on pallets?

  • 3. 周转箱是否有颜色区分?Is there a color difference in the turnover box?

  • 4. 半成品储存是否有标识或物理隔离?Is the storage of semi-finished goods marked or physically isolated?

  • 5. 半成品储存是否都少于6个月?Are semi-products stored for less than 6 months?

  • 6. 半成品是否摆放于指定位置?Are semi-finished products placed in designated locations?

  • 7. 半成品摆放是否距离墙壁,设备30-50厘米以上?Are semi-finished products placed at least 30-50 cm away from walls and equipment?

记录 Record

  • 1. 是否有不合格品统计分析?Is there statistical analysis of nonconforming products?

  • 2. 首件是否进行请检?Is the first piece replied for inspection?

  • 3. 工位器具清洁记录是否满足要求?包括:设备表面、工作台面等。Does the cleaning record of the workstation meet the requirements? Including: equipment surface, work surface, etc.

  • 4. 环境记录是否满足要求?例如:地面清洁、墙面清洁、玻璃门窗清洁。Do the environmental records meet the requirements? For example: ground cleaning, wall cleaning, glass, doors and windows cleaning.

  • 5. 周转箱清洁记录是否满足要求?Does the cleaning record of the turnover boxes meet the requirements?

  • 6. 是否有温湿度记录且满足要求?Are temperature and humidity records available and meet requirements?

XIV. 二楼外包间 Outside Packaging Process on Floor 2

清洁 Cleaning

  • 1. 生产开始前,是否有清场?Is the site cleared before production?

  • 2. 未进行生产工作的设备是否有清场?Is the equipment not in production cleared?

  • 3. 生产结束后,是否有清场?Is the site cleared after production?

  • 4. 是否有清场记录?记录是否满足要求?Is there a clearance record? Do records meet requirements?

  • 5. 人员着装是否满足要求?包括:洁净服、洁净鞋、口罩、帽子、头发、指甲、饰品等。 Does the dress meet the requirements? Including: clean clothes, clean shoes, masks, hats, hair, nails, accessories and so on.

  • 6. 环境是否干净整洁?包括:地面、摆放、设备维修保养工具、模具等。 Is the environment clean and tidy? Including: ground, display, equipment maintenance tools, molds and so on.

标识 Label

  • 1. 是否有作业标识牌?作业标识牌是否和生产订单要求一致?Is there an identification card? Are identification cards in accordance with production order requirements?

  • 2. 是否所有周转箱都有标识?至少查看5个周转箱。Are all turnover boxes marked? Check at least 5 turnover boxes.

  • 3. 物料未完全用尽时,流转单上面的数量或者单位信息,是否和物料一致?When the material is not completely used up, is the quantity or unit information on the turnover box consistent with the material?

  • 4. 车间是否有明显的区域标识?例如:合格区,不合格区等。Is the workshop area clearly marked? For example: qualified area, unqualified area and so on.

  • 5. 吸塑膜是否有明显标识?包括:克重等。Is the blister film clearly marked? Including: gram weight, etc.

  • 6. 未使用完全的吸塑膜是否有标识?Is the incomplete blister film marked?

操作 Operation

  • 1. 人员操作是否规范?是否能按照作业指导书进行工作?Is the personnel operation standard? Can you work according to the work instruction?

  • 2. 人员是否按要求进行及时准确的记录?Does the staff keep accurate and timely records as required?

  • 3. 人员是否知道作业指导书摆放位置及要求?Does the staff know the location and requirements of the work instructions?

  • 4. 人员是否正确使用物料?例如:批号、订单号等。Are materials properly used by personnel? For example: batch number, order number, etc.

  • 5. 是否有交接班记录?交接后是否熟悉工作职责?Are there shift records? Are they familiar with their job responsibilities after the handover?

存储 Store (请提供照片作为证据 Please provide photos as evidence)

  • 1. 不合格品是否存储在指定周转箱?Are nonconforming products stored in designated revolving bins?

  • 2. 是否物料都存储于周转箱或双层包装或放于托盘上?Are all process materials stored in turnover boxes or double-packed or placed on pallets?

  • 3. 周转箱是否有颜色区分?Is there a color difference in the turnover box?

  • 4. 半成品储存是否有标识或物理隔离?Is the storage of semi-finished goods marked or physically isolated?

  • 5. 半成品储存是否都少于6个月?Are semi-products stored for less than 6 months?

  • 6. 半成品是否摆放于指定位置?Are semi-finished products placed in designated locations?

  • 7. 半成品摆放是否距离墙壁,设备30-50厘米以上?Are semi-finished products placed at least 30-50 cm away from walls and equipment?

记录 Record

  • 1. 是否有不合格品统计分析?Is there statistical analysis of nonconforming products?

  • 2. 首件是否进行请检?Is the first piece replied for inspection?

  • 3. 工位器具清洁记录是否满足要求?包括:设备表面、工作台面等。Does the cleaning record of the workstation meet the requirements? Including: equipment surface, work surface, etc.

  • 4. 环境记录是否满足要求?例如:地面清洁、墙面清洁、玻璃门窗清洁。Do the environmental records meet the requirements? For example: ground cleaning, wall cleaning, glass, doors and windows cleaning.

  • 5. 周转箱清洁记录是否满足要求?Does the cleaning record of the turnover boxes meet the requirements?

  • 6. 是否有温湿度记录且满足要求?Are temperature and humidity records available and meet requirements?

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.