Title Page

  • Conducted on

  • Prepared by

  • Location
  • Áreas:
    - (Detallar el área concreta)

    Métodos de trabajo personal propio:
    - Puesto: Almacenero, Carretillero

    Descripción:
    • General
    • Equipos en uso (Carretillas, Tren de distribución, Apiladores)
    • Área de acceso y aculamiento de transportes
    • Manipulación manual de cargas
    • Estanterías
    • Específico Erletxes.
    • Almacén producto químico y residuos.
    • Panel SIMs

GENERAL

  • Todas las personas en área hacen uso de calzado de seguridad y ropa de alta visibilidad y reflectante.

  • Las zonas de paso peatonal, paso de maquinaria y de entrada y salida de materiales están claramente delimitadas y señalizadas.

  • Las zonas de paso se encuentran libres de obstáculos o cables.

  • Las fichas de riesgos por ubicación están colgadas y accesibles.

  • La señalización está en buen estado.

  • Los espejos están en buen estado.

  • Nadie cruza entre vagones del tren.

  • Nadie cruza o permanece en los pasillos destinados a la trilateral.

  • Nadie hace uso del móvil mientras transita por los pasillos.

  • Se respeta la regla de 1m de distancia a equipos en movimiento y 3m a equipos maniobrando.

  • Se hace uso de guantes anticorte manipulando cajas, palets, embalajes y usando el cuter.

  • Se respeta la anchura de los pasillos respecto a la carga a transportar. (Su anchura más 1m)

  • Los cuadros eléctricos permanecen cerrados pero accesibles.

  • No hay luminarias fundidas.

  • Los medios de protección contra incendios están colgados, señalizados, revisados y accesibles.

  • Las vías de evacuación están despejadas y señalizadas.

CARRETILLAS ELEVADORAS

  • El operador se subirá y bajará sin saltar. Manteniendo tres apoyos en todo momento.

  • La carga siempre es transportada en palets o contenedores.

  • Se transporta la carga de forma estable a 15cm del suelo, con el mástil hacia atrás y frenando y acelerando con moderación.

  • Siempre se mira en el sentido de la marcha. (Excepto por volumen de la carga)

  • Durante las maniobras no existe más personal en el área de influencia que el propio operador.

  • Se hace uso del cinturón de seguridad.

  • Funciona el girofaro y el avisador acústico de marcha atrás.

  • Los blue spots funcionan correctamente y se sitúan entre 2,5 y 3 metros por delante de la carretilla.

  • Se impide la utilización de los equipos a personal no autorizado. Las llaves no están puestas si el carretillero no está.

  • El check list de control diario está relleno.

ÁREA DE ACCESO Y ACULAMIENTO DE LOS TRANSPORTES

  • Señalización: Existe señalización de uso obligatorio de chaleco reflectante y calzado de seguridad fuera de la cabina del camión y está en buen estado

  • Señalización: Uso obligatorio de calzos.

  • Los chóferes respetan el uso de EPIs.

  • Los chóferes colocan los calzos.

  • Para trabajos a distinto nivel se utilizan medios homologados.

  • No se salta al transporte o al suelo desde los muelles.

  • Las torres de palets están flejadas o sujetas, o su altura es menor de 1,7m.

  • El muelle lateral está protegido perimetralmente.

TREN DE DISTRIBUCIÓN

  • Los trabajadores circulan con las dos manos sobre el mando firmemente sujeto.

  • Se impide la utilización de los equipos a personal no autorizado. Las llaves no están puestas si el trenero no está.

  • En las curvas el operador desciende la velocidad y mira que los vagones estén bien orientados.

APILADORES DE CONDUCTOR LLEVADO

  • El operador mira siempre en el sentido de la marcha.

  • Siempre irá sobre la plataforma y con las protecciones laterales colocadas.

  • El operador reduce velocidad en curvas y cruces.

  • Durante las maniobras no existe más personal en el área de influencia que el propio operador.

  • Los blue spots funcionan correctamente y se sitúan entre 2,5 y 3 metros por delante del apilador. Funciona el girofaro.

  • Se impide la utilización de los equipos a personal no autorizado. Las llaves no están puestas si el carretillero no está.

  • El check list de control diario está relleno.

TRILATERAL

  • Al pasillo donde se encuentra el equipo se le ha cortado el paso por el pasillo de emergencia.

  • Ningún elemento interfiere la zona de movimiento del equipo en el pasillo.

MANIPULACIÓN LATERAL DE CARGAS

  • No se manipulan piezas de peso mayor de 12 kg por una sóla persona.

  • La manipulación manual de cargas se realiza lo más cercana al cuerpo posible.

  • Los movimientos de las cargas se realizan sin torsionar la espalda en los giros.

  • Durante la manipulación de cajas, paquetes, piezas y cartón se hace uso de guantes de protección mecánica.

  • Haciendo uso de cuter se hace uso de guantes anticorte.

ESTANTERÍAS (Indicar sobre que estantería se ha realizado la inspección)

  • La estantería está correctamente fijada al suelo.

  • La estantería dispone de protecciones en las bases de apoyo en la zona de movimiento de maquinaria.

  • La estantería tiene fijada sus características y peso máximo aceptable.

  • La estantería dispone de protección por la parte trasera.

  • Dicha protección está ajustada y no presenta deformaciones graves.

  • Cada altura dispone de emparrillado en la base.

  • Las uniones de cada altura a la estructura están en perfecto estado. (Tirantes, pestillos de seguridad)

  • No se observan combas en ninguna altura.

  • Todo el material se encuentra en packs únicos o están flejados o retractilados. (A partir de 1.8m)

  • Ningún material sobrepasa el perfil de la estantería. (Máximo 10% y nunca en niveles por debajo de 2m)

  • La manipulación de baterías de los equipos y sus líquidos se hace uso de guantes de protección química y protección ocular.

  • No hay manchas ni vertidos en el área.

  • La señalización está en buenas condiciones.

  • El equipo lavaojos está en buen estado y señalizado.

ZONA DE ALMACENAMIENTO DE PRODUCTO QUÍMICO

  • Los trabajadores hacen uso de guantes anti corte y/o químico.

  • No hay material fuera de su armario o ubicación.

  • Están presentes las fichas de seguridad de los productos químicos.

  • Los MPCI están en buen estado, accesibles y señalizados.

  • No hay manchas ni vertidos en el área.

  • La señalización está en buenas condiciones.

  • El equipo lavaojos está en buen estado y señalizado.

ZONAS DE APILAMIENTO (ERLETXES)

  • Ningún almacenamiento supera los 5 niveles en bloque o adosado y los 3 niveles en isla.

  • Los apilamientos son estables, están ordenados y siguen una vertical estricta.

  • Todo el material en pila está en packs únicos o flejados.

PANEL SIMS

  • Se siguen los indicadores de seguridad y salud laboral.

  • Se realizan las inspecciones diarias.

  • Se usa el bubak.

  • Están presentes las medidas de actuación en caso de accidente.

  • Están presentes las medidas de actuación en caso de emergencia.

DETECCIÓN DE COMPORTAMIENTOS INSEGUROS

  • Medida preventiva no entendida o de difícil cumplimiento. - Descripción: - Nombre de la persona afectada:

  • Apercibimiento verbal realizado por incumplimiento de medidas preventivas. - Descripción: - Nombre de la persona afectada:

OTROS COMENTARIOS

  • - Fecha de realización de la inspección: - Equipo Inspector (indicar nombre, cargo): - Firma:

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.