Information

  • Audit Title

  • Conducted on

  • Prepared by

  • Location
  • SUCURSAL:

  • AUDITOR:

  • GERENTES EN TURNO:

GREAT RESTAURANT

EXTERIORES

  • Edificio en buen estado (Pintura, ventanas, neones, lámparas, banqueta).

  • Estacionamiento en buen estado (Jardines podados y verdes, piedra limpia, líneas del estacionamiento definidas).

COMEDOR

  • Stand de hostess organizado y limpio (Lobby, puertas, menús, teléfono).

  • Comedor organizado y limpio (Mesas, lámparas, table tents, sillas y booths).

  • Decoración, POS, TVs, persianas, boosters y sillas de niños limpios.

  • Bar organizado y limpio (Display de botellas, sillas y mesas, barra, espejos, refrigeradores y cristalería).

  • Baños organizados y limpios (Retretes, mingitorios, dispensadores de papel y jabón resurtidos, pisos y espejos).

COCINA

  • Dishwasher organizado (Máquina a la temperatura adecuada, limpia por dentro. Área de descamoche organizada, paredes limpias).

  • Área de parrilla limpia y organizada (Limpieza general del área, montaje adecuado, perillas completas, funcionamiento adecuado).

  • Área de 2nd cook limpia y organizada (Limpieza general del área, montaje adecuado, aceite limpio).

  • Área del expo limpia y organizada (Limpieza general del área, montaje adecuado).

  • Walk Inn y Freezer organizados y limpios (Sin alimento en el suelo, paredes y anaqueles limpios, organizado).

GREAT SERVICE

HOSTESS

  • Contesta el teléfono de acuerdo al guión de Great American.

  • La hostess sonríe a todos los clientes al darles la bienvenida o despedirlos.

  • Lleva el control de la rotación de mesas adecuadamente.

  • Entrega la encuesta HOW GREAT WAS YOUR EXPERIENCE a los clientes.

  • Porta su uniforme adecuadamente.

SERVER

  • Saluda a sus clientes amablemente. Sonríe.

  • Realiza la limpieza (Pre-bussing) de su mesa adecuadamente.

  • Se asegura de que todo está bien con la comida de los clientes.

  • Portan su uniforme adecuadamente.

BARTENDER

  • Prepara las bebidas eficientemente. No es necesario que el server se prepare sus bebidas.

  • Mantiene sus mesas y barra limpias.

  • Saluda a sus clientes adecuadamente. Sonríe.

  • Portan su uniforme correctamente.

BUSSER

  • Se mantiene ocupado durante el turno y realiza la limpieza de la mesa correctamente.

  • Organiza los trastes sucios correctamente en el área de descamoche.

GREAT MANAGEMENT

HERRAMIENTAS DIARIAS

  • El sensitivo diario se realizó correctamente.

  • El Prep List se encuentra realizado y en uso.

  • El Kitchen Line Check se realizó correctamente.

  • El Bar Line Check se realizó correctamente.

  • Se llenó el formato de Have a Great Shift correctamente.

PRÁCTICAS GERENCIALES

  • Los gerentes en turno entregan el Longhorn Ticket del turno.

  • Se ve al gerente encargado del servicio involucrado en el comedor y visitando las mesas.

  • El staff de cocina y comedor es el adecuado para la operación del turno.

  • Se llevó a cabo la junta Have a GREAT Shift para comedor y cocina.

  • Se encuentra el kit de primer auxilios surtido y en uso.

  • Hay objetivos de venta específicos para el turno. Hay un concurso de venta o una meta a la que se le da seguimiento.

SMALLWARES Y PRODUCTO

  • Hay smallware suficiente para la operación del restaurante. En caso de faltar algo, se cuenta con el pedido realizado.

  • Durante el turno de la revisión, no hubo artículos reportados en 86.

GREAT QUALITY AND PROCEDURES

TEMPERATURAS DE PRESENTACIÓN

  • La sopa de tortilla, champiñones al vino y frijoles Great American, están a mínimo 135ºF.

  • La ensalada de col está a máximo 41ºF.

  • El pollo alcanza la temperatura de 165ºF.

  • Los mariscos se cocinan a mínimo 145ºF.

  • Las costillas se encuentran en mantenimiento caliente a mínimo 135ºF.

  • Se sirven los sides y demás productos calientes a mínimo 135ºF

NUEVAS IMPLEMENTACIONES

  • Se brinda el servicio del café, espressos y cappuccinos adecuadamente.

  • Se realiza el procedimiento de Café en prensa francesa, Cuchillos de cortes gruesos o Botellas de agua, correctamente.

  • Se prepara correctamente algún artículo reciente del menú.

GREAT FOOD SAFETY

HIGIENE, LIMPIEZA Y SANITIZACIÓN

  • Se cuenta con solución sanitizante en uso.

  • Los lavamanos están configurados correctamente y los empleados demuestran conocimiento del lavado de manos.

  • Se usa malla o gorra para cubrir el cabello, por parte de los asociados de cocina.

CONTAMINACIÓN CRUZADA

  • Se evita el uso de las manos en los alimentos; se utilizan utensilios o guantes para evitarlo.

  • Se cumple con la jerarquía de los alimentos en la organización del Walk In y Freezer (Alimentos listos para consumirse, pescados y mariscos, carnes rojas y de puerco, pollo).

TEMPERATURAS

  • Se cuenta con termómetros secundarios en el equipo de refrigeración en general.

  • Las temperaturas del producto dentro del equipo de refrigeración son de máximo 41ºF.

FRESCURA DEL PRODUCTO

  • Los productos alimenticios en sus empaques originales, se encuentran dentro de su fecha de vencimiento.

  • Las preparaciones alimenticias se encuentran dentro de su tiempo de vencimiento y etiquetadas. Se debe identificar la fecha de vencimiento.

FIRMAS

  • Auditor:

  • Gerente en turno:

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.