Title Page
-
Prepared by / Preparado por
-
Date / Fecha
-
Company / Compañía
-
Supervisor
-
Location / Ubicación
-
Weather / Clima
-
Task Description / Descripción de la tarea
-
Does task require special training? / ¿Se requiere entrenamiento especial para esta tarea?
PLANNING CHECKLIST / LISTA DE PLANIFICACÍON
HAZARDS SOURCES / FUENTES DE PELIGROS
-
FALLS / CAÍDAS
-
Slips, Trips, or Falls / Resbalones, tropezones o caidas
-
Fall from height / Caidas de alturas
-
STRUCK BY / SER GOLPEADO-POR
-
Flying obJects / Objectos en vuelo
-
Falling objects / Objectos cayendo
-
Rolling objects / Objectos rodando
-
Moving equipment / Maquinaria en movimiento
-
CAUGHT-IN OR BETWEEN / PELIGROS DE ATRAPAMIENTO
-
Pinch points / Puntos de agarre
-
Cave-ins or collapse / Derrumbes
-
Moving equipment / Maquinaria en movimiento
-
ELECTRICAL / ELECTRICIDAD
-
Energized equipment / Equipo energizado
-
Overhead or underground utilities / Líneas eléctricas suspendidas o subterráneas
-
Defective equipment or tools / Equipos o herramientas defectuosos.
-
Damaged cords / Extensiones dañadas
-
Other / Otros
-
Manual lifting / Levantar objectos manualmente
-
Sharp objects / Objectos con filo
-
Environmental / Peligros contra al ambiente
-
Hazardous substance / Substancias peligrosas
-
Fuel or chemical storage / Combustibles o almacenamiento de químicos
-
Safety data sheets / Hojas de datos de seguridad
PERMITS / PERMISOS
-
Hot work / Trabajo caliente
-
Confined space / Espacio confinado
-
Surface modification / Modificación de superficies
-
Lift plan / Plan de levantamiento con grúa
-
Traffic plan / Plan de tráfico de vehículos
EMERGENCY EQUIPMENT / EQUIPO DE EMERGENCIA
-
Fire extinguisher / Extintor de incendios
-
Charged? / ¿Cargado?
-
Monthly Inspection? / ¿Inspección mensual?
-
Eyewash station / Estación de lavado de ojos
-
First aid kit / Botiquin de primeros auxilios
-
Rescue equipment / Equipo de rescate
EXCAVATION / EXCAVACIONES
-
Pre-excavation checklist / Lista de verificación previa a la excavación
-
Dally inspection / Inspección diaria
-
Shore, slope or bench / Soporte, cuesta o banco
-
Safe access / Acceso seguro
-
Barricades installed / Barricadas Instaladas
EQUIPMENT / EQUIPO
-
Scissor lift / Plataformas mecánlcas
-
Aerlal or boom lift / Plataformas aéreas
-
Forklift / Montacargas
-
Crane or derricks / Grias o torres de perforación
-
Excavator / Excavadora
-
Loader / Cargadora
-
ATV or UTV
-
Hand tools / Herramientas manuales
-
Power tools / Herramientas de energía
-
Scaffolding / Andamios
-
Ladders / Escaleras
-
Equipment inspections / Inspecciones del equipo
WORK AREA / ÁREA DE TRABAJO
-
Access or egress / Acceso o salida
-
"Clean as you go" practices / Practicas de "Limpieza mientras se trabaja"
-
Other trades / Otros grupos de trabajo
-
Work has been coordinated / Se ha coordinado el trabajo
-
Guardrails / Barandales
-
Fixed barricades / Barricadas fijas
-
Hole covers / Coberturas de aberturas o hoyos
-
Danger tape / Cinta de peligro
-
Caution tape / Cinta de precaución
-
Signage / Señalización o letreros
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT / EQUIPO PROTECTIVO PERSONAL
-
Z89 1 Hard hat / Z89.1 Casco
-
Z87.1 Safety glasses / Z87.1 Lentes de seguridad
-
High visibility vest / Chaleco do alta visiblidad
-
Work boots / Botas de trabajo
-
Hand protection / Protección de manos
-
Hearing protection / Protección de audición
-
Fall protection system / Sistema de protección contra caídas
-
Hard hat compatible face shield / Careta compatible con el casco
-
Respirator / Respirador
-
Metatarsal guard / Protección del metatarso
HOT WORK OR WELDING / TRABAJO CALIENTE O SOLDADURA
-
Combustibles removed / Combustibles removidos
-
Fire watch / Guardia de Incendios
-
Fire extinguisher / Extintor de incendios
-
Shield or screens / Barreras o pantallas
-
Fire blankets / Mantas ignífugas
-
Sparks contained / Chlspas contenidas
-
Cylinders secured / Cilindros asegurados
TASKS, HAZARDS, & MITIGATION / TAREAS, PELIGROS Y MITIGACIÓN
-
STEPS OF THE TASK / PASOS DE LA TAREA
-
POTENTIAL HAZARDS / PELIGROS POTENCIALES
-
ACTIONS TO ELIMINATE OR MINIMIZE HAZARDS / ACCIONES PARA ELIMINAR O MINIMIZAR LOS PELIGROS
-
STEPS OF THE TASK / PASOS DE LA TAREA
-
POTENTIAL HAZARDS / PELIGROS POTENCIALES
-
ACTIONS TO ELIMINATE OR MINIMIZE HAZARDS / ACCIONES PARA ELIMINAR O MINIMIZAR LOS PELIGROS
-
STEPS OF THE TASK / PASOS DE LA TAREA
-
POTENTIAL HAZARDS / PELIGROS POTENCIALES
-
ACTIONS TO ELIMINATE OR MINIMIZE HAZARDS / ACCIONES PARA ELIMINAR O MINIMIZAR LOS PELIGROS
-
STEPS OF THE TASK / PASOS DE LA TAREA
-
POTENTIAL HAZARDS / PELIGROS POTENCIALES
-
ACTIONS TO ELIMINATE OR MINIMIZE HAZARDS / ACCIONES PARA ELIMINAR O MINIMIZAR LOS PELIGROS
-
STEPS OF THE TASK / PASOS DE LA TAREA
-
POTENTIAL HAZARDS / PELIGROS POTENCIALES
-
ACTIONS TO ELIMINATE OR MINIMIZE HAZARDS / ACCIONES PARA ELIMINAR O MINIMIZAR LOS PELIGROS
-
STEPS OF THE TASK / PASOS DE LA TAREA
-
POTENTIAL HAZARDS / PELIGROS POTENCIALES
-
ACTIONS TO ELIMINATE OR MINIMIZE HAZARDS / ACCIONES PARA ELIMINAR O MINIMIZAR LOS PELIGROS
EMPLOYEE SIGN-IN
-
Below, print the name of each person covered by this PTP and have each individual initial by their name.
Imprimir los nombres de cada persona cubierta por esta PTP y haga que coda individuo ponga sus iniciales a lado de su nombre. -
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado
-
Employee Name / Nombre de empleado