Title Page

  • Дата и время

  • Проверяющий

  • Ресторан

  • Менеджер смены

ПЛАНИРОВАТЬ ДА

  • Менеджер ознакомился со всей необходимой информацией (объявления, Коммуникация, текущие маркетинговые мероприятия и т. д.)

  • Заполнен чек-листы «RGS», знает цели, поставленные перед рестораном согласно BSC, OPS фокусы компании, приоритетные отклонения ROCC, фокусы GES

  • «План смены» вывешен, приоритеты на смену доведены до всех работников и менеджеров, дополнительные обязанности выставлены

  • Сотрудники расставлены согласно дислокации (Авто, Fusion)

  • Менеджер знает интенсивные часы ресторана, правильно к ним готовится (количество сотрудников, готовой продукции , ингредиентов запланировано согласно ТО)

ДЕЙСТВОВАТЬ

  • ВНЕШНЯЯ ТЕРРИТОРИЯ: Прилегающая территория ресторана чистая и исправная (фасад, вывески, окна, двери, крыльцо, мусорки, летнее кафе)

  • Рекламные материалы актуальны, слайды в меню-борде и в меню на DT и плакаты висят ровно. Проверить менюборды, лайтиксы, ценовой слайд, киоски, прикассовые рамки, плакаты, бумажное меню, купоны.

  • ЗАЛ: В туалетах чисто, запах отсутствует. Уборка производится каждые 15 мин. Наличие мыла, бумаги, подписи менеджера.

  • Полы чистые, пол моется в соответствии с процедурами, мопы чистые. Используется табличка «Осторожно. Мокрый пол»

  • Столы и стулья, в том числе детские стульчики, чистые.

  • Столы убираются в течение 1 минуты, не более 1 грязного столика.

  • Моповая и инвентарь для уборки чистый, дезинфицирующий раствор соответствующей концентрации.

  • Освещение в зале исправно

  • Музыка в зале утвержденного образца, комфортной громкости. Температура +23 (+ /- 5градусов).

  • Киоски чистые, исправные, наличие кассовой ленты

  • ГОСТЕПРИИМСТВО/ОБСЛУЖИВАНИЕ: Менеджер (хостес) совершает Table Visit раз в час. Останавливается, как минимум у 1-2 столов, чтобы поговорить с гостями. Обратная связь от посетителей доводится до команды.

  • Менеджеры и работники гостеприимны, создают исключительную атмосферу в ресторане. Особое внимание посетителям с детьми. Менеджер находится в зоне видимости гостей.

  • Все этапы обслуживания выполняются в соответствии с установленными процедурами, как на прилавке, так и на линии автораздачи (Улыбка, немеханическое приветствие,красочное описание, дополнительное предложение, искреннее прощание и благодарность).

  • В час пик работают все кассы, киоски, ХОТ

  • Скорость обслуживания выполняется (время обслуживания / время с очередью )

  • Сотрудники знают и умеют использовать программу «Вкус гарантируем», у менеджера в наличии купоны « Оставайтесь с нами»

  • РАЗДАЧА: Внешний вид работников и менеджера соответствует стандартам в течение всей смены

  • Работает необходимое количество касс, разменного фонда достаточно

  • Подготовлен необходимый запас кондиментов, подносов

  • Сроки годности продукции на раздаче соответствуют стандартам

  • Мытье рук выполняется в требуемых случаях, лейкопластырь у кассиров отсутствует.

  • Дезинфицирующий раствор на раздаче соответствующей концентрации

  • КУХНЯ: Внешний вид работников и менеджера на кухне соответствует стандартам в течение всей смены

  • FS-Book заполнен в соответствии с порядком заполнения.

  • Температура сырых продуктов в стандарте (куриный п/ф, овощи, соуса, десерты, заготовки на саладете)

  • Сроки годности продукции в стандарте

  • Соблюдаются процедуры дефростации, в том числе экстренной дефростации.

  • Часовик используется, количество готовой продукции соответствует уровню текущего ТО

  • Правильно соблюдаются процедуры на станции «Картофель». Картофель соответствует стандартам качества.

  • Правильно соблюдаются процедуры приготовления сандвичей. Сандвичи на булочках и лепешках соответствуют стандартам качества.

  • Оборудование чистое, в исправном состоянии. Программы приготовления подписаны и выставлены корректно.

  • Правильно соблюдаются процедуры панирования острой и оригинальной куриной продукции. Курочка соответствует стандартам качества по органолептическим показателям.

  • Куриный п/ф жарится правильно: количество соответствует стандартам (мин. и макс. загрузка), продукт опускается в разогретое масло (drop). Качество готового куриного продукта соответствует стандартам качества готовой продукции.

  • Соблюдаются процедуры фильтрации. Используются средства защиты.

  • Трех секционная мойка чистая, правильно организована. Соблюдаются стандарты сушки/хранения инвентаря

  • Соблюдаются процедуры мойки и дезинфекции оборудования (1 раз в 4 часа)

  • Руки моются должным образом с соблюдением соответствующих процедур и в соответствующее время. Одноразовые перчатки используются в соответствии с утвержденными процедурами

  • Для уборки используется правильный инвентарь, соответствующей зоны.

  • Дезинфицирующий раствор в ведрах имеет правильную концентрацию

  • Программа уборки внедрена и используется.

  • ЭФФЕКТИВНОСТЬ ВЕДЕНИЯ СМЕНЫ: Быстро реагирует на все возникающие опасные зоны. Умеет правильно определить причину проблемы, чтобы не повторять ее в будущем.

  • Дает своевременную корректирующую и положительную обратную связь.

  • Работает посредством менеджеров участков и поддерживает работников во время часов повышенного товарооборота

  • Правильно реагирует на возникновение опасных зон на всех участках и немедленно предпринимает соответствующие действия.

  • Контролирует соблюдение политики безопасности в течение смены (ключи от складских помещений у менеджера, соблюдение кассовой политики, процедуры с забытыми вещами и т.д.)

  • Поставленные цели на смену выполнены и доведены до команды (ТО, средний чек, рейтинги)

  • Отклонений по FS, BS, LS не выявлено (L3) и (L2)

  • Отклонения, выявленные в предыдущем ROCC аудите, не обнаружены

  • Оценивает результаты, сравнив с целями, поставленными на смену.

  • Признает работников за выполнение целей и/или отличную работу

  • Понимает причины невыполнения целей.

  • Передает информацию по смене менеджеру участка следующей смены

ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ

  • Сильные стороны менеджера смены:

  • Возможности для улучшения у менеджера смены:

  • Основные комментарии:

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.