Заглавная страница

  • Когда проведен

Контактные данные

  • ФИО аудитора

  • Должность аудитора

  • Место проведения аудита

  • ФИО проверяемого

  • Должность проверяемого

  • Подразделение

  • Номер кабинета

Приветствие пациента

  • Врач приветствует пациента: "Добрый день!", "Здравствуйте!"

Определение цели визита. Сбор информации о пациенте

  • Задает открытые и закрытые вопросы для сбора анамнеза (анамнеза болезни, анамнеза жизни, эпидемиологического анамнеза, аллергоанамнеза)

  • Формулирует вопросы на понятном языке для пациента

  • При внесении информации в иЭМК поддерживает вербальный или невербальный контакт с пациентом

Осмотр

  • Перемещается в манипуляционную (если в данных действиях врача нет необходимости, то критерий не оценивается и ставится 1 балл)

  • Обрабатывает руки перед осмотром

  • Объясняет пациенту для чего необходимо снять одежду

  • Проводит физикальный осмотр пациента

  • Комментирует результаты осмотра соблюдая принципы деонтологии

  • Обрабатывает руки после осмотра

Работа с пациентом, документами

  • Предоставляет полную информацию пациенту о его состоянии на понятным языке

  • Направляет на обследования или на консультацию к врачу-специалисту, объясняет с какой целью это необходимо сделать (если в данных действиях врача нет необходимости, то критерий не оценивается и ставится 1 балл)

  • Оформляет необходимую документацию(выписки, справки, направления и пр.) (если в данных действиях врача нет необходимости, то критерий не оценивается и ставится 1 балл)

  • Доносит план лечения и объясняет назначения понятным языком

  • Планирует и назначает дату повторного приема

Резюме по приему

  • Проводит беседу с пациентом о необходимости выполнения назначений, соблюдении режима, диеты

Завершение приема

  • Планирует и назначает дату повторного приема

  • Закрывает прием в иЭМК

Общее

  • Обращается к пациенту по имени и отчеству в течение всего приема минимум 3 раза

  • Поддерживает контакт глаз во время всего приема

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.