Title Page

CUSTOMER INFORMATION / ІНФОРМАЦІЯ ПРО ЗАМОВНИКА

  • Client / Замовник

  • Contact person / Контактна особа

  • Phone / Телефон

INFORMATION ABOUT SERVICES / ВІДОМОСТІ ПРО ПОСЛУГИ

  • Report / Звіт

  • Type of equipment / Тип обладнання

  • Work performed by / Роботу виконав

  • Phone / Телефон

  • Address / Адреса
  • Conducted on (date and time) / Роботи проведено (дата та час)

GENERAL INFORMATION / ЗАГАЛЬНІ ВІДОМОСТІ

GENERATOR EQUIPMENT TYPE AND TECHNICAL DATA / ТИП ТА ТЕХНІЧНІ ДАНІ ГЕНЕРАТОРНОГО ОБЛАДНАННЯ

  • Generator model / модель генератора

  • Generator serial number / Серійний номер генератора

  • Engine model / Модель двигуна

  • Engine serial number / Серійний номер двигуна

  • Model alternator / Модель генератора змінного струму

  • Alternator serial number / Серійний номер генератора змінного струму

  • Control panel (controller) model / Модель панелі керування (контролер)

  • Control panel (controller) serial number / Серійний номер панелі керування (контролер)

  • More information / Додаткова інформація

THE PROGRAM OF CHECKING AND PERFORMING WORK / ПРОГРАМА ПЕРЕВІРКИ ТА ВИКОНАННЯ РОБІТ

VISUAL INSPECTION / ВІЗУАЛЬНЕ ОБСТЕЖЕННЯ

  • Overall condition / Загальний стан

  • Appearance of equipment (controls, leaks, loose wires) / Зовнішній вигляд обладнання (елементи управління, витоки, ослаблені дроти)

CONTROLLING AND STARTING SYSTEMS / СИСТЕМА УПРАВЛІННЯ ТА ЗАПУСКУ

  • Control Panel & Wiring / Панель керування та проводка

  • Breaker Assembly / Автоматичний Вимикач

  • Excitation system (Rotating Rectifier, AVR) / Система збудження (обертовий випрямляч, регулятор напруги)

  • Batteries / Акумуляторна Батарея

  • Charger generator / Зарядний генератор

  • Battery Charger / Зарядний Пристрій

  • Starting Motor / Стартер

  • Sensors & Wiring Harness / Датчики та проводка

COOLANT SYSTEM / СИСТЕМА ОХОЛОДЖЕННЯ

  • Radiator / Радіатор

  • Engine Coolant Heater / Підігрівач охолоджуючої рідини двигуна

  • Coolant level / Рівень охолоджуючої рідини

  • Hoses & Connections / Шланги та з'єднання

  • Fan Drive (Fan Belts & Pulley Assembly) / Привід вентилятора (ремінь та шків в зборі)

LUBRICATION SYSTEM / СИСТЕМА ЗМАЩЕННЯ

  • Oil level / Рівень оливи

  • Oil filters / Фільтри оливи

  • Crankcase Ventilation / Вентиляція картера

  • Lube System Gasket Seals / Герметичність системи змащення

FUEL SYSTEM / СИСТЕМА ПАЛИВА

  • Fuel level / Рівень палива

  • Fuel Line Connections / З'єднання паливопроводів

  • Fuel filters / Паливні фільтри

AIR INTAKE & EXHAUST SYSTEM / СИСТЕМА ЗАБОРУ ПОВІТРЯ ТА ВИХЛОПНИХ ГАЗІВ

  • Air Intake Assembly / Повітрозабірник в зборі

  • Air Filters / Повітряні фільтри

  • Exhaust Assembly / Система вихлопних газів

  • Turbo Assembly / Повітряна турбіна

ATS (Automatic Transfer Switch) / АВР (Автоматичний Ввід Резерву)

  • Mechanical operation open and close, push to trip operation / Механічна операція, ввімкнення та вимкнення, тест механізму аварійного вимкнення.

  • Check the protection settings (electronic control units, etc.) / Перевірка налаштування захисту (електронні блоки керування тощо.)

  • Make sure that the devices (control, measurement, protection, remote reporting, etc.) are working/ Переконайтеся, що прилади (контроль, вимірювання, захист, дістанційна сігналізація тощо.) працюють.

TEST & RUNNING / ВИПРОБУВАННЯ ТА ЗАПУСК

  • Test run / Тестовий запуск

  • Режим роботи

  • Oil Pressure / Тиск Масла

  • Fuel Pressure / Тиск Палива

  • Coolant Temperature / Температура Охолоджуючої Рідини

  • Battery Voltage, DC (V) / Напруга Акумуляторної Батареї, DC (V)

  • Voltage measurement, AC: (V) L1 - L2 / Вимірювання Напруги, AC: (V) L1 - L2

  • Voltage measurement, AC: (V) L2 - L3 / Вимірювання Напруги, AC: (V) L2 - L3

  • Voltage measurement, AC: (V) L3 - L1 / Вимірювання Напруги, AC: (V) L3 - L1

  • Frequency (Hz) / Частота (Hz)

  • Load Power (%) / Потужність Навантаження (%)

  • Current measurement, AC: (A) L1 / Вимірювання Струму, AC: (A) L1

  • Current measurement, AC: (A) L2 / Вимірювання Струму, AC: (A) L2

  • Current measurement, AC: (A) L3 / Вимірювання Струму, AC: (A) L3

  • Oil Pressure / Тиск Масла

  • Fuel Pressure / Тиск Палива

  • Coolant Temperature / Температура Охолоджуючої Рідини

  • Battery Voltage, DC (V) / Напруга Акумуляторної Батареї, DC (V)

  • Voltage measurement, AC: (V) L1 - L2 / Вимірювання Напруги, AC: (V) L1 - L2

  • Voltage measurement, AC: (V) L2 - L3 / Вимірювання Напруги, AC: (V) L2 - L3

  • Voltage measurement, AC: (V) L3 - L1 / Вимірювання Напруги, AC: (V) L3 - L1

  • Frequency (Hz) / Частота (Hz)

  • Режим роботи

  • Oil Pressure / Тиск Масла

  • Fuel Pressure / Тиск Палива

  • Coolant Temperature / Температура Охолоджуючої Рідини

  • Battery Voltage, DC (V) / Напруга Акумуляторної Батареї, DC (V)

  • Voltage measurement, AC: (V) L1 - L2 / Вимірювання Напруги, AC: (V) L1 - L2

  • Voltage measurement, AC: (V) L2 - L3 / Вимірювання Напруги, AC: (V) L2 - L3

  • Voltage measurement, AC: (V) L3 - L1 / Вимірювання Напруги, AC: (V) L3 - L1

  • Frequency (Hz) / Частота (Hz)

  • Load Power (%) / Потужність Навантаження (%)

  • Current measurement, AC: (A) L1 / Вимірювання Струму, AC: (A) L1

  • Current measurement, AC: (A) L2 / Вимірювання Струму, AC: (A) L2

  • Current measurement, AC: (A) L3 / Вимірювання Струму, AC: (A) L3

  • Oil Pressure / Тиск Масла

  • Fuel Pressure / Тиск Палива

  • Coolant Temperature / Температура Охолоджуючої Рідини

  • Battery Voltage, DC (V) / Напруга Акумуляторної Батареї, DC (V)

  • Voltage measurement, AC: (V) L1 - L2 / Вимірювання Напруги, AC: (V) L1 - L2

  • Voltage measurement, AC: (V) L2 - L3 / Вимірювання Напруги, AC: (V) L2 - L3

  • Voltage measurement, AC: (V) L3 - L1 / Вимірювання Напруги, AC: (V) L3 - L1

  • Frequency (Hz) / Частота (Hz)

  • Сomments / Коменарі

RESULT / ЗАКЛЮЧЕННЯ

  • Recommendations and Overall Condition Assessment / Рекомендації та загальна оцінка стану

  • Contact person / Контактна особа

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.