Title Page
-
Site conducted
-
Conducted on
-
Prepared by
-
Location
Documento # 59 Registro semanal de saneamiento <br>Weekly Sanitation Log
Pack + Área de Cosecha Manual Pack + Hand Harvest Area
-
Concentración de la solución desinfectante (por tira reactiva) Sanitizer solution concentration (per test strip)
-
Limpie y desinfecte la báscula de embalaje Clean & Sanitize Packing Scale
-
Clean Cooler (enfriador de pared / gabinete) Clean Cooler (wall / cabinet cooler)
-
Limpie los vehículos que no tengan superficies en contacto con alimentos Clean vehicles that without food contact surfaces
Área de cosecha (automatizada) Harvest Area (Automated)
-
Concentración de la solución desinfectante (por tira reactiva) Sanitizer Solution Concentration (per test strip)
-
Limpie y desinfecte cualquier escritorio, computadoras, teclados, paneles táctiles, etc. Clean & Sanitize any harvest area desk, computers, keyboards, touchpads etc
Growout Area
-
Desagües desinfectados <br>Sanitized Drains
-
Pisos desinfectados Sanitized Floors
Área de Embalaje y Almacenamiento de Productos Secos Packaging & Dry Goods Storage Area
-
¿Inspeccionó el área y limpió según fuera necesario? Did you inspect area and clean as needed?
Área de Tienda y Mantenimiento Shop and Maintenance Area
-
¿Comprobó si hay signos de actividad de plagas (internamente)? Did you check for signs of pest activity (in-house)
Baños / Bathrooms
-
Concentraciones de solución desinfectante (por tira reactiva) Sanitizer solution concentrations (per test strip)
-
Desagües de piso desinfectados Floor Drains Sanitized
Área de descanso y oficinas Break Area & Offices
-
Verifique la actividad de plagas: haga un registro de NUOCA si lo observa. Check for Pest activity - do NUOCA log if observed.
Documento # 59a Bitácora Semanal de las Áreas de Instalaciones Generales Document # 59a General Facilities Areas Weekly Log
Área de almacenamiento y dosificación de fertilizantes Fertilizer storage & dosing area
-
¿Esta zona fue barrida? Did this area get swept?
-
¿Se limpiaron los desagües del piso en esta área? <br>Did the floor drains get cleaned in this area?
-
¿Inspeccionó esta área en busca de materiales vencidos? Did you inspect this area for expired materials?
-
¿Hay algo almacenado en el suelo en esta zona? Is there anything stored on the ground in this area?
Taller de mantenimiento y salas de máquinas Maintenance shop & mechanical rooms
-
¿Esta zona fue barrida? Did this area get swept?
-
¿Se limpiaron los desagües del piso en esta área? <br>Did the floor drains get cleaned in this area?
-
¿Inspeccionó esta área en busca de materiales vencidos? Did you inspect this area for expired materials?
-
¿Hay algo almacenado en el suelo en esta zona? Is there anything stored on the ground in this area?
Almacenamiento de embalajes Packaging Storage
-
¿Esta zona fue barrida? Did this area get swept?
-
¿Se limpiaron los desagües del piso en esta área? <br>Did the floor drains get cleaned in this area?
-
¿Inspeccionó esta área en busca de materiales vencidos? Did you inspect this area for expired materials?
-
¿Hay algo almacenado en el suelo en esta zona? Is there anything stored on the ground in this area?
Muelle de carga Loading Dock
-
¿Esta zona fue barrida? Did this area get swept?
-
¿Se limpiaron los desagües del piso en esta área? <br>Did the floor drains get cleaned in this area?
-
¿Inspeccionó esta área en busca de materiales vencidos? Did you inspect this area for expired materials?
-
¿Hay algo almacenado en el suelo en esta zona? Is there anything stored on the ground in this area?
Armarios de suministros Supply Closets
-
¿Esta zona fue barrida? Did this area get swept?
-
¿Se limpiaron los desagües del piso en esta área? <br>Did the floor drains get cleaned in this area?
-
¿Inspeccionó esta área en busca de materiales vencidos? Did you inspect this area for expired materials?
-
¿Hay algo almacenado en el suelo en esta zona? Is there anything stored on the ground in this area?
Estación de carga de carretillas elevadoras Forklift Charging Station
-
¿Esta zona fue barrida? Did this area get swept?
-
¿Se limpiaron los desagües del piso en esta área? <br>Did the floor drains get cleaned in this area?
-
¿Inspeccionó esta área en busca de materiales vencidos? Did you inspect this area for expired materials?
-
¿Hay algo almacenado en el suelo en esta zona? Is there anything stored on the ground in this area?
59b Desinfección semanal de salas de descanso y vestuarios 59b Weekly Sanitization of Break & Locker Rooms
-
¿Limpió el interior del microondas, el interior del refrigerador / congelador y los caños del enfriador de agua / calentador? Did you wipe down the microwave insides, refrigerator/ freezer insides, and the water cooler / heater spouts?
-
¿Retiró los materiales vencidos, incluidos los alimentos viejos en los refrigeradores? Did you remove expired materials including old food in the refrigerators?
-
¿No se almacena nada directamente en el suelo? <br>Nothing is stored directly on the floor?
-
¿No hay signos de plaga? Revise detrás de los estantes, refrigeradores, etc. y tome nota de cualquier problema y acciones correctivas. <br>There are no signs of pest? check behind shelves, fridges etc and note any issues & corrective actions.
59c Registro semanal de desinfección del baño 59c Weekly Bathroom Sanitization Log
-
¿Limpió y desinfectó los pisos? Did you clean and sanitize floors?
-
¿Limpió y desinfectó los desagües del piso? Did you clean and sanitize floor drains?
-
¿Fregaste inodoros? Did you scrub toilets?
-
¿Limpiaste fregaderos? Did you clean sinks?