Página de título

  • Realizada el

  • Realizada por

  • Empresa

Observacion de PRL y Medio Ambiente

IDENTIFICACIÓN DE LA OBRA

  • Promotor:

  • Nº Cliente (si corresponde):

  • Segmento de Negocio:

  • Dirección:

  • Coordinador de Seguridad en Obra:

CONTRATISTA PRINCIPAL

  • Contratista Principal:

  • Gestor(es) Responsable(s) del Contratista Principal:

SUBCONTRATISTA

  • Subcontratista:

  • Supervisor(es) del subcontratista:

  • Técnico(s) de Seguridad del subcontratista:

  • Recurso Preventivo del subcontratista:

PROVEEDOR DEL SERVICIO

  • Proveedor(es) de servicio(s):

  • Nombre del mando del proveedor de servicios:

  • Nombre(s) del(los) Técnico(s) del proveedor del servicio:

DOCUMENTACIÓN

  • Plan de Seguridad y Salud (PSS) disponible en obra

  • Aprobación del PSS por el Coordinador de Seguridad disponible

  • Documento de Adhesión al PSS por parte de Subcontratas disponible en obra

  • Documento de Gestión Preventiva de Obra o Evaluación de Riesgos Específica disponible en obra

  • Aprobación del Documento de Gestión Preventiva de Obra o de la Evaluación de Riesgos Específica por el Coordinador de Seguridad disponible en obra

  • Libro de Subcontratación disponible en obra

  • Comunicación de Apertura de Centro de Trabajo

  • Plan de Emergencia o Medidas de Emergencia en obra

  • Documentación de prevención de trabajadores es correcta y completa (ej. EPI's, información, formación, aptitud medica)

  • Designación del Recurso Preventivo

  • Registros de prevención firmados

FORMACIÓN Y SENSIBILIZACIÓN

  • Se proporcionó a los subcontratistas los documentos, Política de Seguridad y Salud Ocupacional y el Código de Ética para Proveedores, corporativos

  • Los trabajadores presentes en obra recibieron capacitación inicial en obra

  • Los trabajadores conocen las medidas de emergencia, las rutas de evacuación y el punto de reunión

  • Los trabajadores disponen de la formación de Convenio actualizada

  • Los trabajadores que realizan trabajos eléctricos disponen de formación y cualificación específica

  • Los trabajadores con acceso y desplazamiento en cubiertas tienen formación sobre el trabajo en altura

  • Los trabajadores responsables por la maniobra de máquinas disponen de la formación especifica (por ejemplo, Manitou, Carretilla elevadora, Plataforma elevadora, otros)

LUGARES DE TRABAJO

  • Se dispone de espacio suficiente para ubicar los equipos de trabajo, la maquinaria y los materiales necesarios para el desarrollo de la obra

  • La zona destinada a acopio de materiales se encuentra delimitada y señalizada y fuera de zonas de paso

  • Se aplican metodos que garantizan la estabilidad de las cargas

  • El suelo es resistente y homogéneo

  • Se encuentran delimitadas las zonas de trabajo de las de circulación de vehículos y maquinaria

  • Las áreas por donde se desplazan los trabajadores son seguras (suelo regular, no resbaladizo, limpio y libre de obstáculos, sin desniveles importantes, correctamente iluminado, con zonas peligrosas y pasos elevados protegidos, etc.)

  • Se toman medidas para que los trabajadores se puedan proteger en la medida de lo posible de las inclemencias del tiempo

  • Son suficientes los niveles de iluminación existentes en los lugares de trabajo

ORDEN Y LIMPIEZA

  • La obra se encuentra limpia y ordenada

  • Las áreas de trabajo se encuentran libres de residuos

  • Se dispone de bidones, contenedores o cajones para evacuar los desperdicios, recortes y desechos generados.

  • Los productos químicos se encuentran adecuadamente almacenados y etiquetados

  • Se detecta la presencia de derrames de sustancias o productos que puedan originar existencia de suelo resbaladizo y contaminación del suelo

  • El almacenamiento o apilamiento de materiales es seguro

  • Se encuentran libres de cualquier tipo de objeto los lugares de paso, las salidas de emergencia, los accesos a los equipos de extinción y de protección individual y colectiva

SEÑALIZACIÓN

  • De forma general la obra se encuentra señalizada

  • Se dispone de señalización de riesgos en las áreas de trabajo, tanto de prohibición como de peligro o advertencia (riesgo de caída de materiales, riesgo de caída, riesgo eléctrico, etc.)

  • Se dispone de señalización de obligación de empleo de EPI´s

  • Los medios de protección contra incendios se encuentran señalizados

  • Las vías de evacuación y salidas de emergencia se encuentran señalizadas

  • Se emplea señalización mediante franjas de color alternas para la delimitación de zonas (áreas de trabajo con riesgo, de almacenamiento de materiales, de vías de circulación peatonales, o de vehículos, equipos de trabajo y/o maquinaria, etc.)

  • La señalización empleada es adecuada en cuanto a sus características, dimensiones, localización, etc.

EMERGENCIAS

  • Se dispone de botiquín de primeros auxilios en obra

  • El botiquín de primeros auxilios dispone del contenido mínimo exigible y con los productos en fecha de uso

  • El botiquín de primeros auxilios se encuentra sin medicamentos

  • Se efectúan y registran revisiones periódicas del contenido y fecha de caducidad de los productos

  • Se dispone localización del centro asistencial de la Mutua de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales más cercano a la obra

  • Se dispone de extintor portátil de incendios en obra

  • Se dispone de extintor portátil de incendios específico para el riesgo eléctrico

  • El extintor de incendios es accesible y se encuentra señalizado

  • El extintor de incendios dispone de pegatina de mantenimiento anual en vigor

  • Se efectúan y registran las revisiones trimestrales de mantenimiento

  • El Plan de Emergencia o documento de medidas de emergencia dispone de listado con contactos de emergencia externos

  • El Plan de Emergencia o documento de medidas de emergencia dispone de composición del Equipo de Emergencia en obra y listado con contactos de emergencia internos

  • El Plan de Emergencia o documento de medidas de emergencia dispone de localización del punto de reunión

  • El Plan de Emergencia o documento de medidas de emergencia define el técnico de rescate para trabajos en altura

  • Los trabajadores son conocedores de las particularidades en materia de emergencia de la obra (vías de evacuación, salidas de emergencia, punto de reunión, centro asistencial, etc.)

MEDIO AMBIENTE

  • Se efectúa una separación adecuada de los residuos por tipo

  • Los contenedores de almacenamiento de residuos se encuentran adecuadamente identificados

  • Las pegatinas de identificación de residuos peligrosos disponen de la información mínima exigible (código LER, pictograma de peligrosidad, fecha de inicio de almacenamiento, datos del productor, datos del gestor, número NIMA)

  • Se dispone de cubeto de retención para el almacenamiento de residuos peligrosos, así como de productos químicos con posibilidad de contaminación del suelo

  • Se dispone de sepiolita (o otro material) para contención y limpieza en caso de existencia de derrames

  • El almacenamiento de estos productos se efectúa lejos de áreas con posibilidad de contaminación del agua

  • Se disponen las fichas de datos de seguridad de productos químicos en los lugares de almacenamiento y de uso

  • Se dispone de los documentos de identificación de los residuos retirados en obra por gestor autorizado

  • Ha tenido lugar algún incidente ambiental. En caso afirmativo, se dispone del correspondiente informe

TRABAJOS CON EQUIPOS E INSTALACIONES ELÉTRICAS

  • Se dispone de Registro de Bloqueo Eléctrico firmado por persona competente responsable de la ejecución para efectuar la conexión de la instalación a la red eléctrica

  • Los equipos de medición de tensión disponen de certificado de calibración en orden

  • Para trabajos en tensión, los trabajadores emplean de forma correcta EPI´s (guantes dieléctricos, calzado aislante, casco y visera adecuados) y los accesorios y dispositivos aislantes que sean necesarios

  • Los trabajos de conexión se efectúan con disyuntor general en posición de apertura y bloqueo eléctrico

  • Resto de trabajos que no sean conexión de la instalación se efectúan sin tensión

  • El acceso a zona de trabajo es seguro (cuadro eléctrico/ estación transformadora)

  • La zona de trabajo se encuentra seca y limpia

  • Todas las máquinas, aparatos e instalaciones, tanto fijo como provisional, cumplen con el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión

  • Se comprueba la existencia de toma a tierra en todos equipos de trabajo que puedan entrañar riesgos eléctricos, así como su conexión antes de comenzar

  • Se dispone de señalización de riesgo eléctrico en los cuadros eléctricos

TRABAJOS EN ALTURA

  • El acceso a la zona de trabajos es seguro (ruta sin obstáculos y sin riesgos)

  • Se dispone de barandillas para la protección de huecos con todos sus elementos (rodapié, listón intermedio a 45 cm y protección superior a 100 cm)

  • Se dispone de líneas de vida fijas instaladas

  • Las líneas de vida fijas se encuentran revisadas de forma anual

  • Se dispone de puntos de anclaje/ líneas de vida temporales (material certificado EN 795)

  • Se dispone de Lista de Verificación y Declaración de Montaje por personal competente de puntos de anclaje/ líneas de vida temporales

  • La línea de vida existente es accesible desde plataforma elevadora/ andamio

  • La línea de vida existente da cobertura para la recepción de materiales

  • En caso de existencia de tejas traslucidas se encuentran señalizadas y protegidas con redes de seguridad EN 1263-1/ EN 1263-2

  • Se dispone de Lista de Verificación y Declaración de Montaje por personal competente de las redes de seguridad de las tejas traslucidas

  • Los caminos de circulación sobre tejas traslucidas se encuentran protegidos con tablas rígidas

  • En trabajos en cubierta siempre hay al menos 2 trabajadores

  • Los trabajadores se desplazan siempre hacia delante

  • Se respeta la prohibición de empleo de móvil durante los trabajos en cubierta

  • Se emplea manta ignífuga para la contención de chispas y protección del revestimiento de la cubierta

EQUIPOS DE TRABAJO Y MEDIOS AUXILIARES

  • Las herramientas eléctricas portátiles empleadas se encuentran en buen estado y con las protecciones adecuadas

  • Las herramientas eléctricas portátiles disponen de marcado CE, Declaración CE de Conformidad y manual de instrucciones

  • Las escaleras portátiles manuales se encuentran en buen estado y con las protecciones adecuadas

  • Las herramientas y escaleras manuales son homologadas

  • Los andamios disponen de certificado de homologación (cumplen norma EN 12810 y 12811)

  • Se dispone de Lista de Verificación y Declaración de Montaje por personal competente de andamios

  • Los andamios se revisan antes de su primera utilización y de forma sistemática diariamente por el Recurso Preventivo

  • Las plataformas elevadoras se encuentran en buen estado y con las protecciones colectivas adecuadas

  • Las plataformas elevadoras disponen de marcado CE, Declaración CE de Conformidad y manual de instrucciones

  • Las plataformas elevadoras disponen de certificado de mantenimiento en vigor

  • Las plataformas elevadoras disponen de señal de carga máxima

  • Las carretillas elevadoras se encuentran en buen estado y con las protecciones adecuadas

  • Las carretillas elevadoras disponen de marcado CE, Declaración CE de Conformidad y manual de instrucciones

  • Las carretillas elevadoras disponen de certificado de mantenimiento en vigor

  • Las carretillas elevadoras disponen de señal de carga máxima

  • Los manipuladores telescópicos se encuentran en buen estado y con las protecciones adecuadas

  • Los manipuladores telescópicos disponen de marcado CE, Declaración CE de Conformidad y manual de instrucciones

  • Los manipuladores telescópicos disponen de certificado de mantenimiento en vigor

  • Los manipuladores telescópicos disponen de señal de carga máxima

  • Eslingas, grilletes u otros accesorios de elevación empleados disponen de marcado CE, Declaración CE de Conformidad y manual de instrucciones

  • Si los pesos a manipular por los trabajadores son superiores a 25 Kg, se reducen dichos pesos y/o la frecuencia de su manejo y/o se emplean ayudas mecanicas

  • Se realiza la inspección visual por los trabajadores de los equipos de trabajo y/o medios auxiliares antes de su uso

  • Se dispone de registro de revisión de equipos de trabajo y/o medios auxiliares

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

  • Los EPI´s se encuentran en buen estado

  • Disponen de marcado CE, Declaración CE de Conformidad y manual de instrucciones

  • Los EPI´s son entregados a cada trabajador y son de uso personal

  • Se realiza la inspección visual por los trabajadores de los EPI´s antes de su uso

  • Se dispone de registro de revisiones periódicas de EPI´s

  • Uso de casco de seguridad

  • Uso de calzado de protección aislante

  • Uso de chaleco de alta visibilidad

  • Uso correcto del Kit anticaídas

  • Uso correcto de gafas de protección

  • Uso correcto de protectores auditivos

  • Uso correcto de guantes de protección mecánica

  • Uso correcto de guantes dieléctricos

  • Uso correcto de máscaras contra el polvo

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.