Information

  • Titre de l'audit

  • Nom du client / Nom du site

  • Image du site client audité, département audité, etc.

  • Effectué le

  • Auditeur

  • Lieu(x)
  • Personnes ayant participé/accompagné l'auditeur

1. Direction, Management

  • 1.1 Les collaborateurs sont-ils dirigés avec respect (ni laissés à eux-mêmes ni dirigés de façon autoritaire)?

  • 1.2 Des discussions sont-elles menées avec les collaborateurs lorsqu une influence négative affecte l ambiance de travail?

  • 1.3. Les collaborateurs sont-ils soutenus de façon adéquate en cas de conflits et de problèmes?

  • 1.4. Les cadres savent-ils détecter à temps les signes de stress dans l'entreprise?

  • 1.5. Les absences sont-elles enregistrées?

  • 1.6 Les accidents dans l'entreprise sont-ils analysés et documentés?

  • 1.7 Les cadres mènent-ils des entretiens de reprise du travail après des absences?

  • 1.8 Est-il possible de détecter auprès des collaborateurs des comportements frappants toujours plus fréquents (manque de concentration, irritation, absences)?

  • 1.9 Les collaborateurs sont-ils suffisamment qualifiés pour les travaux auxquels ils sont affectés?

  • 1.10 Existe-t-il un concepts tenant compte des classes de danger pour l entreposage des produits chimiques?

  • 1.11 Dispose-t-on d'un concept de sécurité pour les installations électriques?

2. Communication et formation continue

  • 2.1 Y a-t-il une collaboration satisfaisante au sein du personnel?

  • 2.2 Y a-t-il une collaboration satisfaisante entre les cadres et les collaborateurs?

  • 2.3 Y a-t-il une collaboration satisfaisante au sein des cadres?

  • 2.4 Y a-t-il une bonne compréhension entre tous et entre les équipes?

  • 2.5 Les collaborateurs peuvent-ils présenter leurs conseils et critiques aux cadres sans devoir craindre des conséquences négatives?

  • 2.6 Encourage-t-on une bonne collaboration au sein de l'équipe, p.ex. par des éloges, des entretiens francs, des séances de formation continue, des activités de loisirs communes facultatives?

  • 2.7 Les conflits sont-ils traités ouvertement et réglés de façon constructive (pas seulement glissés sous le tapis)?

  • 2.8 Les collaborateurs sont-ils informés suffisamment concernant la sécurité au travail et la protection de la santé, sont-ils guidés et écoutés?

  • 2.9 Les collaborateurs annoncent-ils les défauts constatés à leurs cadres?

  • 2.10 Les collaborateurs annoncent-ils les accidents presque arrivés à leurs cadres?

  • 2.11 Remédie-t-on immédiatement aux défauts de sécurité si cela est possible?

  • 2.12 Les thèmes de sécurité au travail et de protection de la santé sont-ils régulièrement discutés?

3. Organisation du travail

  • 3.1 Les travaux sont-ils organisés de façon à présenter suffisamment d'alternance?

  • 3.2 Dispose-t-on de suffisamment de temps pour planifier et organiser le travail correctement?

  • 3.3 Le travail est-il organisé de façon à ne pas être trop souvent interrompu, p.ex. appels téléphoniques, collègues de travail?

  • 3.4 Les collaborateurs peuvent-ils influencer la cadence de travail?

  • 3.5 Les collaborateurs ont-ils à leur disposition les outils et documents nécessaires à temps et en quantité suffisante?

  • 3.6 Les tâches sont-elles adaptées aux capacités des collaborateurs (pas de surmenage ou exigences trop faibles prolongées)?

  • 3.7 Les travaux interdits aux femmes enceintes et en phase d'allaitement ont-ils été déterminés?

  • 3.8 Un local permettant l'allaitement est-il à la disposition des femmes en phase d'allaitement en cas de besoin?

  • 3.9 Les femmes enceintes et en phase d'allaitement peuventelles se coucher en cas de besoin?

4. Horaires de travail

  • 4.1 Les heures de repos nécessaires sont-elles respectées?

  • 4.2 Les pauses nécessaires sont-elles respectées (au moins 1/2 heure lors d'un travail journalier de 7-9 heures)?

  • 4.3 Les salariés ont-ils une influence sur l'horaire de travail?

  • 4.4 Les salariés ont-ils la possibilité de faire des pauses selon leurs besoins?

  • 4.5 Le travail posté est-il organisé de façon à laisser suffisamment de temps de repos entre les postes (min. 12h)?

  • 4.6 Les systèmes de travail posté avec travail de nuit sont-ils réalisés avec une rotation progressive?

  • 4.7 Le moment pour le changement d'équipe est-il choisi en tenant compte des critères physiologiques et sociaux?

  • 4.8 Tient-on compte autant que possible des désirs des collaborateurs lors de la formation des équipes?

  • 4.9 Les travailleurs par équipe disposent-ils si possible de locaux de repos?

  • 4.10 Les travailleurs par équipe sont-ils examinés et encadrés par le médecin du travail?

  • 4.11 Toutes les équipes disposent-elles de possibilités suffisantes pour se ravitailler?

5. Protection de la santé

  • 5.1 Existe-t-il des programmes adéquats pour encourager les collaborateurs à améliorer leur santé?

  • 5.2 Les collaborateurs ont-ils suffisamment de boissons à disposition durant l'été ainsi que sur les postes de travail où la chaleur est grande ?

  • 5.3 La protection non-fumeur est-elle respectée?

  • 5.4 Envoyez-vous les collaborateurs qui se plaignent de problèmes de peau pour examen et traitement chez un médecin du travail?

  • 5.5 Les collaborateurs sont-ils régulièrement informés sur les thèmes actuels de la protection de la santé?

  • 5.7 Offre-t-on aux collaborateurs une vaccination contre la grippe?

  • 5.6 Le thème d'une alimentation saine est-il traité?

  • 5.8 Des actions dans le domaine ANP sont-elles effectuées (casques pour cyclistes, fixations de ski)?

6. Charge physique (soulever, porter)

  • 6.1 Les collaborateurs sont-ils instruits sur la manière correcte de soulever et de porter des charges?

  • 6.2 Les poids des charges sont-ils limités individuellement et répartis?

  • 6.3 Le trajet pour un transport manuel lourd est-il aussi court que possible?

  • 6.4 Dispose-t-on de gants de protection pour porter des objets à arêtes tranchantes?

  • 6.5 Des moyens de levage de charges sont-ils disponibles et utilisés?

  • 6.6 Des moyens de transport de charges sont-ils disponibles et utilisés?

  • 6.7 Les collaborateurs portent-ils des chaussures appropriées (chaussures de sécurité) pour éviter les blessures aux orteils et aux pieds?

  • 6.8 Evite-t-on les surcharges occasionnées par des travaux répétitifs (travaux cycliques à intervalles rapprochés)?

7. Locaux pour le personnel

  • 7.1 Les employés de bureau ont-ils un local de pause à leur disposition?

  • 7.2 Les collaborateurs de l'exploitation ont-ils un local de pause à leur disposition?

  • 7.3 Le local de pause de l'exploitation peut-il être suffisamment chauffé?

  • 7.4 Le local de pause permet-il autant que possible une vue vers l'extérieur?

  • 7.5 Les locaux de pause sont-ils suffisamment grands et aménagés de façon adéquate?

  • 7.6 La protection non-fumeur est-elle assurée dans le local de pause?

  • 7.7 Les collaborateurs ont-ils des sanitaires adéquats et propres à leur disposition?

8. Vêtements de travail et équipements de travail

  • 8.1 Les collaborateurs portent-ils des tenues de travail appropriées où cela est nécessaire (de couleur orange avec réflecteurs)?

  • 8.2 Les collaborateurs portent-ils des chaussures de travail appropriées?

  • 8.3 Les collaborateurs disposent-ils de gants appropriés?

  • 8.4 Les collaborateurs disposent-ils d'une protection appropriée contre les intempéries?

  • 8.5 Les équipements de protection personnelle exigés (EPI) sonts-ils mis à la disposition des collaborateurs?

  • 8.6 Les collaborateurs sont-ils instruits sur l'utilisation conforme des EPI?

  • 8.7 Les cadres encouragent-ils les collaborateurs à utiliser les EPI?

  • 8.8 Les collaborateurs sont-ils conscients de leur responsabilité de porter des EPI?

  • 8.9 Le port exigé des EPI est-il régulièrement contrôlé?

  • 8.10 Rend-on les coll. attentifs sur l'entretien et le remplacement d'EPI défectueux?

  • 8.11 Est-il assuré qu'aucun casque plus vieux que 5 ans ne soit utilisé dans l'exploitation?

  • 8.12 Est-il assuré qu'aucun casque plus vieux que 5 ans ne soit utilisé dans l'exploitation?

  • 8.13 Les appareils de protection respiratoire nécessaires sontils disponibles et sont-ils utilisés?

9. Signalisation de sécurité

  • 9.1 Le marquage de sécurité est-il présent sur chaque poste de travail à tous les endroits nécessaires?

  • 9.2 Les signalisations sont-elles placées bien en évidence, de manière à ne pas les manquer?

  • 9.3 Les signaux sont-ils tous bien lisibles?

  • 9.4 Les collaborateurs connaissent-ils la signification des marquages de sécurité?

  • 9.5 Les marquages et signalisations inutiles ont-ils été enlevés?

  • 9.6 Les signalisations de sécurité sont-elles contrôlées à intervales réguliers?

10. Travailleurs isolés

  • 10.1 Les personnes sont-elles aptes mentalement à travailler seules? (aucune angoisse à l'idée d'être isolées, pas de trouble psychique, sang-froid suffisant dans les situations de danger).

  • 10.2 Les personnes sont-elles aptes physiquement à travailler seules? (aucune allergie soudaine, aucune difficulté respiratoire soudaine, perte de connaissance, aucun trouble cardiaque, diabète, pas de problème d'alcoolisme, de toxicomanie, etc.)

  • 10.3 Les personnes sont-elles aptes intellectuellement à travailler seules? (en mesure d'exécuter à la lettre les instructions reçues et de réagir correctement en cas d'urgence)

  • 10.4 La personne a-t-elle au moins 19 ans (apprentis 20 ans)?

  • 10.5 Les personnes travaillant seules sont-elles informées en détail des tâches précises à effectuer, si nécessaire par écrit?

  • 10.6 Savent-elles comment agir lors de défaillance de la machine ou de problème de production?

  • 10.7 Connaissent-elles le fonctionnement des équipements et appareils techniques?

  • 10.8 Les travailleurs connaissent-ils les dangers inhérents au poste de travail et les mesures de sécurité nécessaires (comportement sûr, port des équipements de protection individuelle)?

  • 10.9 Les personnes travaillant seules savent-elles comment agir dans une situation d'urgence?

  • 10.10 Les personnes travaillant seules ont-elles reçu des informations sur la liaison téléphonique, radio, via une alarme par câble ou radiophonique?

  • 10.11 Les personnes travaillant seules sont-elles surveillées lors de travaux présentant des risques accrus?

  • 10.12 Les personnes travaillant seules connaissent-elles les issues de secours?

  • 10.13 Une liaison, p.ex. téléphonique, radio, via une alarme par câble ou radiophonique avec un poste toujours joignable est-elle assurée?

  • 10.14 Peut-on garantir que l aide sera apportée dans un délai raisonnable aux personnes travaillant seules? Les périodes de surveillance doivent être fixées de façon à assurer que les secours puissent arriver à temps.

  • 10.15 Contrôle-t-on périodiquement (au moins une fois par an) que les personnes concernées disposent des connaissances et des capacités requises pour un travail isolé? Au besoin, la formation est-elle renouvelée?

  • 10.16 Le dispositif de surveillance est-il contrôlé régulièrement et entretenu selon les prescriptions du fournisseur?

  • 10.17 Le travailleur isolé porte-t-il le dispositif de surveillance régulièrement et correctement?

  • 10.18 Testez-vous régulièrement le fonctionnement entre l émetteur et le receveur (zone morte, champ parasitaire, )?

11. Entreprises tierces

  • 11.1 Le comportement des tiers (entreprises tierces) dans l'entreprise est-il réglé?

  • 11.2 Les tiers sont-ils informés sur les dangers spécifiques à l'entreprise et sur les règles de sécurité en vigueur?

  • 11.3 Les tiers sont-ils informés sur le comportement à suivre en cas d'urgence?

  • 11.4 Les cadres de l'entreprise tierce sont-ils également tenus pour responsables, par écrit?

  • 11.5 Les travaux de soudage exécutés par des tiers ne le sont-ils qu'en vertu d'une autorisation de souder?

12. Travail à l'écran

  • 12.1 La table du poste de travail principal mesure-t-elle au minimum 80 cm de profondeur, 120 cm de largeur et 72 cm de hauteur ?

  • 12.2 La chaise et la table sont-ils adaptés à la taille de l'utilisateur?

  • 12.3 La chaise de travail est-elle suffisamment sûre et confortable (5 pieds en étoile, dossier réglable, réglable en hauteur, rembourrage)?

  • 12.4 Dispose-t-on au poste de travail d'un espace libre en profondeur de 100 cm?

  • 12.5 L'accès au poste de travail est-il suffisant (largeur 80 cm)?

  • 12.6 Les surfaces de travail sont-elles d'un matériau calorifuge (protection contre les surfaces froides)?

  • 12.7 Dispose-t-on de suffisamment de surfaces pour entreposer et entreposer?

  • 12.8 La hauteur de l'écran est-elle réglée selon la taille de la personne, l'arête supérieure de l'écran se trouve-t-elle au max. à la hauteur des yeux?

  • 12.9 La distance à l écran et/ou au porte-document est-elle comprise entre 50 et 90 cm?

  • 12.10 Le positionnement de l écran, du clavier et /ou du porte document est-il adapté à l activité?

  • 12.11 L'écran est-il placé de manière à éviter l'effet de miroir ou d'éblouissement dû à l'éclairage ou aux fenêtres?

  • 12.12 L'écran est-il libre de scintillements ou d'oscillations et les signes sont-ils bien lisibles?

  • 12.13 L'écran est-il placé de manière à ne pas avoir de fenêtre en arrière-plan et si c'est tout de même le cas, est-il possible de l'obscurcir à l'aide de volets roulants ou autre?

  • 12.14 L'écran, la souris et le clavier sont-ils entretenus régulièrement?

  • 12.14 L'écran, la souris et le clavier sont-ils entretenus régulièrement?

  • 12.15 Les positionnements et les réglages des différents éléments du poste de travail sont-ils périodiquement contrôlés ?

  • 12.16 Des aides auxiliaires telles que repose-pieds et reposepoignets sont-elles à disposition?

13. Chauffeurs

  • 13.1 Une position assise agréable peut-elle être choisie?

  • 13.2 Le siège du conducteur se trouve-t-il dans un état parfait?

  • 13.3 Tous les éléments de commande sont-ils placés de manière à pouvoir être desservis simplement et commodément?

  • 13.4 Le chauffage, la ventilation et l'éclairage intérieur fonctionnent-ils parfaitement?

  • 13.5 Les véhicules se trouvent-ils dans un état technique parfait?

  • 13.6 Les véhicules sont-ils suffisamment entretenus (selon les instructions du fabricant)?

  • 13.7 Les éléments assurant la sécurité sont-ils contrôlés quotidiennement (pneus, freins, éclairage)?

  • 13.8 Les collaborateurs sont-ils instruits régulièrement au sujet des prescriptions de sécurité?

  • 13.9 Les collaborateurs sont-ils instruits régulièrement de manière pratique?

  • 13.10 Les collaborateurs sont-ils suffisamment instruits?

  • 13.11 Les plates-formes de levage et les grues des camions sont-elles entretenues conformément aux prescriptions (y.c. les éléments assurant la sécurité)?

  • 13.12 Le collaborateur connait-il les poids max. de levée des plates-formes de levage et des grues des camions et a-t-il été instruit pour ces activités?

  • 13.13 Le collaborateur est-il instruit sur la façon et sur les prescriptions de l'assurage d'un chargement ?

  • 13.14 Le collaborateur est-il instruit sur la façon et sur les prescriptions de l'assurage d'un chargement ?

  • 13.15 L'équipement de protection personnel est-il utilisé?

  • 13.16 Utilise-t-on en cas de besoin des vestes-avertisseurs et du matériel de barrage?

  • 13.17 Le collaborateur connait-il le poids total admis ainsi que la longueur et la hauteur max. de la marchandise à transporter?

  • 13.18 Le collaborateur connait-il les prescriptions en vigueur pour le transport des matières dangereuses?

  • 13.19 Le collaborateur a-t-il été instruit sur les prescriptions du OTR (ordonnance sur les chauffeurs)?

  • 13.20 Les dispositifs de retenue (ceintures de sécurité) sont-ils utilisés où il y en a?

  • 13.21 Dispose-t-on d'appareils d'extinction (extincteurs) appropriés et d'accès facile?

  • 13.22 Les appareils d'extinction sont-ils régulièrement entretenus par des spécialistes?

14. Transport manuel de panneaux en bois

  • 14.1 Le chariot de transport à 2 roues pour panneaux est-il conçu de telle sorte que le centre de gravité des panneaux soit, si possible, au milieu du chariot?

  • 14.2 La surface de chargement du chariot de transport a-t-elle une largeur maximum de 9 cm afin que t peu de plaques peuvent être chargées ?

  • 14.3 L'angle d'inclinaison des panneaux sur le chariot de transport est-il être suffisant (de 13 à 16 cm pour une hauteur de 100 cm)?

  • 14.4 Les voies de circulation pour les chariots sont-elles exemptes de seuils et leur déclivité est-elle au maximum de 5%?

  • 14.5 Les roues du chariot de transport à 4 roues sont-elles toujours distantes de 50 cm au moins ?

  • 14.6 Le chariot de transport à 4 roues dispose-t-il d'une protection contre le renversement des panneaux ?

  • 14.7 Le chariot de transport est-il équipé d'un dispositif d'arrêt (freins)?

  • 14.8 La capacité maximale de charge est-elle clairement indiquée sur le chariot de transport?

  • 14.9 Lors de l'utilisation d'un appareil à ventouses garantit-on que s'il se produit une courte panne de courant, une réserve de vacum existe?

  • 14.10 Dans votre entreprise, les moyens de manutention des panneaux (chariot, engin de levage, prises de transport, gants,etc.) existent-ils,sont-ils appropriés et en nombre suffisant?

  • 14.11 Les collaborateurs sont-ils informés de l utilisation correcte des moyens de transport, des dangers et des mesures préventives pour le transport des panneaux?

15. Vente de matières dangereuses

  • 15.1 La désignation des produits chimiques correspond-elle à la législation concernant les substances chimiques (dénomination, fournisseur, marquage du danger, phrase R et S)?

  • 15.2 Applique-t-on les désignations correctes sur le nouvel emballage lors des transvasements des substances (dénomination, fournisseur, marquage du danger, phrase R et S)?

  • 15.3 La désignation est-elle toujours clairement lisible?

  • 15.4 Les fiches techniques de sécurité (FDS) ou fiches techniques sont-elles disponibles et compréhensibles pour les collaborateurs?

  • 15.5 Les collaborateurs sont-ils instruits au sujet de la manipulation des produits chimiques?

  • 15.6 Des équipements de lavage adéquats sont-ils disponibles en cas de contact avec des produits chimiques?

  • 15.7 Les collaborateurs sont-ils instruits au sujet des mesures particulières de premiers secours?

  • 15.8 Dispose-t-on des équipements d'extinction incendie correspondant aux produits chimiques utilisés?

  • 15.9 Les déchets de produits chimiques sont-ils collectés et éliminés conformément aux fiches techniques de sécurité?

16. Manipulation de matières dangereuses

  • 16.1 La désignation des produits chimiques correspond-elle à la législation concernant les substances chimiques (dénomination, fournisseur, marquage du danger, phrase R et S)?

  • 16.2 Applique-t-on les désignations correctes sur le nouvel emballage lors des transvasements des substances (dénomination, fournisseur, marquage du danger, phrase R et S)?

  • 16.3 La désignation est-elle toujours clairement lisible?

  • 16.4 Les fiches techniques de sécurité (FDS) ou fiches techniques sont-elles disponibles et compréhensibles pour les collaborateurs?

  • 16.5 Les collaborateurs sont-ils instruits au sujet de la manipulation des produits chimiques?

  • 16.6 Les panneaux de signalisation des équipements de protection sont-ils placés aux endroits où les produits chimiques sont utilisés?

  • 16.7 Utilise-t-on les équipements de protection personnels?

  • 16.8 Contrôle-t-on régulièrement les équipements de protection quant à leur aptitude et leur efficacité?

  • 16.9 Les collaborateurs qui sont en contact constant avec les produits chimiques ont-ils des vêtements de protection contre les produits chimiques à leur disposition?

  • 16.10 N'entrepose-t-on sur le poste de travail que les quantités de produits chimiques requises pour l'utilisation quotidienne?

  • 16.11 Prend-on des mesures préventives afin de remarquer lorsque le dépassement des VME/VLE (valeurs limites d exposition à des substances dangereuses pour la santé aux postes de travail) est atteint?

  • 16.12 Toutes les matières et activités de l exploitation qui sont dangereuses pour la peau sont-elles connues ?

  • 16.13 Les collaborateurs utilisent-ils les produits de protection de la peau sous leur propre responsabilité?

  • 16.14 Des équipements de lavage adéquats sont-ils disponibles en cas de contact avec des produits chimiques?

  • 16.15 Les collaborateurs sont-ils instruits au sujet des mesures particulières de premiers secours?

  • 16.16 Dispose-t-on des équipements d'extinction incendie correspondant aux produits chimiques utilisés?

  • 16.17 Les déchets de produits chimiques sont-ils collectés et éliminés conformément aux fiches techniques de sécurité?

17. Vente de produits toxiques

  • 17.1 A été clarifié quels produits sont livrés, extradés ou promus par l entreprise et si ceux-ci sont des matières dangereuses (Numéro UN)?

  • 17.2 A-t-on clarifié s'il est nécessaire de mandater un délégué aux produit dangereux (selon les quantités transportés/classification des matière)?

  • 17.3 Tous les collaborateurs ont-ils été formés avec les fiches de danger (produits dangereuses)?

  • 17.4 Les d'emballages des produits sont-ils étiquetés correctement ?

  • 17.5 Les chauffeurs sont-ils informés à l avance du transport de produits dangereux ?

  • 17.6 La documentation pour le transport de matières dangereuses suit les objectifs de l ADR/SDR?

18. Service externe (à la clientèle)

  • 18.1 Les tâches, les devoirs et les compétences des collaborateurs du service extérieur en matière de sécurité au travail chez le client sont-ils définis dans la description de fonction?

  • 18.2 Les collaborateurs peuvent-ils se faire comprendre par leurs clients dans une langue commune?

  • 18.3 Le collaborateur peut-il être joint ou peut-il contacter son entreprise en cas de besoins de précisions et d informations supplémentaires (assistance, communication supérieur-collaborateur) à la fois pendant le trajet et chez le client?

  • 18.4 La coordination relative à la sécurité et à la protection de la santé est-elle assurée si nécessaire avec le client préalablement à l'intervention?

  • 18.5 Les collaborateurs disposent-ils des équipements de protection individuelle (EPI) obligatoires chez le client?

  • 18.6 L'essentiel pour les urgences accompagne-t-il toujours les collaborateurs du service extérieur (par ex. des trousses de pharmacie, cartes d urgence, moyens de communication)?

  • 18.7 Les collaborateurs disposent-ils de tous les équipements de travail nécessaires à leur travail chez le client?

  • 18.8 Les équipements de travail sont-ils en parfait état d utilisation et entretenus conformément aux indications du fabricant?

  • 18.9 Les collaborateurs disposent-ils des moyens auxiliaires ergonomiques nécessaires pour transporter les objets lourds?

  • 18.10 Les collaborateurs disposent-ils des moyens auxiliaires nécessaires pour arrimer les équipements de travail et les matériaux en vue de leur transport?

  • 18.11 Vos collaborateurs se renseignent-ils auprès du client avant le début de leur acticité sur les risques spécifiques et les mesures de sécurité nécessaires?

  • 18.12 Vos collaborateurs assurent-ils leur sécurité dans la mesure du possible avant le début de leur travail ou laissent-ils vos clients le faire (par ex. arrêt de la machine avec interrupteur de sécurité et sécurisation de ce dernier contre un réenclenchement non autorisé, protection de la zone de travail pour éviter toute collision avec des véhicules)?

  • 18.13 Vos collaborateurs savent-ils qu ils doivent interrompre le travail en cas de dangers ou de nuisances inacceptables?

  • 18.14 Vos collaborateurs informent-ils le client sur les risques qui résultent de l activité, ainsi que sur les mesures de sécurité nécessaires?

  • 18.15 Vos collaborateurs se renseignent-ils auprès du client avant le début de leur activité sur les équipements de secours (emplacement du matériel de premiers secours, dispositifs de détection d incendie et de lutte contre le feu, téléphone pour appels de secours et numéros d urgence, issues de secours, plans d alarme, de fuite et de sauvetage, lieux de rassemblement)?

  • 18.16 Vos collaborateurs utilisent-ils chez le client les équipements de protection individuelle (EPI) nécessaires à leur sécurité?

  • 18.17 Les collaborateurs du service extérieur sont-ils préalablement sensibilisés aux risques auxquels ils risquent d être confrontés chez le client et informés quant aux mesures de sécurité nécessaires?

19. Service externe en déplacement

  • 19.1 Vos collaborateurs disposent-ils des capacités physiques et mentales requises pour le service extérieur?

  • 19.2 Existe-t-il dans votre entreprise des consignes de travail claires et/ou un code de conduite relatif au comportement sûr à adopter en service extérieur?

  • 19.3 La procédure de déclaration en cas de maladies, d'accidents du travail ou de la circulation voir de retrait du permis de conduire, est-elle définie?

  • 19.4 Les collaborateurs qui ne peuvent temporairement pas exercer leur activité en service extérieur, par exemple pour des raisons de santé, grossesse, peuvent-ils exécuter des travaux alternatifs?

  • 19.5 Les accidents impliquant les collaborateurs du service extérieur font-ils l objet d une clarification et les mesures pour prévenir des événements similaires sont-elles prises en collaboration avec les personnes concernées puis mises en application?

  • 19.6 Les prescriptions de la loi sur le travail (LTr), de la loi sur la durée du travail (LDT) et leurs ordonnances respectives en vigueur dans votre branche sont-elles respectées?

  • 19.7 Les véhicules sont-ils équipés des outils nécessaires en cas de panne ou d accident (obligatoire en Suisse: triangle de signalisation à portée de main du conducteur, recommandés: gilet de signalisation à haute visibilité, lampe de signalisation, lampe de poche, trousse de secours, extincteur, coupe ceinture de sécurité, outils pour changer de roue, câble de remorquage, gants)?

  • 19.8 Les véhicules disposent-ils des équipements adaptés aux conditions hivernales (par ex. pneus d hiver, grattoir à glace, chaînes à neige, gants, couverture en laine)?

  • 19.9 Les véhicules sont-ils en parfait état d utilisation?

  • 19.10 Des moyens auxiliaires sont-ils à disposition pour permettre d atteindre le lieu de destination (par ex. systèmes de navigation GPS, cartes, plans de ville ou de la localité)?

  • 19.11 Les collaborateurs du service extérieur disposent-ils des moyens auxiliaires ergonomiques nécessaires pour transporter les objets lourds?

  • 19.12 Les équipements de travail et les objets transportés avec le véhicule sont-ils correctement arrimés pour éviter qu ils ne glissent, s écroulent, soient projetés dans le véhicule ou perdus en cas de freinage intempestif?

  • 19.13 Les collaborateurs du service extérieur ont-ils àdisposition des moyens d aide à la planification comme des itinéraires, horaires des transports publics et aides similaires?

  • 19.14 Lors de la planification, les imprévus, et les pauses sontils ajoutés à la durée des déplacements?

  • 19.15 Les interventions en service extérieur sont-elles planifiées suffisamment tôt et, si nécessaire, des dispositions sontelles prises pour passer une nuit à l hôtel?

  • 19.16 Lors de déplacements à l étranger, les points suvantesfont-ils l objet d un contrôle: validité du passeport, nécessité d'un visa, reconnaissance du permis de conduire dans le pays visité, port de la carte verte d'assurance sur soi, disponibilité des formulaires pour la douane, port de la Medicard sur soi, vaccinations spéciales en vue du séjour dans le pays visité, connaissance de la législation (par ex. code de la route, réglementation en matière d'alcool et de drogue) etc.?

  • 19.17 Les collaborateurs du service extérieur participent-ils régulièrement aux formations suivantes: cours sur la sécurité routière, cours de secouriste pour rafraîchir les connaissances, en matière de premiers secours, exercices pour l utilisation des extincteurs portatifs?

20. Poste de travail en général

  • 20.1 Veille-t-on à un poste de travail propre et en ordre lors du travail?

  • 20.2 Les postes de travail respectent-ils les exigences en ce qui concerne la grandeur et la hauteur de travail?

  • 20.3 Les aides auxiliaires, outils et dispositifs utilisés sont-ils disponibles et en parfait état?

  • 20.4 La place de travail correspond-elle aux exigences ergonomiques?

21. Environnement relatif aux bureaux

  • 21.1 La température des locaux est-elle maintenue en hiver à 21°C au moins?

  • 21.2 La température des locaux est-elle maintenue en été à moins de 27°C?

  • 21.3 La température minimale nécessaire est-elle déjà atteinte avant de commencer le travail?

  • 21.4 Le taux d humidité est-il normal?

  • 21.5 Les locaux sont-ils suffisamment aérés?

  • 21.6 Les courants d'air sont-ils évités?

  • 21.7 Les interrupteurs de lumière sont-ils situés à l'entrée des locaux et peut-on les atteindre sans danger et facilement?

  • 21.8 Les lampes sont-elles en parfait état?

  • 21.9 Dispose-t-on autant que possible de la lumière du jour?

  • 21.10 La luminosité (claire/sombre) est-elle régulière le plus souvent possible ?

  • 21.11 Les postes de travail et les voies de circulation sont-ils suffisamment éclairés?

  • 21.12 Les postes de travail ne présentent-ils pas d'éblouissements ou y a-t-il suffisamment de protection contre les éblouissements?

  • 21.13 Les luminaires d'une zone de travail sont-ils de même couleur?

  • 21.14 Y a-t-il une lumière indirecte où cela est possible?

  • 21.15 Est-il assuré qu'il n'y ait pas d'émission de bruit nuisante?

  • 21.16 Les émissions de bruit sont-elles évitées autant que possible?

  • 21.17 Des mesures ont-elles été prises pour diminuer le bruit à la source ou pour l éviter?

22. Environnement relatif à l'exploitation

  • 22.1 La température des locaux est-elle maintenue en hiver à 18°C au moins?

  • 22.2 La température des locaux est-elle maintenue en été à moins de 27°C?

  • 22.3 La température minimale nécessaire est-elle déjà atteinte avant de commencer le travail?

  • 22.4 Dans les halles de dépôt non chauffées y a-t-il des endroits où les travailleurs peuvent se réchauffer pendant la saison froide?

  • 22.5 Dans les locaux froids ou non chauffés, les collaborateurs portent-ils des vêtements chauds?

  • 22.6 Le taux d humidité est-il normal?

  • 22.7 Les locaux sont-ils suffisamment aérés?

  • 22.8 Les courants d'air sont-ils évités?

  • 22.9 Les substances nuisant à la santé et inflammables sontelles aspirées à la source?

  • 22.10 Les substances toxiques ne pouvant être saisies à la source sont-elles éliminées par un système d'aération?

  • 22.11 Les interrupteurs de lumière sont-ils situés à l'entrée des locaux et peut-on les atteindre sans danger et facilement?

  • 22.12 Les lampes sont-elles en parfait état?

  • 22.13 Dispose-t-on autant que possible de la lumière du jour?

  • 22.14 La luminosité (claire/sombre) est-elle régulière le plus souvent possible ?

  • 22.15 Les postes de travail et les voies de circulation sont-ils suffisamment éclairés?

  • 22.16 Les postes de travail ne présentent-ils pas d'éblouissements ou y a-t-il suffisamment de protection contre les éblouissements?

  • 22.17 Les luminaires d'une zone de travail sont-ils de même couleur?

  • 22.18 Est-il assuré qu'il n'y ait pas d'émission de bruit nuisante?

  • 22.19 Les émissions de bruit sont-elles évitées autant que possible?

  • 22.20 Des mesures ont-elles été prises pour diminuer le bruit à la source ou pour l éviter?

  • 22.21 Les collaborateurs concernés sont-ils informés qu'ils travaillent à un poste présentant des nuisances sonores (poste de travail bruyant)?

  • 22.22 A-t-on remis les protections auditives prescrites aux collaborateurs travaillant à des postes présentant des nuisances sonores?

  • 22.23 Les mesures de protection contre le bruit (parois antisoniques, etc.) sont-elles correctement choisies?

  • 22.24 Le choix des moyens de production (outils), en ce qui concerne l émission de bruit, est-il judicieusement fait? (réduction du bruit par d'autres moyens)

  • 22.25 Les domaines où le bruit est intensif sont-ils expressément signalés?

  • 22.26 Des contrôles et mesures des émissons sonores sont-ils effectués périodiquement ?

  • 22.27 Les postes de travail bruyants sont-ils signalés au moyen du signal d'obligation bleu "PORTEZ VOS PROTECTIONS AUDITIVES"?

  • 22.28 Les collaborateurs sont-ils informés qu'ils doivent porter des protections auditives lorsque les émissions sonores dépassent 88dB(A)?

  • 22.29 Contrôlez-vous au moins une fois par semaine si le port obligatoire des protections auditives est respecté aux postes de travail bruyants?

23. Environnement relatif à la vente

  • 23.1 La température des locaux est-elle maintenue en hiver à 19°C au moins?

  • 23.2 La température des locaux est-elle maintenue en été à moins de 27°C?

  • 23.3 La température minimale nécessaire est-elle déjà atteinte avant de commencer le travail?

  • 23.4 Le taux d humidité est-il normal?

  • 23.5 Les locaux sont-ils suffisamment aérés?

  • 23.6 Les courants d'air sont-ils évités?

  • 23.7 Les interrupteurs de lumière sont-ils situés à l'entrée des locaux et peut-on les atteindre sans danger et facilement?

  • 23.8 Les lampes sont-elles en parfait état?

  • 23.9 Dispose-t-on autant que possible de la lumière du jour?

  • 23.10 La luminosité (claire/sombre) est-elle régulière le plus souvent possible ?

  • 23.11 Les postes de travail et les voies de circulation sont-ils suffisamment éclairés?

  • 23.12 Les postes de travail ne présentent-ils pas d'éblouissements ou y a-t-il suffisamment de protection contre les éblouissements?

  • 23.13 Les luminaires d'une zone de travail sont-ils de même couleur?

  • 23.14 Y a-t-il une lumière indirecte où cela est possible?

  • 23.15 Est-il assuré qu'il n'y ait pas d'émission de bruit nuisante?

  • 23.16 Les émissions de bruit sont-elles évitées autant que possible?

  • 23.17 Des mesures ont-elles été prises pour diminuer le bruit à la source ou pour l'éviter?

24. Scie circulaire de table

  • 24.1 Le personnel d'exploitation est-il suffisamment instruit pour l'utilisation des machines?

  • 24.2 Les instructions de service sont-elles à la disposition des collaborateurs dans une langue qui leur est courante?

  • 24.3 Applique-t-on et respecte-t-on les instructions de service en fonction des conditions d'exploitation?

  • 24.4 Les machines mises en service dès 1997 disposent-elles d'une déclaration de conformité?

  • 24.5 Les machines, outils, dispositifs de serrage et de protection se trouvent-ils dans un état technique parfait?

  • 24.6 Les systèmes d'arrêt d urgence sont-ils disponibles et marqués et sont-ils entretenus régulièrement?

  • 24.7 L'interrupteur principal est-il assuré contre les mises en marche involontaires (cadenas ou autre)?

  • 24.8 L'interrupteur d'enclenchement et de déclenchement de la machine se trouve-t-il en bon état ?

  • 24.9 L'accès au dispositif de déclenchement est-il rapide et facile?

  • 24.10 Les positionnements des dispositifs de commandes sontils distinctement marqués?

  • 24.11 Est-il garanti qu aucun dispositif de sécurité n est déconnecté (p.ex. bloquage du commutateur de fin de course)?

  • 24.12 Le fonctionnement des installations de sécurité est-il périodiquement contrôlé et simulé?

  • 24.13 Les risques existant et les protections de personnes nécessaires sont-ils signalés?

  • 24.14 L équipement de protection individuel de sécurité est-il utilisé?

  • 24.15 Une maintenance préventive est-elle effectuée et documentée?

  • 24.16 Les défectuosités techniques sont-elles réparées immédiatement ou la machine est-elle mise hors service?

  • 24.17 Les éléments de transmissions sont-ils protégés par des capots?

  • 24.18 La lame est-elle encaissée au-dessous de la table?

  • 24.19 Un capot de protection en état de fonctionnement et intact est-il installé ?

  • 24.20 Le couteau diviseur est-il ajusté correctement (5mm distance max. à la lame de scie) et se trouve-t-il dans l'alignement de la lame de scie ?

  • 24.21 L'épaisseur du couteau diviseur est-elle correcte (plus mince que la largeur de coupe, au moins aussi épais que l épaisseur de la lame de scie)?

  • 24.22 Un poussoir latéral et un poussoir longitudinal sont-ils a disposition?

  • 24.23 Un guide longitudinal existe-t-il ?

  • 24.24 La butée parallèle au capot de protection est-elle plus haute que 15mm ?

  • 24.25 Les copeaux et les poussières sont-ils aspirés d'en haut en bas (seulement pour les appareils fabriqués dès 1997) ?

  • 24.26 Les dispositifs de protections (capots, poussoirs, protection acoustique) sont-ils utilisés ?

  • 24.27 Les utilisateurs sont-ils instruits et régulièrement sensibilisés sur les dangers et les dispositifs de sécurité?

  • 24.28 Les scies circulaires fabriquées à partir de 1997 ont-elles été livrées avec une déclaration de conformité du fabricant?

25. Machines d'emballage

  • 25.1 Le personnel d exploitation est-il suffisamment instruit pour l utilisation des machines?

  • 25.2 Les instructions de service sont-elles à la disposition des collaborateurs dans une langue qui leur est courante?

  • 25.3 Applique-t-on et respecte-t-on les instructions de service en fonction des conditions d'exploitation?

  • 25.4 Les machines mises en service dès 1997 disposent-elles d'une déclaration de conformité?

  • 25.5 Les machines, outils, dispositifs de serrage et de protection se trouvent-ils dans un état technique parfait?

  • 25.6 Les systèmes d arrêt d urgence sont-ils disponibles et marqués et sont-ils entretenus régulièrement?

  • 25.7 L interrupteur principal est-il assuré contre les mises en marche involontaires (cadenas ou autre)?

  • 25.8 L'interrupteur d'enclenchement et de déclenchement de la machine se trouve-t-il en bon état ?

  • 25.9 L'accès au dispositif de déclenchement est-il rapide et facile?

  • 25.10 Les positionnements des dispositifs de commandes sont-ils distinctement marqués?

  • 25.11 Est-il garanti qu aucun dispositif de sécurité n est déconnecté (p.ex. bloquage du commutateur de fin de course)?

  • 25.12 Le fonctionnement des installations de sécurité est-il périodiquement contrôlé et simulé?

  • 25.13 Les risques existant et les protections de personnes nécessaires sont-ils signalés?

  • 25.14 L équipement de protection individuel de sécurité est-il utilisé?

  • 25.15 Une maintenance préventive est-elle effectuée et documentée?

  • 25.16 Les défectuosités techniques sont-elles réparées immédiatement ou la machine est-elle mise hors service?

  • 25.17 Les bandes de transport (tapis roulant ou rouleaux) sont-elles libres d obstacles?

26. Outillage manuel

  • 26.1 Dispose-t-on des outils manuels ergonomiques et sûrs adéquats pour les travaux respectifs?

  • 26.2 A-t-on les outils bien en main?

  • 26.3 Les outils sont-ils propres et en bon état?

  • 26.4 Ne travaille-t-on sur les pièces sous tension qu avez des outils isolés?

  • 26.5 Lors de danger d explosion ne travaille-t-on qu avec des outils ne procurant aucune étincelle?

  • 26.6 Les outils sont-ils régulièrement contrôlés et au besoin remis en état immédiatement ou remplacés?

  • 26.7 Conserve-t-on les outils de façon ordrée (en cas de risque de blessure, protégés par des étuis, etc.)?

  • 26.8 Les outils pointus et tranchants sont-ils protégés lors du transport?

27. Coupe de bois vertical

  • 27.1 Le personnel d'exploitation est-il suffisamment instruit pour l'utilisation des machines?

  • 27.2 Les instructions de service sont-elles à la disposition des collaborateurs dans une langue qui leur est courante?

  • 27.3 Applique-t-on et respecte-t-on les instructions de service en fonction des conditions d'exploitation?

  • 27.4 Les machines mises en service dès 1997 disposent-elles d'une déclaration de conformité?

  • 27.5 Les machines, outils, dispositifs de serrage et de protection se trouvent-ils dans un état technique parfait?

  • 27.6 Les systèmes d arrêt d urgence sont-ils disponibles et marqués et sont-ils entretenus régulièrement?

  • 27.7 L interrupteur principal est-il assuré contre les mises en marche involontaires (cadenas ou autre)?

  • 27.8 L'interrupteur d'enclenchement et de déclenchement de la machine se trouve-t-il en bon état ?

  • 27.9 L'accès au dispositif de déclenchement est-il rapide et facile?

  • 27.10 Les positionnements des dispositifs de commandes sont-ils distinctement marqués?

  • 27.11 Est-il garanti qu aucun dispositif de sécurité n est déconnecté (p.ex. bloquage du commutateur de fin de course)?

  • 27.12 Le fonctionnement des installations de sécurité est-il périodiquement contrôlé et simulé?

  • 27.13 Les risques existant et les protections de personnes nécessaires sont-ils signalés?

  • 27.14 L'équipement de protection individuel de sécurité est-il utilisé?

  • 27.15 Une maintenance préventive est-elle effectuée et documentée?

  • 27.16 Les défectuosités techniques sont-elles réparées immédiatement ou la machine est-elle mise hors service?

  • 27.17 La scie verticale est-elle équipée d un interrupteur d arrêt d urgence et d un interrupteur de sécurité?

  • 27.18 Les personnes qui emploient la scie sont-elles qualifiées et instruites sur son utilisation?

  • 27.19 Une place dégagée suffisante à l'emplacement de la scie (zone réservée marquée) existe-t-elle et le sol est-il anti-dérapant ?

  • 27.20 Une installation d'aspiration correctement dimensionnée qui se déclenche automatiquement dés le fonctionnement de la scie existe-t-elle ?

  • 27.21 Des lames appropriées et correctement affûtées sont-elles utilisées ? (dimensions correctes, pas de lames de scie déformées, )

  • 27.22 Les outils sont-ils transportés en toute sécurité ? (emballage approprié, gants)

  • 27.23 La grandeur des panneaux à débiter est-elle respectée selon des indications du fabricant et sciés seulement dans le sens de coupe vertical ?

  • 27.24 La sciure est-elle toujours enlevée et de façon correcte (aspiration, manuelle) ?

  • 27.25 L utilisateur sait-il qu il ne faut jamais prendre le panneau coupé par l arrière ?

  • 27.26 Le positionnement et le réglage de la butée est il toujours fait correctement et contrôlé. l'aspiration fonctionne-elle parfaitement?

  • 27.27 L interrupteur de sécurité est-il assuré lors des travaux de service ou de nettoyage?

  • 27.28 La scie et l'installation d'aspiration sont-elles entretenues conformément aux instructions du fournisseur ?

  • 27.29 Une protection auditive est-elle portée lors de tous les travaux de sciage?

  • 27.30 Les panneaux sont-ils stockées de façon sûre et ne sont pas simplement rangés n'importe où ?

  • 27.31 Des auxiliaires de transport appropriées pour les panneaux sont-ils utilisées (chariots pour panneaux, poignées de transport) et éventuellement appelez-vous une deuxième personne pour les panneaux lourds?

  • 27.32 Les appareils à air comprimé sont-ils entretenus conformément aux instructions ?

28. Coupe de bois horizontal

  • 28.01 Le personnel d exploitation est-il suffisamment instruit pour l'utilisation des machines?

  • 28.02 Les instructions de service sont-elles à la disposition des collaborateurs dans une langue qui leur est courante?

  • 28.03 Applique-t-on et respecte-t-on les instructions de service en fonction des conditions d'exploitation?

  • 28.04 Les machines, outils, dispositifs de serrage et de protection se trouvent-ils dans un état technique parfait?

  • 28.05 Les machines, outils, dispositifs de serrage et de protection se trouvent-ils dans un état technique parfait?

  • 28.06 Les systèmes d'arrêt d'urgence sont-ils disponibles et marqués et sont-ils entretenus régulièrement?

  • 28.07 L'interrupteur principal est-il assuré contre les mises en marche involontaires (cadenas ou autre)?

  • 28.08 L'interrupteur d'enclenchement et de déclenchement de la machine se trouve-t-il en bon état ?

  • 28.09 L'accès au dispositif de déclenchement est-il rapide et facile?

  • 28.10 Les positionnements des dispositifs de commandes sontils distinctement marqués?

  • 28.11 Est-il garanti qu aucun dispositif de sécurité n est déconnecté (p.ex. bloquage du commutateur de fin de course)?

  • 28.12 Le fonctionnement des installations de sécurité est-il périodiquement contrôlé et simulé?

  • 28.13 Les risques existant et les protections de personnes nécessaires sont-ils signalés?

  • 28.14 L équipement de protection individuel de sécurité est-il utilisé?

  • 28.15 Une maintenance préventive est-elle effectuée et documentée?

  • 28.16 Les défectuosités techniques sont-elles réparées immédiatement ou la machine est-elle mise hors service?

  • 28.17 Les installations à air comprimé sont-elles entretenues conformément aux instructions ?

  • 28.18 Est-ce que les éléments pneumatiques ne sont pas sous pression si une intervention doit être faite dans l'installation?

  • 28.19 Les impulsions de la chaîne sont-elles assurées contre une intervention extérieure?

  • 28.20 Les secteurs accessibles pour les chemins de roulement sont-ils sécurisés de manière appropriée?

  • 28.21 Les points d'entrée et de sortie des convoyeurs sont-ils suffisamment sûrs?

  • 28.22 Les oscillations et les vibrations sont elles assurés suffisamment et des distances de sécurité suffisantes (0.5m) existent-elles ?

  • 28.23 Les personnes qui emploient la scie sont-elles qualifiées et instruites sur son utilisation?

  • 28.24 L interrupteur de sécurité est-il assuré lors des travaux de service ou de nettoyage?

  • 28.25 Les outils sont-ils transportés de façon sûre ? (conditionnement approprié, gants)

29. Scies à ruban

  • 29.1 Le personnel d exploitation est-il suffisamment instruit pour l 214 utilisation des machines?

  • 29.2 Les instructions de service sont-elles à la disposition des collaborateurs dans une langue qui leur est courante?

  • 29.3 Applique-t-on et respecte-t-on les instructions de service en fonction des conditions d'exploitation?

  • 29.4 Les machines mises en service dès 1997 disposent-elles d'une déclaration de conformité?

  • 29.5 Les machines, outils, dispositifs de serrage et de protection se trouvent-ils dans un état technique parfait?

  • 29.6 Les systèmes d'arrêt d'urgence sont-ils disponibles et marqués et sont-ils entretenus régulièrement?

  • 29.7 L interrupteur principal est-il assuré contre les mises en marche involontaires (cadenas ou autre)?

  • 29.8 L'interrupteur d'enclenchement et de déclenchement de la machine se trouve-t-il en bon état ?

  • 29.9 L'accès au dispositif de déclenchement est-il rapide et facile?

  • 29.10 Les positionnements des dispositifs de commandes sontils distinctement marqués?

  • 29.11 Est-il garanti qu aucun dispositif de sécurité n est déconnecté (p.ex. bloquage du commutateur de fin de course)?

  • 29.12 Le fonctionnement des installations de sécurité est-il périodiquement contrôlé et simulé?

  • 29.13 Les risques existant et les protections de personnes nécessaires sont-ils signalés?

  • 29.15 Une maintenance préventive est-elle effectuée et documentée?

  • 29.16 Les défectuosités techniques sont-elles réparées immédiatement ou la machine est-elle mise hors service?

  • 29.17 Des capots fermés et réglables, qui couvrent le ruban de la scie dans la zone de coupe existent-ils?

  • 29.18 Existe-t-il une couverture pivotante au-dessus de la table du côté de la zone de coupe qui va jusqu au niveau inférieur du guide - lame

  • 29.19 En cas de rupture du ruban, une couverture ou une bande de protection au-dessus du volant supérieur empêchentelles toute projection du ruban?

  • 29.20 Les éléments de transmissions sont-ils protégés par des capots?

  • 29.21 L avant et les côtés du ruban sont-ils sécurisés par ex. avec des capots rabattables ?

  • 29.22 La largeur de la rainure dans l insert est-elle inférieure ou égale à 5 mm?

  • 29.23 Les copeaux et la poussière sont-ils aspirés ?

  • 29.23 Les copeaux et la poussière sont-ils aspirés ?

  • 29.24 Le capot est-il abaissé du côté de la zone de coupe sur la pièce (espace 10mm max.)?

  • 29.25 Lors de la coupe transversale de pièces rondes, vous assurez-vous qu elles ne puissent pas tourner?

  • 29.26 Pour couper les pièces de petites dimensions des poussoirs, sont-ils utilisé ? Des instructions telles que : ne pas saisir les pièces avec les doigts à proximité du ruban de la scie ?

  • 29.27 Après avoir changé le ruban de la scie veille-t-on qu'avant l'essai les capots soient dans la position de sécurité?

  • 29.28 Un responsable a-t-il été désigné et formé pour l de la scie à ruban?

30. Machines électriques portables

  • 30.1 Les machines électriques portatives sont- ellesuniquement achetées dans votre entreprise par unepersonne du métier?

  • 30.2 Votre entreprise tient-elle aussi compte des aspects ergonomiques (poignées ergonomiques, etc.) lorsde l'achat de machines électriques portatives?

  • 30.3 Les machines achetées depuis le 1er janvier 1997ont- elles été livrées avec une déclaration de conformitédu fabricant ou du vendeur ainsi qu unenotice d'instructions toujours accessible?

  • 30.4 Les équipements de protection individuelle (lunettes) ou collective (écrans) sont-ils à disposition lors del utilisation de machines portatives pouvant générerdes projections?

  • 30.5 L'interrupteur d'arrêt et de mise en marche desmachines électriques portatives est-il en bon état?

  • 30.6 Les machines électriques portatives sont- ellesapparemment en bon état (boîtier, poignée,manche)?

  • 30.7 Le raccordement électrique (câbles et fiches) desmachines est-il en bon état? C'est-à-dire: broche du conducteur de protection non sciée; fiche d'origine non modifiée, non fissurée oucassée; câbles non endommagés.

  • 30.8 Les grilles d'aération des moteurs permettent-ellesla libre circulation de l'air?

  • 30.9 Le système de fixation des outils est-il en bon état?

  • 30.10 Les machines électriques portatives sont-ellestoujours équipées des dispositifs de protectionlivrés à l'achat?

  • 30.11 Les machines électriques portatives sont-elleséquipées le cas échéant (ponceuses, raboteuses)d'un sac ou d'un autre dispositif permettant decollecter et d'aspirer poussières et copeaux?

  • 30.12 Les mèches ou les forets sont-ils affûtés correctement?

  • 30.13 Les lames, mèches ou forets sont-ils adaptés auxmatériaux à usiner?

  • 30.14 Les disques de meulage sont-ils adaptés (diamètre,vitesse de rotation) aux performances de lamachine?

  • 30.15 Les câbles et les rallonges sont-ils en bon état?

  • 30.16 Les machines électriques portatives sont-ellesadaptées aux travaux à effectuer?

  • 30.17 Le personnel a-t-il été formé sur l'utilisation en toutesécurité des machines électriques portatives?

  • 30.18 Les machines électriques portatives sont-ellesrangées dans un lieu approprié?

  • 30.19 Une personne a-t-elle été désignée pour effectuerles travaux de réparation et d'entretien desmachines électriques portatives?

  • 30.20 Le personnel sait-il où il doit rapporter les machinesen mauvais état et quelle est la personne chargéede leur réparation?

31. Rayonnages et etagères

  • 31.1 Toutes les indications et prescriptions nécessaires sontelles disponibles pour l'exploitation et la maintenance des rayonnages?

  • 31.2 La charge superficielle maximale produite sous les dalles est-elle connue?

  • 31.3 Le sous-sol a-t-il une capacité de charge suffisante?

  • 31.4 La stabilité est-elle assurée?

  • 31.5 Les rayonnages sont-ils appropriés pour charger et décharger sûrement les charges?

  • 31.6 Les voies de circulation, voies d'évacuation, postes de travail sont-ils protégés contre la chute des marchandises entreposées?

  • 31.7 Les étagères et rayonnages qui risquent d'être heurtés par les véhicules sont-ils dotés d'une protection contre les heurts ancrée séparément et marquée par des bandes jaune-noir?

  • 31.8 Y a-t-il suffisamment de passages de service?

  • 31.9 Les charges admissibles sur les étagères sont-elles indiquées sur chaque rayon?

  • 31.10 Toutes les personnes qui travaillent aux rayonnages sontelles instruites en conséquence?

  • 31.11 Les bras et les traverses sont-ils fixés correctement et assurés contre tout décrochement par méprise?

  • 31.12 Les postes de travail et voies de circulation dans les rayonnages sont-ils suffisamment éclairés?

  • 31.13 Les interrupteurs d'éclairage des locaux sont-ils situés à l'entrée des rayonnages et accessibles sans danger?

  • 31.14 Les lampes sont-elles en parfait état?

32. Chariots élévateurs

  • 32.1 Les collaborateurs qui conduisent un chariot-élévateur sont-ils autorisés à conduire?

  • 32.2 Les caristes ont-ils été formés et possèdent-ils un permis?

  • 32.3 Les chariots-élévateurs disposent-ils tous d'un système de retenue approprié?

  • 32.4 Les conducteurs connaissent-ils l'obligation de s'attacher?

  • 32.5 Les chariots-élévateurs sont-ils munis d'un toit de protection?

  • 32.6 Les dispositifs de sécurité fonctionnent-ils correctement (clé de contact, inverseur du sens de marche sur le timon, bouton de sécurité sur le timon, contacts de sécurité selon la position du timon)?

  • 32.7 Les chariots mis en service dès 1997 ont-ils été livrés avec une déclaration de conformité?

  • 32.8 La notice d'instructions des chariots-élévateurs se trouvet-elle à portée de main et est-elle appliquée en fonction des conditions d'exploitation?

  • 32.9 La maintenance est-elle effectuée périodiquement et documentée?

  • 32.10 Les chariots-élévateurs et leurs accessoires sont-ils régulièrement contrôlés par un spécialiste?

  • 32.11 Lors du transport de charges dispose-t-on d'une visibilité suffisante?

  • 32.12 Les sièges des conducteurs sont-ils munis de protection contre les vibrations du corps entier?

  • 32.13 Les données d'utilisation des chariots-élévateurs sontelles clairement visibles sur le véhicule?

  • 32.14 Le poids des charges à transporter est-il inscrit sur cellesci ou le conducteur du chariot peut-il le déterminer autrement?

  • 32.15 Les charges maximales admissibles ne sont-elles jamais dépassées?

  • 32.16 Les personnes ne sont-elles véhiculées que sur la place du conducteur prévue pour cela?

  • 32.17 Les indications des dispositifs de commande sont-elles distinctement et lisiblement marquées?

  • 32.18 Dans des locaux partiellement ou totalement fermés, des mesures sont-elles prises pour limiter les émissions polluantes des moteurs?

  • 32.19 Les utilisateurs de chariots à timon portent-ils des chaussures de sécurité?

  • 32.20 Le timon est-il suffisamment long pour éviter que le chassis du chariot vienne heurter les talons du conducteur?

  • 32.21 Les chariots avec plate-forme rabattable sont-ils équipés de façon à éviter le risque d'éjection dans les virages et lors du freinage ainsi que le risque de coincement des jambes lors de la marche arrière?

  • 32.22 Les chariots sont-ils contrôlés, entretenus et réparés conformément aux prescriptions du fabricant?

  • 32.23 Les défauts techniques sont-ils immédiatement réparés ou la machine est-elle mise hors service?

33. Stations de charge pour chariots élévateurs

  • 33.1 Les indications nécessaires pour le calcul du fluxd air de ventilation requis sont-elles disponibles? type de batterie (étanche ou à soupape) nombre d éléments capacité nominale type de chargeur et courant de charge

  • 33.2 Les équipements de charge sont-ils adaptés auxbatteries à charger et en bon état?

  • 33.3 Les locaux ou les postes de charge sont-ils ventilés?

  • 33.4 Le flux d air de ventilation est-il suffisant?

  • 33.5 Les ouvertures de ventilation, lors d une ventilationnaturelle, sont-elles suffisamment grandes, sont-elles inobturables, donnent-elles directement sur l extérieur, sont-elles sur des murs vis- à-vis avec une ouverturede ventilation à proximité immédiate du plafond?

  • 33.6 L aspiration de l air, lors d une ventilation artificielle,s effectue-t-elle au niveau du plafond ou directementau-dessus de la zone d émission des gaz (à la source)et donne-t-elle directement sur l extérieur?

  • 33.7 Le logement ou le compartiment de la batteriesont-ils pourvus d ouvertures inobturables permettantl évacuation des gaz?

  • 33.8 Veille-t-on toujours à ce qu il n y ait pas d équipementsincandescents ou provoquant des étincellesdans une zone d un mètre autour des batteries àcharger?

  • 33.9 Les câbles de charge sont-ils mis et enlevés horstension?

  • 33.10 Des mesures préventives contre le risque de courtcircuitsont-elles prises lors des travaux de maintenancesur les batteries?

  • 33.11 Le couvercle ou le coffre des batteries sont-ilsouverts pendant la charge afin d éviter l accumulationde gaz explosibles?

  • 33.12 La surface des batteries et du coffre est-elle propreet non humide?

  • 33.13 Vérifie-t-on que les câbles et les pinces de raccordementne présentent pas de signes de corrosionet qu ils soient installés correctement?

  • 33.14 Des mesures de sécurité appropriées sont-ellesprises lors de travaux provoquant des étincelles(p. ex. soudage, brasage, travaux à la meule) effectuéssur les batteries ou à proximité?

  • 33.15 Des moyens de levage appropriés et sûrs sont-ils àdisposition pour le transport, le montage et le démontagedes batteries?

  • 33.16 Des lunettes de protection sont elles portées parle personnel lors du contrôle de la densité de l acideet lors de l adjonction d eau distillée?

  • 33.17 Des lunettes de protection fermées ou un écran facial sont-ils portés lors du remplissageou du transvasement de l électrolyte (acide sulfurique)ainsi que lors des travaux de maintenance sur lesbatteries?

  • 33.18 Un poste de nettoyage des yeux utilisable en casde brûlures oculaires est-il à disposition du personnel?

  • 33.19 Des gants résistants aux acides sont-ils utiliséslors de la manipulation d acide sulfurique?

  • 33.20 Un point d eau est-il disponible pour le rinçage de lapeau brûlée par un produit caustique?

  • 33.21 Les personnes ayant travaillé sur les batteries selavent-elles toujours les mains à la fin du travail?

  • 33.22 Le personnel est-il informé périodiquement sur lesrisques d explosion et de brûlures par caustique ainsique sur les mesures de sécurité appropriées?

  • 33.23 Accède-t-on facilement aux chargeurs et aux batteries?

Management Summary

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.