Title Page

  • Nom du conseiller clientèle

  • Date et horaire du shift

  • Activité/Département

  • Formateur

  • Evaluation Date and Time

  • Evaluer le conseiller clientèle avec les catégories suivantes:

Prise de contact

  • Adhered to the greeting script

  • Identified themselves to the customer

  • Présentation de la marque

  • Identifier le client

  • Question découverte (Exemple: En quoi puis-je vous assister, s'il vous plaît ?)

  • Questionnement ou cas où besoin mal exprimé par le client

Reformulation du besoin exprimé

  • Reformulation et confirmation du besoin (Si je vous comprends bien,...... C'est bien cela, svp ?)

  • Asked pertinent questions to accurately diagnose the problem

  • Collecte d'informations pour traitement: (Exemple: Veuillez me communiquer ...., s'il vous plaît)

Mise en attente (facultatif)

  • Mise en attente pertinente

Reprise d'appel

  • Respect du script de reprise d'appel: Checker la présence du client en ligne et le remercier d'avoir patienté: (Merci monsieur/madame X d'avoir patienter.)

Vérifications des informations client (sur les applications métiers)

  • Accurately accessed the customer’s account with the information provided

  • Vérification du compte du client à l’aide des informations appropriés (ex: Nom et prénoms du client, numéro de compte sur lequel porte sa requête, id de transaction, montant de la transaction, date de l'opération, détection de la difficulté rencontrée, etc.)

Capacité à trouver une solution adéquate au besoin exprimé par le client

  • Présenter des excuses au client si la gêne occasionnée provient d'un dysfonctionnement technique.

  • Utilisation des ressources appropriées pour régler la difficulté relevée

  • Provided the most appropriate solution

  • Informer le client du délai prévu pour résoudre sa difficulté remontée (au cas où les SLA sont définis)

  • Apporter une assistance à distance au besoin pour les actions à mener par le client sur son mobile (Manipulation et configuration du terminal client).

  • Faire valider la solution proposée (faire acquiescer le client)

  • Confirmer que le problème a été résolu ou que la transaction a été effectuée avec succès.

Résumé/conclusion

  • Résumer les principaux points du client et récapituler la solution proposée

  • Demander au client s’il a d’autres questions ou besoins à exprimer avant de clore l'appel.

Déroulement du script "End of Call"

  • Maintien du respect du script.

  • Adapter adéquatement l'approche à l’interaction avec le client, dans les lignes directrices des scripts au besoin.

  • S'écarter du script si nécessaire.

Conclusion

  • Personnaliser et remercier le client. (Exemple: Monsieur Justin, Togocom vous remercie pour votre appel et vous souhaite de passer une excellente journée.)

Soft Skills en traitement des appels et qualité du service à la clientèle

  • Consigner les informations importantes dans les matrices Excel au besoin.

  • Suivi des procédures correctes pour faire des remontées au N1, N2 (création de tickets sur les appli métiers, remontée par mail).

  • Assurer le suivi avec le client dans les délais convenus ( exemple: rappel des clients au cas où il y a eu promesse de rappel)

  • Maîtrise des produits et services

  • Maîtrise des process de traitement et de prise en charge des demandes client.

  • Maîtrise de l'utilisation des applications métiers.

Récapitulation générale

  • Observations / Recommandations

  • Nom complet et signature du formateur

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.