Information
-
Prepared by 编制单位
HIERARCHICAL SAFETY VISIT
-
Name of site 检查地点
-
Type of site
-
Area visited
-
Conducted on 检查日期及时间
-
USE CHECKLIST? 是否使用本检查表
GENERAL CONDITIONS 一般情况
-
Is the site tidy and clean? 现场是否整洁干净?
-
Are material and scrap properly stored? 材料以及废料等是否妥善存放?
-
Is EHS information properly posted ? 是否张贴出EHS信息?
-
Have you done your EHS induction ? 是否做过EHS入职培训?
-
Explain why
-
EHS staffing and certificate, EHS structure and numbers of site EHS安管人员配备(几个人对比总的现场施工人员) 及其安管人员的证书
-
Insurance for workers 工伤保险
-
EHS planning 专项安全施工组织设计
-
EHS trainings records现场安全生产教育培训
-
Site security—fence, guards 安保设施,围墙,安保人员
-
Site facilities—office, toilet, first aid responder/first aid kit, site camps( accommodation/canteen) 现场设施-办公室,卫生间,急救室,营地(宿舍及餐厅)
-
Site PTW system 现场工作票系统执行情况
-
Site chemical management—inventory and MSDSs 现场化学品管理系统—化学品台帐,化学品安全技术说明书
-
Hand/power tools management 现场手持电动工具/及工具
-
Site EHS documents现场安全文档—安全会议纪要,安全检查记录,安全整改通知单,事故调查报告
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT 个人劳保用品(PPE)
-
Safety boots? 是否穿了安全鞋?
-
Safety hat? 是否带好安全帽
-
Ear protection? 是否佩戴了耳塞等听力保护设备?
-
High visibility vest or straps? 是否穿了高亮度反光背心或反光条?
-
Safety glasses, face shield? 是否佩戴了安全眼镜,面罩?
-
No gloves for rotating hand tools? 在使用手持式旋转工具时,是否未戴手套?
-
Respiratory protection? 是否佩戴了口罩等呼吸保护装置?
-
Fire resistant garments 是否穿戴了阻火服?
* CONFINED SPACES 受限空间
-
Applicable ? 是否适用?
-
Are competency & training checked? 是否检查了资质能力及培训情况?
-
Air test done? 是否进行了气体监测?
-
Was the permit delivered? 是否办理了许可证?
-
Are confined spaces clearly identified? 现场受限空间警示标示是否清晰可认?
-
Is there a keeper dedicated to the confined space? 是否指派了专门的受限空间监护人?
-
Emergency Arrangements checked ? 是否检查了应急安排?
* LOCK OUT TAG OUT 上锁挂牌
-
Applicable? 是否适用?
-
LOTO procedure available? 上锁挂牌程序是否适用?
-
One lock̀, one key, one person? 是否执行了专人专锁专钥匙?
-
Are employees trained to LOTO? 员工是否经过上锁挂牌培训?
-
Absence of residual Energy is checked before work? 作业前是否验证已消除了残余能量?
-
Is LOTO done on all energized equipment? 所有带能设备是否均已上锁挂牌?
* ELECTRICAL SAFETY 电气安全
-
Applicable? 是否适用?
-
Are competency & training checked? 是否检查了资质能力及培训情况?
-
Is equipment dead prior to work? 作业前设备是否断电?
-
Are electrical panels tagged? 电气面板是否张贴标签?
-
Is there work live on Voltage? 带电作业是否禁止
-
Are appropriate tools available? 是否可获取适当的工具?
-
Are safe working distance respected? 是否遵守安全工作距离?
-
Are appropriate PPE available? 是否可获得适当的劳保用品?
* MACHINE SAFETY 机械安全
-
Applicable? 是否适用?
-
Are competency and training checked? 是否检查了资质能力及培训情况?
-
Are all guards in place & checked? 所有的安全防护装置是否完好并已经过检查确认?
-
Are electric tools inspected & conform? 电动工具是否检查且符合要求?
-
Are equipment unplugged when changing tools? 更换工具前是否拔掉了设备插头?
-
Are extension cords protected or suspended? 电缆软线是否得到了保护(不被碾压)或者悬挂架空?
* WORKING AT HEIGHT 高处作业
-
Applicable? 是否适用?
-
Are competency & training checked? 是否检查了资质能力及培训情况?
-
Fall arrest equipments inspected? 防坠落设备是否已经过检查?
-
Lifting equipments inspected? 吊装设备:吊索具是否检查合格
-
Scaffolds inspected and tagged? 脚手架是否已经检查并张贴了检查合格与否状态标签?
-
Temporary floor/roof openings protected? 是否对地面及屋顶的临时孔洞进行了防护?
-
Ladders attached and secured? 便携式直梯是否搭靠牢固?
-
Full body harness & chinstrap worn? 是否穿戴好全身型安全带,系好下颌带?
-
Fall arrest equipments listed on a register? 防坠落设备是否列清单登记记录?
-
Was the permit delivered? 是否办理了许可证?
* EXCAVATION AND TRENCHES 基坑与壕沟
-
Applicable? 是否适用
-
Permit delivered for excavation > or = 1,2 meters? 深度大于或等于1-2米的挖掘作业是否办理了许可证?
-
Are all excavations inspected daily? 是否每天检查所有的挖掘作业?
-
Rigid barriers less than 1,5 from edges for excavation > or = 1,2 meters? 深度大于或等于1-2米的挖掘作业在距其边缘1.5米范围内是否设立了刚性栅栏?
-
Slopes according to construction code? 是否按施工规范进行了放坡?
-
Trenches identified and protected? 壕沟是否有警示标志并有防坠落的保护措施?
-
Vehicle parking 3 meters from hedge 车辆停放在距基坑壕沟临边3m外?
-
Protective system against fall of the excavation? 基坑壕沟是否有放坠落保护系统?
-
Excavated material > or = 1 meter from hedge? 挖掘材料/弃土是否堆放在离临边1m以外?
-
Ladders or exits every 15 meters? 每15米是否有梯子或出口?
* LIFTING OPERATIONS 吊装
-
Applicable? 是否适用?
-
Lifting permit to work issued? 是否发布了吊装许可?
-
Lifting plan available? 吊装计划是否可行?
-
Are competency and training checked ? Respected? 是否检查了资质能力及培训情况?是否得到遵守?
-
Are lifting equipment in register? 吊装设备是否进行了登记记录?
-
Safety zone established under the lifting area? 吊装区域内是否设立了安全区?
-
Are lifting equipment inspected and conform? 吊装设备是否经过检查且符合要求?
* VEHICULE MOVEMENTS 车辆移动
-
Applicable? 是否适用?
-
Are vehicules tidy and clean? 车辆是否干净整洁?
-
Is traffic signing properly installed? 是否设立了适当的交通标志?
-
Parking Area & rules established? 是否确立了停车区及规则?
-
Are competency and training checked ? Respected? 是否检查了资质能力及培训?是否遵守?
-
Forklifts with fork lowered, boom tilted back and seat belt fastened? 叉车的叉齿是否放低,门架是否后倾,安全带是否系紧?
-
Circulation of mobile equipment and pedestrians seperated and clearly signalized? 移动设备及行人是否实现了人车分流并有醒目标志?
-
Is a safe distance of 2 meters respected between pedestrians and vehicles? 行人与车辆间是否保持了2m的安全距离?
ENVIRONMENT 环境
-
Applicable? 是否适用?
-
Are MSDS available? 是否可获取化学品安全说明书?
-
Are flammable segregated from oxidizing material? 易燃品与氧化剂是否隔离存放?
-
Are compressed gases secured? 压缩气瓶是否存放牢固?
-
Are compressed gases stored in designated area? 压缩气体是否存放在指定区域?
-
Is oil store in designated area? 油料是否存放在指定区域?
FIRST AID, EMERGENCY AND ENVIRONMENT PREPAREDNESS 急救,紧急及环境准备
-
First aid kit available and inspected? 急救箱是否易获取且已检查过?
-
Is evacuation plan & gathering point communicated ? 是否疏散计划及紧急集合点是否已沟通过?
-
Is First aiders list posted ? 是否张贴了救援人员清单?
-
As there and inspected fire extinguisher? 是否配有灭火器且经过检查?
-
Are spill kits available and inspected? 是否有化学品溢漏应急箱且经过检查?
Observations
SAFETY OBSERVATION REPORT 安全观察报告总结
-
Positive observations 好的方面
-
Add media
-
Aspects to improve or Deviations 待改善/偏差方面
-
Add media
-
Action and person in charge 行动项、责任人
-
Date of completion 完成日期
-
Signature 签名