Information
-
VEHICLE No. / TRAILER:
-
Client / Carrier
-
Conducted on
-
Date and Time
VEHICLE DETAILS
-
LICENSE No. / PLACAS:
-
TIRE SIZE / MEDIDA DE LLANTAS
-
MAKE / MARCA:
-
VIN / SERIE DE CAJA:
-
YEAR / AÑO:
DEFECT LIST. Yes = Safe. No = Defect.
-
1. Lights - stop, fall, turn - reflectors.<br>Luces - alto, direccionales, traseras, cuartos, reflectores, luces muertas.
-
2. Air leaks - brakes system.<br>Fugas de aire - sistema de frenos.
-
3. Air lines - between traillers, glad hands, rubbers<br>Líneas y mangueras de aire, hules de las manitas remolque, virolas en caucho.
-
4. Emergency relay valves, ABS sensors.<br>Válvulas relevadores de emergencia, sensores ABS.
-
5. Brakes release after complete loss of service air.<br>Suelta el sistema de frenos después de perder por completo el servicio de aire.
-
6. Air tank and mountigs.<br>Tanque de aire y monturas.
-
7. Brakes - adjustment.<br>Frenos - ajuste - tambores.
-
8. Parking brake-able to hold the vehicle.<br>Sistema de frenos válido para detener el vehículo.
-
9. Drums - near cam over, component conditions.<br>Tambores - cerca del vértice de excéntrica, condiciones de los componentes.
-
10. Cracks in body, sub-frame and cross members.<br>Grietas en la caja, bastidores y travesaños.
-
11. Suspension system, equalizers, air springs, spring leafs - U Bolts - torque arms.<br>Sistema de suspensión, balancines, bolsa de aire, muelles - pernos en "U" - brazos de esfuerzo de torsión.
-
12. Landing gears, drawbar - hitch and safety cable - check strand wear.<br>Tren de aterrizaje y/o patines, barra tirante - tirón y cable de seguridad.
-
13. Fifth wheel pin wear - safety lock.<br>Desgaste del pasador de la quinta - fiador de pasador.
-
14. Electrical connections - lead wire.<br>Conexiones eléctricas - alambre del conductor.
-
15. Mud flaps hangers, mud flaps, fenders.<br>Loderas, guarda fango.
-
16. Wheels - nuts and studs.<br>Ruedas - tuercas y pasadores.
-
17. Wheel seals-leaks and/or conditions.<br>Sellos de rueda-fugas ó condiciones.
-
18. Tire tread-depth, inflation and conditions.<br>Profundidad de rodado, presión de aire y condiciones.
-
Additional Information
SIGNATURES
-
Signature of Inspector / Firma del inspector.