Information

  • Document No.

  • Project Number

  • Project Name

  • Conducted on

  • Prepared by

  • Company / Compañía

  • Work Area / Área de trabajo

  • Trade / Comercio

  • Steps / Pasos

  • Step / Paso
  • Step of Activity or Task / Paso de la actividad o tarea

Required permits / Permisos Necesarios

  • Required permits / Permisos Necesarios

  • Confined Space / Espacios Confinados

  • Hot Work / Trabajo en Caliente

  • Critical Lift / Ascensor crítico

  • Lock Out, Tag Out

  • Soil Disturbance (Over 12") / Alteración del suelo (más de 12 ")

  • Utility Clearance / Liquidación Utility

Required PPE / PPE Requerido

  • Required PPE / PPE Requerido

  • Hard Hat, Class C / Sombrero Duro, Clase C

  • Hard Hat, Class E (Elect. Protect) / Casco Duro, Clase E (Elect. Protect)

  • Ear Plugs or Ear Muffs / Tapones para los oídos u orejeras

  • Hand Protection / Protección de las manos

  • Hand Protection / Protección de las manos

  • Item / artículo
  • Item / artículo

Foot Protection / Protección para los pies

  • Foot Protection / Protección para los pies

  • Sturdy Work Boots / Botas de trabajo resistentes

  • Rubber Boots / Botas de goma

  • Safety Toe Boots / Botas Punta de Seguridad

  • Rubber Boot Covers / Protectores de calzado de goma

  • Dielectric Footwear / Calzado dieléctrico

Respiratory Protection / Protección Respiratoria

  • Respiratory Protection / Protección Respiratoria

  • Dust Mask / Máscara de polvo

  • Air Purifying Respirator / Respirador purificador de aire

  • Supplied Air Respirator / Suministro de aire del respirador

  • SCBA

  • Emergency Escape Respirator / Respirador Escape de emergencia

Special Clothing / Ropa Especial

  • Special Clothing / Ropa Especial

  • Tyvec

  • Poly Coated Tyvec / Tyvek Poli Coated

  • Fire Resistant Coveralls / Fuego overoles resistentes

  • Rain Suit / Traje Lluvia

  • Safety Vest / Chaleco de seguridad

Fall Protection / protección contra caídas

  • Fall Protection / protección contra caídas

  • Harness / arneses

  • Double Lanyard Required / Doble cuerda de seguridad requeridos

  • Anchorage Point Available / Punto de Anchorage Disponible

  • Additional Anchorage Connector Needed e.g. Cross Arm Strap, Etc. / Adicional conector de anclaje necesaria por ejemplo Cross Arm Correa, Etc.

  • Retractable Device Needed / Dispositivo retráctil Necesarios

  • Horizontal Life Line System Required / Vida Horizontal Sistema Obligatorio Line

  • Fall Clearance Distance Adequate / Fall Liquidación Distancia Adecuada

  • Fall Rescue, Retrieval Plan Set Up / Caída de Rescate, el Plan de Recuperación de Configuración

Eye Protection / Protección para los ojos

  • Eye Protection / Protección para los ojos

  • Safety Glasses / Gafas de seguridad

  • Face Shield / careta

  • Welding Hood / soldadura Capucha

  • Chemical Goggles / anteojos químicos

Hazards and Safe Plan / Peligros y Plan de seguridad

Overhead Utilities / Utilidades aéreas

  • Overhead Utilities / Utilidades aéreas

  • Power deenergization required / Desenergización Potencia requerida

  • Insulation Blankets Required / Aislamiento Mantas requeridos

  • Wire Watcher Required / Alambre Watcher Requerido

  • Safe Work Zone Marked / Zona de Seguridad de las tareas marcadas

  • Required Clearance Distance / Requerido Liquidación Distancia

  • Number of Feet / Número de Pies

Crane or Other Lifting Equipment / Grúa u otro equipo de elevación

  • Crane or Other Lifting Equipment / Grúa u otro equipo de elevación

  • Signalman Assigned / señalero Asignado

  • Tag Lines in Use / Líneas de etiquetas en uso

  • Area Around Crane Barricaded / Área Alrededor Crane atrincherado

  • Lifting Equipment Inspected / Lifting Equipment inspeccionado

  • Personnel Protected from Overhead Load / Personal Protegidas de carga aérea

Underground Utilities / Utilidades subterráneas

  • Underground Utilities / Utilidades subterráneas

  • Reviewed As-Builts / Comentado As-Builts

  • Subsurface Surveys / Encuestas del subsuelo

  • Received Dig Permit / Recibido Permiso Dig

  • Safe Work Zone Marked / Zona de Seguridad de las tareas marcadas

  • Required Clearance Distance / Requerido Liquidación Distancia

  • Number of Feet / Número de Pies

Electrical / eléctrico

  • Electrical / eléctrico

  • Lock Out, Tag Out, Try Out / Lock Out, Tag Out, Pruebe

  • Permit Required / Requiere Permiso

  • Confirm That Equipment is Deenergized / Confirmar que el equipo se desactiva

  • Reviewed Electrical Safety Procedures / Comentado procedimientos de seguridad eléctrica

Excavations / excavaciones

  • Excavations / excavaciones

  • Permits / Permisos

  • Inspected Prior to Entering / Inspeccionado antes de entrar

  • Proper Sloping and Shoring / Proper Declive y Apuntalamiento

  • Barricades Provided / Barricadas prestados

  • Access, Egress Provided / El acceso, salida Provided

  • Protection From Accumulated Water / Protección contra el agua acumulada

Fire Hazard / Peligro de incendio

  • Fire Hazard / Peligro de incendio

  • Hot Work Permit / Permiso de Trabajo en Caliente

  • Fire Extinguishers / Extintores De Fuego

  • Fire Watch / Vigilancia del Fuego

  • Adjacent Area Protected / Área Adyacente Protegida

  • Unnecessary Flammable Material Removed / Innecesario inflamable material removido

Vehicular Traffic or Heavy Equipment / El tráfico vehicular o de equipo pesado

  • Vehicular Traffic or Heavy Equipment / El tráfico vehicular o de equipo pesado

  • Traffic Barricades / Barricadas de tráfico

  • Cones

  • Signs / Signos

  • Flagmen

  • Lane Closure / carril de cierre

  • Communication with Equipment Operator / Comunicación con el Operador de Equipo

Noise Greater Than 85 dB / Ruido Mayor que 85 dB

  • Noise Greater Than 85 dB / Ruido Mayor que 85 dB

  • Ear Plugs / Tapones para los Oídos

  • Ear Muffs / Orejeras

  • Both / ambos

Hand and Power Tools / Herramientas manuales y eléctricas

  • Hand and Power Tools / Herramientas manuales y eléctricas

  • Inspect General Condition / Inspeccione Condiciones generales

  • GFCI In Use / GFCI En uso

  • Identified PPE Required for Each Tool / Identificado PPE requerido para cada herramienta

  • Reviewed Safety Requirements in Operators Manual / Requisitos de seguridad revisan en Manual del operador

  • Guarding Ok / Protección Ok

Hand Hazards / Mano Peligros

  • Hand Hazards / Mano Peligros

  • PPE Gloves, Etc. / Guantes de PPE, Etc.

  • Protected Sharp Edges as Necessary / Afilado Protegida Bordes como necesaria

  • List Sharp Tools, Material, Equipment / Herramientas de listas de Sharp, Material, Equipos

Manual Lifting / Manual de elevación

  • Manual Lifting / Manual de elevación

  • Reviewed Proper Lifting Tech / Comentado Tech adecuada elevación

  • Identified Material Requiring Lifting Equipment / Material identificado que requieren equipos de elevación

  • Hand Protection Required / Requerido Protección de las manos

  • Back Support Belts / Volver Cinturones de Apoyo

Ladders / Escaleras

  • Ladders / Escaleras

  • Inspect General Condition Before Use / Inspeccione Condición general Antes del uso

  • Ladder Inspected with Last Quarter / Escalera inspeccionado con Cuarto

  • Ladder Tied Off or Held / Escalera atan o financiación

  • Proper Angle and Placement / Ángulo adecuado y la colocación

  • Reviewed Ladder Safety / Seguridad en Escaleras Opinión

Scaffolds / Andamios

  • Scaffolds / Andamios

  • Inspect General Condition Before Use / Inspeccione Condición general Antes del uso

  • Tags in Place / Etiquetas en Place

  • Properly Secured / Bien fijados

  • Toe Boards Used / Rodapiés usados

  • Footings Adequate / Zapatas adecuadas

  • Materials Properly Stored on Scaffold / Materiales correctamente almacenados en Andamios

Slips, Trips, Falls / Resbalones, tropiezos, caídas

  • Slips, Trips, Falls / Resbalones, tropiezos, caídas

  • Inspect For Trip Hazards / Inspeccione en búsqueda de peligros del viaje

  • Hazards Marked / Peligros marcadas

  • Tools and Material Properly Stored / Herramientas y material correctamente almacenados

  • Extension Cords Properly Secured / Cables de extensión con la seguridad adecuada

  • Work Zone Free of Debris / Trabajar Zona Libre de Desechos

Pinch Points

  • Pinch Points

  • Working Near Operating Equipment / Cerca de Trabajo Equipo Operativo

  • Hand / Body Positioning / Posicionamiento Mano / Cuerpo

  • List Potential Pinch Points / Enumere los puntos de pellizco potenciales

Working With Chemicals / Trabajar con productos químicos

  • Working With Chemicals / Trabajar con productos químicos

  • Reviewed MSDS / Comentado MSDS

  • Exposure Monitoring Required / Monitoreo de exposición requeridos

  • Have Proper Containers and Lables / Tener contenedores apropiados y Lables

  • Identified Proper PPE (Respirators, Clothing, Gloves, Etc.) / Identificado PPE apropiado (respiradores, ropa, guantes, etc)

  • List Specific Chemicals Involved, Hazards and Precautions / Sustancias químicas en lista específica involucrada, peligros y precauciones

Asbestos or Lead Paint Potential / El asbesto o pintura de plomo Potencial

  • Asbestos or Lead Paint Potential / El asbesto o pintura de plomo Potencial

  • Areas to be Worked May Contain Asbestos or Lead Paint / Las áreas a ser trabajadas pueden contener asbesto o pintura de plomo

  • Asbestos Controls Incorporated / Controles de amianto Incorporated

  • Lead Based Point Controls in Place / Plazo de entrega de los controles basados ​​en Point Place

  • Exposure Monitoring Conducted / Monitoreo de la exposición realizada

Heat Stress Potential / Calor Potencial Estrés

  • Heat Stress Potential / Calor Potencial Estrés

  • Reviewed Heat Stress Symptoms / Comentado estrés por calor Síntomas

  • Heat Stress Monitoring (Greater Than 85 Degrees) / Estrés térmico Monitoreo (Mayor que 85 grados)

  • Liquids Available / Los líquidos disponibles

  • Cool Down Periods / Enfriamiento Períodos

  • Sunscreen / Protector solar

Cold Stress Potential

  • Cold Stress Potential

  • Proper Clothing (i.e. Gloves, Coat, Coveralls) / Vestimenta adecuada (es decir, guantes, bata, Mono)

  • Wind Chill Less than 32 Degrees / Wind Chill Menos de 32 Degrees

  • Reviewed Cold Stress Symptoms / Comentado síntomas estrés por frío

  • Warm Up Periods / Warm Up Períodos

Environmental / ambiental

  • Environmental / ambiental

  • Pollution Prevention / Prevención de la Contaminación

  • Waste Minimization / Minimización de Residuos

  • Air Emissions / Emisiones a la atmósfera

  • Water Discharge / Aprobación de la gestión del agua

  • Hazardous Wastes / desechos peligrosos

  • Other Wastes / Otros Residuos

Natural or Site Hazards / Peligros Naturales o Sitio

  • Natural or Site Hazards / Peligros Naturales o Sitio

  • Weather / tiempo

  • Terrain / terreno

  • Adjacent Operations or Processes / Operaciones adyacentes o Procesos

  • Biological Hazards / Peligros biológicos

  • Animals, Reptiles, Insects Hazards / Animales, reptiles, insectos Peligros

Adjacent Work, Processes / Trabajo adyacentes, Procesos

  • Adjacent Work, Processes / Trabajo adyacentes, Procesos

  • Notified Them of Our Presence / Les notificamos de Nuestra Presencia

  • Other Work Adjacent, Above or Below / Otro trabajo adyacentes, por encima o por debajo de

  • Coordinated with Adjacent Supervisor / Customer / Operator / Coordinado con Adyacente Supervisor / Cliente / Operador

  • Need Barriers Between / Necesidad barreras entre

Barriers / Covers / Barreras / Cubiertas

  • Barriers / Covers / Barreras / Cubiertas

  • Caution Barricade Tape Required / Cinta de la precaución Barricade Requerido

  • Danger Barricade Tape Required / Peligro Barricade cinta necesaria

  • Rigid Railing Required / Rígido Barandilla Requerido

  • Covers Over Opening / Cubre más de Apertura

  • Warning Signs Required / Señales de advertencia requeridos

  • Additional Information / información adicional

  • Item / artículo
  • Additional Information / información adicional

  • Team Members Signatures / Firmas Miembros del Equipo

  • Team Member / Miembro del Equipo
  • Team Member Signature / Firma Miembro de Equipo

  • Supervisor's Signature / Firma del Supervisor

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.