Title Page
-
Document No.
-
Audit Title
-
Winkel N°
-
Conducted on
-
Prepared by
-
Manager:
C. DIFFERENCE D’INVENTAIRE / INVENTARISVERSCHILLEN
C. DIFFERENCE D’INVENTAIRE / INVENTARISVERSCHILLEN
-
1. Réception / Receptie :
-
1.1. Sur base du moniteur « reception » analysez les valorisations des réceptions (statut A ==> I) dans sap et a proportion de pièces dépassant le délai de 48h.
Op basis van de monitor « Goederenontvangst » analyseert U de valorisaties van de recepties (status A ==> I) in sap die de 48u overschrijden. -
- niet geregistreerde EDI leveringen (status A)
-
- niet gecontroleerd leveringsbonnen (pakbon controle) (status B)
-
- niet geregistreerde leveringen DC of interfilialen (status C)
-
- niet opgeloste EAN/EDI problemen (status D)
-
- geregistreerde maar niet getelde ontvangsten DC / Leverancier (status F)
-
- niet gevalideerde telafwijkingen (status G)
-
1.2. Est-ce que le klassement est à la procédure?
Is het klassement volgens de procedure? -
Cachet / Stempel
-
N° SAP
-
Signature receptionist / handtekening receptionist
-
1.4 Verifier si les vidanges facturé sont receptionner.<br> Controleer of het gefactureerde leeggoed wordt gereceptioneerd.
-
1.4.1 Est-ce que le magasin à crée un retour fournisseur?<br> Maakt de winkel een retour op bij teruggave?
-
ASL
-
BWG Ninove
-
1.9.Vérifiez si il y a des retours DC non accepté et si il sont traité? Sur base de moniteur Retour. <br> Aan de hand van de monitor retouren. Controleer of er niet aanvaarde retours DC zijn en of ze behandeld zijn? <br> <br>
-
1.9.1 Vérifiez si il y a des retours rassemblé et non-rassemblé sont? <br> Controleer of er verzamelde en niet verzamelde retours zijn ?
-
Nombre de colis / Aantal collis
-
Nom chauffeur + N° remorque / Naam v/d chauffeur + nummerplaat
-
Transporteur
-
Valorisation / Receptie uitgevoerd
2. Contrôles manager / Controles uitgevoerd door de manager :
2. Contrôles manager / Controles uitgevoerd door de manager :
-
-opvolging leveringen DC /Suivi fournisseurs
-
-opvolging leveringen DC /Suivi DC
-
-opvolging beheersverliezen/Suivi Pertes de gestion
-
-opvolging kortingen/Suivi des remises
-
-opvolging geforceerde prijzen/Suivi des prix forsé
-
- Est-ce que les rapports sont archivé, daté et signer? - Worden deze rapporten gearchiveerd, gedateert en getekend?
-
Qui est habilité à attribuer les remises élevées / Wie is gerechtigd om hoge kortingen toe te kennen?
-
Est-ce que le magasins respect ça / Wordt dit gerespecteerd?
-
Wat is de situatie van de breuken ? Quelle est la situation des casses?
Trends ? -
Controleer voor de afgelopen week enkele geforeceerde prijzen aan de kassa. En van de kortingen gegeven aan de kassa. Faits un contrôle des prix forsé à la caisse pour la sémaine passé. Et des remises donner à la caisse.
-
Analyseer de lokale prijswijzingen van de winkel. (Lijst staat op intranet)
Fait un analyse des prix locaux de magasin. (List accesilble via intranet). -
Contrôle effectué sur les trois derniers mois / Aantal controles uitgevoerd de laatste 3 maanden .
-
2.6. La procédure relative aux remboursements de la clientèle est-elle respectée? (contrôle journalier par un responsable)
Wordt de procedure van de terugbetalingen van klantenaankopen gerespecteerd? (dagelijkse controle door een verantwoordelijke) -
Nombre tickets manquants au listing. / Aantal ontbrekende ticketten.
-
Heure d'lmpression du dernier listing. / Uur van afdruk van de laatste listing.
-
Nombre remboursements non contrôlé après impression du dernier controle. Aantal niet gecontroleerde terugbetalingen na afdruk van de laatste controle.
-
Contrôlé par scanning et analyse des anomalië. / Worden de terugbetalingen gecontroleerd door scanning en is er analyse van de afwijkingen?
-
Nom et signature du contrôleur / Naam en handtekening van de controleur
-
Procédure de contrôle des remboursements en place dans le magasin: Qui fait quoi?
Procedure van de controle van de terugbetalingen in de winkel: Wie doet wat?
Hoe gebeurt het terugplaatsen van teruggegeven goederen in de winkel ?
3. Overboekingen stocks 0002 / Basculement du stock 0002
3. Overboekingen stocks 0002 / Basculement du stock 0002
-
3.1. Verifier si le basculement du stock 0002 est fait (si le point de commande = > à la commande client)
Controlé à partir de statut 75 => 98 si il y a encore des stocks.
3.1 Controleer of de overboekingen van de stocks uitgevoerd zijn aan de hand van de monitor klantenstocks.
Kijk of er vanaf status 75 tot en met 98 nog stock is voor de klantenvoorraad (002) -
Periode:
-
Aantal over te boeken referenties / Nombre des references à corriger :
-
% de la différence / % verschillen :
-
0% à 2% 0% tot 2% .= 15/15
> 2% à 4% > 2% tot 4% .= 12/15
> 4% à 6% > 4% tot 6% .= 10/15
> 6% à 8% > 6% tot 8% .= 5/15
> 8% > 8% .= 0/15 -
3.2 Verifier si le basculement du stock 0002 est fait (si le point de commande = > à la réparations client)
Controlé à partir de statut 75 => 98 si il y a encore des stocks.
Controleer of de overboekingen van de stocks uitgevoerd zijn aan de hand van de monitor klantenstocks voor de herstellingen. Kijk of er vanaf status 75 tot en met 98 nog stock is voor de klantenvoorraad (002) -
Periode:
-
Aantal over te boeken referenties / Nombre des references à corriger :
-
% de la différence / % verschillen :
-
0% à 2% 0% tot 2% .= 15/15
> 2% à 4% > 2% tot 4% .= 12/15
> 4% à 6% > 4% tot 6% .= 10/15
> 6% à 8% > 6% tot 8% .= 5/15
> 8% > 8% .= 0/15
D. FIABILITE DES STOCKS / BETROUWBAARHEID VAN DE STOCKS
D. FIABILITE DES STOCKS / BETROUWBAARHEID VAN DE STOCKS
-
1.1. Saisie des casses, vols et prélèvements / Dagelijkse ingave van breuken, diefstal en voorafnamen.
-
Procédure de gestion des casses, vols et prélèvements en place dans le magasin :
Procedure beheer van breuk, diefstal en voorafnamen in de winkel :
Qui fait quoi/ Wie doet wat ? -
Wordt op het einde van de maand de volledige maand opnieuw gecontroleerd?
Est-ce que il y a un contrôle sur tout la mois ? -
Analyseer de negatieve voorraad van de winkel. Aantal negatieve referenties. Reden?
Analysé les stocks negatif du magasin. Quantité. Raison?