Title Page

Optimist Dinghy Safety Inspection - Optimist säkerhetsgenomgång

  • Optimist ID - Optimistens nummer/namn

  • Conducted on

  • Safety Inspection made by - Säkerhetsinspektionen utförd av

Safety Devices - Säkerhetsutrustning

Overall VIEW - Översikt

  • Take photo of the Dinghy - Fotografera Optimisten

Safety devices secure? - Säkerhetsutrustning OK? (Flytkuddar täta & fästa till skrovet)

  • SB Buoyancy Bag OK? - Styrbord flytkudde OK?

  • BB Buoyancy Bag OK? - Barbord flytkudde OK?

  • Aft Buoyancy Bag OK? - Akter flytkudde OK?

  • Hand bailer OK? - Öskar OK?

  • Paddle OK? - Paddel OK?

Information

  • Add Photos or Comments? - Fotografera eller kommentera?

  • Photo? - Fotografera?

  • Comment - Kommentar

Hull - Skrov

Hull - Skrov

  • Front section - Fören

  • Thwart - Mastbänk

  • SB section - Styrbord sida

  • BB section - Barbord sida

  • Aft section - Akter

  • Hull underside - Botten

Other - Övrigt

  • Side protection - Sudband

Information

  • Add Photos or Comments? - Fotografera eller kommentera?

  • Photo? - Fotografera?

  • Comment - Kommentar

Fittings - Beslag

Fittings - Beslag

  • Mast collar - Mastbussning

  • Mast step - Mastfot

  • Mastlock - Mastlåsning

  • Swivel plate - Segelskotfäste

  • Mainsheet block - Skotblock

  • Straps fittings - Fotbandsfästen

  • Rudder bracket - Roderfäste

Information

  • Add Photos or Comments? - Fotografera eller kommentera?

  • Photo? - Fotografera?

  • Comment - Kommentar

Ropes - Tågvirke etc.

Rope status - Status för tampar

  • Bow line - Bogserlina

  • Halyard - Spriskot

  • Boom vang - Kick

  • Bridle vectran - Bomlina

  • Mainsheet - Skot huvudsegel

  • Outhal - Liksträckare

  • Dagger board bungy - Centerbord elastiskt band

Other - Annat

  • Hiking straps - Fotband

Information

  • Add Photos or Comments? - Fotografera eller kommentera?

  • Photo? - Fotografera?

  • Comment - Kommentar

Components - Komponenter

Parts - Delar

  • Mast usable? - Mast användbar?

  • Sail Clamcleat - Segel Knap

  • Spri Clamcleat - Spristake Knap

  • Sprit Block - Spristake Block

  • Boom usable? - Bom användbar?

  • Boom fork - Bomklyka

  • Boom Clamcleat - Bom Knap

  • Boom padding - Bom padding

  • Sprit usable? - Spristake användbar?

  • End1 - Ända1

  • End2 - Ända2

  • Rudder usable? - Roder användbar?

  • Fastener - Fäste

  • Tiller - Roderarm

  • Tiller extender - Roderförlängare

  • Daggerboard usable? - Centerbord användbart?

  • Status

  • Sail usable? - Segel användbart?

  • Status

Information

  • Add Photos or Comments? - Fotografera eller kommentera?

  • Photo? - Fotografera?

  • Comment - Kommentar

Sign off

Overview - Översikt

  • Serial Number - Serienummer

  • Overall impression on condition - Övergripande intryck (New/Ny) 0 (Scrap/Skrot) 10

  • Estimated workload to fix it - Skattad arbetsinsats (None/Ingen) 0 (Huge/Omfattande) 10

  • General comments

Sign off

  • Do you recommend use of this Dinghy? - Rekommenderar Du forts att bruk av denna jolle?

  • Name and Signature - Namn och underskrift

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.