Information client / équipement

  • Nom du client

  • Adresse du client

  • Nom du contact chez le client

  • Numéro de téléphone du client

  • Inspection effectuée par

  • Date de l'inspection

  • Type de l'équipement inspecté

  • N° de série / N° de fabrication de l'équipement

  • Nombre d'heures de fonctionnement de l'équipement

  • Kilométrage de l'équipement

Sécurité personnelle et conditions de travail

  • Connaissez-vous les règles locales de sécurité, les issues de secours et les voies d'évacuation ainsi que les alarmes et les signaux d'urgence ?

  • Avez-vous désactivé toutes les possibilités de mise en route et de commande de l'équipement en dehors de votre contrôle pendant toute la durée de l'inspection ?

  • Le client a-t-il préparé la machine pour l'inspection ?

Enceinte et plancher

  • Panneaux d'enceinte. État des panneaux, solins, pénétrations de tuyaux et bandes de joint.

  • Portes de l'enceinte et barrières de sécurité. État des joints, charnières, poignées et serrures.

  • Enceinte et plancher. Indications de soulèvement et de pénétration par le gel.

  • Plancher. État des profils en Z et des drains de plancher.

Entrée

  • Bandes de glissement en plastique, roues et galets. État et usure.

  • Arbres et paliers des arbres. État et usure.

  • Contact de sécurité du tapis et ressorts. État et réglage.

  • Râcleur sous tapis. État, réglage et usure.

  • Capots latéraux et volet de maintien de nuit. État.

Entrainement principal et pignon tendeur

  • Notez : Le type du moteur du réducteur.

  • Notez : Le rapport de réduction.

  • Postes d'entraînement et de tension. État et usure du pignon d’entraînement et des roues de renvoi.

  • Tendeurs de chaîne d'entraînement. Ajustements.

  • Réducteur. Vidangez l'eau de condensation, contrôlez le niveau d'huile, l'absence de fuite d'huile et les bagues d'étanchéité Gamma.

  • Capots de sécurité des personnes. Positionnement et état.

Chaîne d'entraînement principale :

  • Chaîne d'entraînement. Contrôle du pas.

  • Chaîne d'entraînement. État et lubrification.

  • Pièces plastiques de support de la chaîne d'entrainement. État et usure.

  • Chaîne d'entraînement. Engagement sur les dents de l’entraînement du train de wagonnets.

Wagonnets, rails et guides :

  • Wagonnets. Mesures de la hauteur relevées sur le bord avant des wagonnets.

  • Wagonnets. Déformation et usure.

  • Roues de wagonnets et douilles.Usure radiale totale. (Le diamètre nominal de la roue est de 75mm)

  • Wagonnets. Dents de l’entraînement desserrées, fissurées ou manquantes.

  • Wagonnets. Accouplements desserrés ou manquants.

  • Longueur du train de wagonnets. Ajustements.

  • Rails portant les wagonnets. État, usure et fissures.

  • Guides latéraux des wagonnets. Positionnement et état.

  • Bande horizontale de glissement. État et usure. (L'épaisseur minimale est de 5mm)

  • Support en acier maintenant la bande horizontale de glissement. État et usure.

Anneau de frottement

  • Système de lubrification vers l'anneau de frottement. Raccordements et graisseurs.

  • Pièces en plastique de l'anneau de frottement. État et usure.

  • Flaps. Liberté de mouvement.

  • Flaps. État des rabats et des vis.

  • Poussoir des flaps. État, usure et fonctionnement.

  • Relation entre les wagonnets et les rabats à 270°. Wagonnets au min. 2mm plus hauts que les flaps.

Tendeur de tapis : (vertical et horizontal)

  • Système de câbles. Positionnement des poids actifs et passifs.

  • Système de câbles. Position et réglage des colliers de blocage activant le micro-interrupteur.

  • Système de câbles. État des câbles, des serre-câbles et des roues de traction.

  • Roues de galet et guides. État et usure.

  • Quantité de tapis. Quantité totale de tapis dans la partie de rattrapage. (position longue ou courte)

Rails d'entrée et de retour du tapis :

  • Rail d'entrée. État des bandes de glissement sur les rails et des guides latéraux.

  • Rail d'entrée. État et propreté des tôles supérieures perforées.

  • Rail de retour. État des bandes de glissement sur les rails et des guides.

  • Cassettes de galets. État au droit des roulements et galets.

  • Rails courbes. État des bandes de glissement sur les rails.

Anneau de support de tapis : (supérieur)

  • Sections d'anneau de support. Réglage en hauteur et réglage radial.

  • Anneau de support en plastique. État et usure.

Rail de la sortie :

  • Cheese Cutter. Positionnement, état et usure des bandes de glissement.

  • Rails, guides et bandes de glissement. État et usure.

  • Face inférieure du rail de sortie. Jeu par rapport à l'étage supérieur du tapis de la spirale

Plancher de la mezzanine et parois internes en tôle :

  • Joints en Hytrel. État.

  • Parois internes en tôle. État et propreté.

Unité évaporateur et ventilateur

  • Notez : Le type de moteur

  • Moteurs de ventilateur. État et serrage des boulons de fixation.

  • Roues et cônes de ventilateur. État, fissures et dommages.

  • Capots de protection et protections d’entrée d'air. État, serrage et dommages.

  • Étanchéité des chambres de répartition. État.

  • Ailettes, tubes et brides d'évaporateur. État, corrosion, fuites et état de propreté.

  • Système de dégivrage de roue de ventilateur. État des buses et direction d'aspersion.

  • Tuyaux et buses de dégivrage d'évaporateur État des buses et direction d'aspersion.

Sortie

  • Notez : Le type du moteur du réducteur.

  • Notez : Le rapport de réduction.

  • Réducteur. Niveau d'huile et fuites d'huile.

  • Notez : La combinaison de pignon pour la transmission par chaîne.

  • Notez : La dimension de la chaîne de transmission (10B1 ou 12B1)

  • Transmission par chaîne. État de la chaîne, des pignons et du tendeur de chaîne.

  • Tendeur de chaîne d'entraînement. Réglage de la tension. (5-10°)

  • Pignons d'entraînement du tapis. État, usure et alignement avec le tapis.

  • Roulements d’arbre. État et usure de l'arbre et des roulements.

  • Racleur de la sortie. État et réglages.

  • Guides latéraux en U en plastique. État et usure.

Tableau de commande, appareils d'éclairage, chauffage et interrupteurs :

  • Tableau de commande. Notez le type du PLC et de l'IHM.

  • Tableau de commande. Prenez une photo de l'IHM.

  • Tableau de commande. Prenez une photo de tout l'intérieur du tableau de commande.

  • Écran de contrôle. Qualité opérationnelle. (Visibilité, sensibilité et étalonnage)

  • Écran de contrôle. Évaluez les mesures des sondes de temp., paramètres de date et d'heure.

  • Arrêts d'urgence et contacts de porte. Testez les fonctions d'arrêt et d'alarme.

  • Contacts de fin de course. Testez les fonctions d'arrêt et d'alarme et vérifiez les réglages.

  • "Mesurez la durée d'un tour de tapis avec un réglage de la vitesse du tapis de 1 tr/min : <br>(Min. 58 s / Max. 62 s)"

  • Appareils d'éclairage. Fonctionnement, humidité et état.

  • Ouvertures des portes, de l'entrée et de la sortie. Fonctionnement du chauffage.

Essai de fonctionnement :

  • Ventilateurs d'évaporateur. Sens de rotation, vibrations et bruits de paliers.

  • Poste d’entraînement de la spirale de tapis. Bruits de roulements dans le réducteur et le moteur.

  • Anneau de frottement. Bruits de roulements.

  • Entraînement de la sortie. Bruits de roulements dans le réducteur et le moteur.

  • Système d'entraînement. Bruit ou mouvement anormal.

  • Tapis. Fonctionnement de l'escamotage , bruit ou mouvement anormal dans la spirale.

  • Système de lavage du tapis. Bruits de roulements.<br>

  • Tableau de commande. Fonctionnement des interrupteurs et touches ou boutons.

  • Tableau de commande. Effectuez un essai de fonctionnement de toutes les fonctions.

Tapis FRIGoBELT :

  • Notez la longueur du tapis à l'extérieur. La longueur maxi. sur 10 maillons est de 615 mm.

  • Notez la longueur du tapis à l'intérieur. La longueur maxi. sur 10 maillons est de 615 mm.

  • Notez : La différence de hauteur entre les maillons intérieurs et extérieurs mesurée au sommet de la spirale. (La différence de hauteur maxi. autorisée est de 40 mm)

  • Notez la hauteur du tapis à l'extérieur. Hauteur mini mesurée sur 10 maillons = (Lh-1.5) x 10.

  • Notez la hauteur du tapis à l'intérieur. Hauteur mini mesurée sur 10 maillons = (Lh-1.5) x 10.

  • Maillons latéraux. Position d'inclinaison.

  • Maillons latéraux, tiges et treillis. Conformément aux indications ci-dessous.

ÉQUIPEMENTS EN OPTION

Système de lavage du tapis :

  • Conduites d'eau. État et fuites.

  • Buses d’aspersion. État des buses et direction d'aspersion.

Systèmes de nettoyage :

  • Notez : Le type de pompe.

  • Unité de pompe. État et fuites.

  • Vanne d'eau principale. Vérifiez l'ouverture et la fermeture.

  • Électrovannes. Vérifiez l'ouverture et la fermeture.

  • Clapet anti-retour pour le détergent et l'eau : Vérifiez le fonctionnement.

  • Filtre et crépine. État et propreté.

  • Tuyaux, raccords et flexibles. État et fuites.

  • Bras et billes de pulvérisation. État des buses, direction d'aspersion et rotation.

  • Tuyau de brouillard d’eau. État des buses et direction d'aspersion.

Dégivrage ADF :

  • Notez : Le type du moteur du réducteur et rapport de réduction.

  • Buses ADF . Contrôler la distance aux ailettes d’évaporateurs et le centrage entre les tubes. Voir aide inspection.

  • Déshydrateur d'air. État et fonctionnement.

  • Vidanger le filtre à poussière et à liquide. État et propreté.<br>

  • Électrovanne principale, vannes et membranes de soufflage et de vidange. État et fonctionnement.

  • Tuyaux flexibles et colliers de serrage. État, fissures et fuites.

  • Vis d’entraînement et écrou. État, usure et serrage.

  • Déshydrateur d'air : Pression d'alimentation d'air. (7-9 bars)

  • Déshydrateur d'air : Réglage du minuteur pour le changement de la tour. (Durée du cycle = 4 min,Changement de la tour = 2 min)

LVS :

  • Tuyaux et réservoir de fluide frigorigène. État, présence de rouille et fuites.

  • Notez : Le type des contacteurs de niveau.

  • Notez : Le nombre des contacteurs de niveau.

  • Écran de contrôle. Évaluez les mesures des sondes de temp. du LVS.

BDF : (Unité de dégivrage de tapis)

  • Raccords de tuyaux : État et fuites.

  • Tuyaux d'aspersion : État et orientation des buses.

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.