Information

  • Documento n°

  • Data e ora

  • Sito

  • Name and Surname Lead Auditor

  • Firma Lead Auditor

  • Persone che hanno partecipato all'audit.

Pulizie

  • General cleanliness of all areas

  • Unobstructed routes and width adequate

  • Work areas accessible and well organaized

  • Storage facilities neat, tidy, verified and accessible

  • Environmental hazards properly controlled (contenimento contro sversamenti accidentali)

  • Safety equipment well maintained and in use, bump caps, gloves etc.

  • Welfare facilities suitable for the needs of the site: accessibilità e distanza della cassetta P.S. e del locale infermeria.

  • Lighting ventilation etc. satisfactory for the area and working correctly

  • Stairs fixed are well lit and properly maintained

Warehouse/storage

  • Overloaded scaffalalture/ stacking scadente

  • Segregation of inappropriate materials/reactants

  • Stabilità impilaggi sfusi

  • Accessibilità tramite corridoi

  • Damaged racks/stacks/pallets etc.

  • Flammable/hazardous materials stored appropriately and locked away where neccesary

  • Stored goods not affecting sprinkler systems

Safety signs

  • In good condition

  • Visible

  • Correctly applied where required

Hand/power tools

  • Defective tools

  • Correct use of tools

  • Use of unauthorised tools

Electrical hazards

  • Fixed wiring

  • Portable appliances

  • Stato del cavo proluga

  • Switch rooms, distribution boards locked as appropriate

Fire/emergency evacuation

  • Evacuation routes are free from obstructions

  • Emergency equipment (e.g. Fire extinguishers) are correctly installed

  • Emergency lighting

  • Fire alarm tests and drills completed

  • Impianto antincendio attivo

Ladders/access equipment

  • Ladder inspections completed

  • Access equipment in good condition

  • Ladders used correctly and stored correctly

  • Policy scale applicata

Lifting equipment

  • Safe working loads clearly marked

  • Safety harnesses in good condition and used and stored correctly.

  • Training/safe systems of work followed

  • Correct storage of lifting accessories etc.

  • Periodic inspections up to date

Internal transport

  • Pre use checks carrelli completed

  • Unauthorised carriage of people

  • Road markings clearly marked

  • Drivers disregarding safety rules e.g speed limits, crossing way

  • Road and pedestrian routes in good order

  • Unsafe practices e.g. Travelling with raised forks

  • Politica uso carrelli elevatori e mezzi aziendali: esposta e distribuita

Machinery guarding/safety

  • All dangerous parts are guarded e.g. Chain sprockets

  • All guards in good condition and correctly fitted

  • Emergency stop controls are accessible,working, and correctly fitted

  • That access to any dangerous part is prevented whilst machine in motion

  • Trip devices where fitted function correctly

  • Machinery can be positively isolated

  • Only trained and competent persons operate machinery

Environmental/welfare

  • Lighting, heating, ventilation,humidity, dust suppression, fume extraction etc.

  • Posto seduto

  • Sanitation, washing facilities

  • available Drinking water

  • Cleanliness of facilities

  • Pulizia dei locali di servizio

First aid

  • elenco addetti al primo soccorso

  • modulistica per incidenti disponibile

  • Sufficient trained personnel to manage the emergency

  • Periodically First aid box checks

Chemicals, flammables

  • Storage area locked and signage

  • Correct use of chemicals, flammables

  • Adequate ventilation of area

  • Correct disposal: collect, classification, management

  • Suitable emergency procedures and spill procedures

  • Correctly labelled containers

  • Emergency first aid facilities e.g. Eye wash

Compressed air

  • Test, inspection records up to date

  • Identification mark legible

Protective clothing,equipment

  • Suitability and fitting, comfort

  • Correct usage and storage, care and maintenance

  • Worn where required

undefined

POSIZIONE DELLA PERSONA DURANTE L’ESECUZIONE DEL LAVORO

  • Una qualsiasi parte del corpo della persona, durante l’esecuzione del lavoro, può impigliarsi, intrappolarsi all’interno della struttura o della macchina o con/fra le parti di essa

  • Valutare se la posizione assunta durante l’operazione manuale (per esempio: taglio, spostamento oggetto, o altre azioni) può dar luogo ad un rischio stesso per la Persona

  • Si può venire a contatto con parti a temperatura elevata o con parti in tensione esposte

  • Tecniche di sollevamento / manipolazione manuali (sollevamento / abbassamento / postura / presa) in corso di esecuzione.

REAZIONE DELLE PERSONE

  • La Persona si risistema i DPI mentre è osservata

  • Cambia la posizione del corpo quando è osservata

  • Riorganizza l’area di lavoro quando è osservata

  • Mentre cammina a piedi i percorsi e i passaggi pedonali non sono ostruiti

  • Mantiene la distanza e mantiene il contatto visivo con carrelli elevatori e parti mobili presenti nell’area

PROCEDURE/ISTRUZIONI

  • Il lavoratore/i sono addestrati e autorizzati per il compito che sta svolgendo

  • Una istruzione operativa è disponibile per l’attività in corso

  • Il/I Lavoratore/i hanno compreso l’istruzione operativa e l’addestramento che hanno ricevuto

  • Il/I Lavoratore/i stanno seguendo l’istruzione operativa per l’attività che stanno seguendo

ORDINE POSTAZIONE LAVORO (5S)

  • Le superfici di lavoro e camminamento e di lavoro sono libere e pulite da ostacoli che potrebbero causare scivolamento, inciampo, o caduta

  • Strumenti apparecchiature e attrezzatura sono disposti in maniera ordinata, tenuti puliti e privi di qualsiasi danno pericoloso. Sono collocati per essere facilmente accessibili nel cambio

  • I lavoratori/e comprendono perché l’area deve essere ordinata e pulita (incidenti, scivolamenti, intrappolamenti…)

  • Istruzioni, annunci o avvisi sono rimossi rimosse dalla bacheca e dalle schede di controllo operativo

DPI e PROTEZIONI DELLA PERSONA

  • Tutti i siti e le attività richiedono che i DPI siano indossati nel modo definito e corretto

  • I DPI devono essere in buone condizioni senza danni visibili. Indumenti larghi deve essere allontanato dalle attrezzature rotanti

  • Maniche e guanti antitaglio sono indossati quando richiesto in una attività di taglio

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.