Page de titre

  • Réalisé le

  • Préparé par

FICHE N°40 - CHECK LIST CMG

COORDONNÉES ET INFORMATIONS DU PROJET

  • Date de prise en charge du dossier

  • Il et lieu du client
  • Indiquez le N° d’affaire du dossier

  • Indiquez le N° d’opportunité du dossier

  • Indiquez le nom et Prénom du TM étant en charge du dossier

  • Indiquez votre Nom et Prénom étant en charge du dossier

  • Indiquez le nom et Prénom de l’ADV et AC étant en charge du dossier

Coordonnées des prestataires

  • Indiquer le nom et N° de téléphone du transporteur

  • Indiquez le nom et N° de téléphone du Préparateur et du chef d’équipe intervenant

  • Indiquez le nom et N° de téléphone de l’installateur et du chef d’équipe intervenant

  • Indiquez le nom et N° de téléphone de la société gérant les bennes DIB / DIS / GRVATS

  • Autre :

CHANTIER

LISTE POUR DOSSIER EN LIEN AVEC LE CHANTIER ( 1 ) Quand l’action est réalisé cliquez ( Fait le ) ( 2 ) Quand l’action reste à réaliser cliquez sur ( A faire ) ( 3 ) Quand l’action et a relancer cliquez ( Relancer ) ( 4 ) Pour un commentaire ( Note ) ou photo cliquez sur ( Le trombone ) ( 5 ) Indiquer a qui vous transmettrez le doc ( ADV/OPPORT ) ( 6 ) Indiquer a qui vous transmettrez le doc ( GC/OPPORT ) ( 7 ) Indiquer a qui vous transmettrez le doc ( ADV ) ( 8 ) Indiquer a qui vous transmettrez le doc ( ADV/TM/OPPORT ) ( 9 ) Indiquer a qui vous transmettrez le doc ( ADV/OPPORT/ TM/AC) (10) Indiquer a qui vous transmettrez le doc ( AC )

Disponible sur Opportunité

  • Offre initial

  • 2 - Projet Scratch

  • Quote data Forme

  • Planning avec début et fin de travaux

  • CCAP / CCTP / Autre

  • OS Préparateur fourni en totalité par le Tm et retourner signé tamponnée par le STT

  • OS Applicateur fourni en totalité par le Tm et retourner signé tamponnée par le STT

  • Plan du chantier avec implantation des zones a traiter et identifier avec systèmes à réaliser

  • CERFA de détachement pour équipe étrangère

Concerne les sous-traitants

  • A1 de détachement pour équipe étrangère

  • Add drawing

  • Carte BTP

Ce trouve sur SFA

  • Fiches techniques des différents systèmes ( Sur site seveso ou téléphone interdit)

  • Fiches Instruction des différents systèmes ( Sur site seveso ou téléphone interdit)

  • FDS de chaque systèmes par composants en ( Français et dans la langue du STT )

  • Commande produits supplémentaires après visite du projet

Rapprochez-vous du TM en cas de besoin

  • Remarque importante étant pas en liens avec les éléments transmis par le Tm

Visite

  • Contact du client pour valider une date et heure de visite du chantier

  • Valider les accès chantier

  • Valider les modalités pour accéder sur Site où Chantier

  • Valider les disponibilités et accès au WC,Vestiaire,Réfectoire,douche etc...

  • Vérification des conditions d’applications ( Hydrométrie,température,éclairage,etc....

  • Valider la disponibilité et disposition des prises électrique pour le 400V 40 Amp et 230V 20 Amp

  • Vérifier les conditions de température avec chauffage d’appoint

  • Valider les emplacements des bennes DIB,DIS,GRAVAT ,Autre

  • Valider les zones de stockage des produits,matériels,autre

  • Réaliser avant travaux des métrés contradictoire des surfaces à réaliser

  • Autre :

CONTRÔLE DES SUPPORTS

  • Contrôle et relevé sur plan des fissures et joints suivant PV de réception des supports

  • Réalisation des tests d’arrachement (Pull Test) suivant PV de réception des supports

  • Réalisation des tests d’humidité à la bombe à carbure suivant PV de réception des supports

  • Contrôle de la planimétrie suivant PV de réception des supports

  • Réalisation dés tests a la goutte d’eau suivant PV de réception des supports

  • Vérification des pentes ( indiqué sur plan ) suivant PV de réception des supports

  • Envoyer le rapport des réceptions de supports neufs ou anciens a :<br><br>

  • Envoyer le rapport des réceptions de supports au :<br><br> Attention ce rapport devra être envoyer en courrier AR ou remis en main propre contre <br> signature et tampons

  • Autre :

SUIVIE DES ACTIONS M-A-S-E

  • Accueil Sécurité du client fait et signé par nos :

  • Transmis à Gilbert C et Sabine B

  • Fiche N° 16 ou 16 bis Accueil Sécurité Équipe

  • Transmis à Gilbert C et Sabine B

  • Fiche N°3 et N°4 Audit Sécurité / Qualité

  • Transmis à Gilbert C et Sabine B

  • Fiche N°35 Retour d’Expérience

  • Transmis à Gilbert C et Sabine B

  • Fiche N°1 Causerie

  • Transmis à Gilbert C et Sabine B

ENCADREMENT ET SUIVI DU CHANTIER

  • Zone clôturée avec / Barrières ERAS/Bâchages /Autres

  • Balisages des zones et identification avec panneaux adéquats Fiche N°20/43/44/45/46/47/48

  • Visite avec les équipes des Vestiaires / Sanitaires / Douches / Réfectoires

  • Contrôle et validation de l’ensemble des fluides prévus à notre disposition

  • Respect de l’ensemble des conditions par le préparateur (Outils / Nbs Hommes / Délai)

  • Respect de l’ensemble des conditions par l’installateur (Outils / Nbs Hommes / Délai)

  • Transmis à Gilbert C et Sabine B

  • Conformité de stockage à bonne température des produits

  • Contrôle contradictoire des surfaces à réaliser et par systèmes

  • Contrôle de la shipment list et des produits associés pour l’ensemble du <br>chantier ou phase

  • Contrôle et validité de la préparation des sols (supports)

  • Briefing avec l’équipe d’installation sur les méthodes d’applications et rappel des consignes

  • Le dossier Qualité ( OS ) est il bien suivie chaque jour par l’équipe d’applications

  • Transmis à Gilbert C

  • Vérification des protections environnementales avant démarrage de l’application

  • Vérification des conditions d’applications chaque jours avant application

  • L’es engravure ,repaire des joint existant etc... ont il été réalisé

  • Les consommations (covrage) de chaque produits sont il bien respecté et tracé

  • L’ensemble des supports contrôles et autres ,sont il transmis sur Opportunité

  • Lors avancement de travaux sont il envoyé

  • Transmis à ADV

  • Une protection des revêtements est elle prévus

  • Une pre- réception a t’elle été effectuée avec protection des revêtements

  • Autre :

LES OTUILS

Outillage pour visite avant projet

  • Matériels de location / carotteuse / autre

  • Humitest

  • Test OP2 au Chlorure

  • Réglette de mesure pour les fissures + Roulette de mesure ou Mètres ou Décamètre ou Télémètre

  • Marteau pour sondage / Burin / Ciseaux à bois

  • Pierre à poncer / Papier de verre / Dégraissant solvants / balayettes

  • Perceuse + Trépan / Meuleuse + Disque diamanté

  • Pull test + Certificat d’étalonnage

  • Pastilles d’arrachement en suffisance selon les surfaces + Stonset QS5<br>

  • Bombe à carbure + Capsules de chlorure en suffisance.

  • Règle de 2 mètres + Réglette de 20 centimètres + jauge d’épaisseur

  • Pipette pour test à la goutte d’eau

  • Autre :

Outillage pour réception de supports Neufs ou Anciens

  • Marteau pour sondage / Burin / Ciseaux à bois

  • Pierre à poncer / Papier de verre / Dégraissant solvants / balayettes

  • Perceuse + Trépan / Meuleuse + Disque diamanté

  • Pull test + Certificat d’étalonnage

  • Pastilles d’arrachement en suffisance selon les surfaces + Stonset QS5<br>

  • Bombe à carbure + Capsules de chlorure en suffisance.

  • Règle de 2 mètres + Réglette de 20 centimètres + jauge d’épaisseur

  • Pipette pour test à la goutte d’eau

  • Réglette de mesure pour les fissures + Roulette de mesure ou Mètres ou Décamètre ou Télémètre

  • Autre :

Outils pour contrôle et respect des bonnes procédures d’applications

  • Jauge d’épaisseurs

  • Jauge film humide

  • Thermomètre

  • Humitest

  • Roulette de mesure ou Mètres ou Décamètre ou Télémètre

  • Chronomètre

  • Megger ( Pour système ESD ) <br>A réservez à Nivelles si norme ASTM <br>A réservez à Lognes si norme NF EN 1081

  • Zapp-Machine ( Pour système ESD )

  • Rapport des relevés de conductivité ( Accessible sur SFA )

  • Autre :

TACHES DE FIN ET CLÔTURE DE CHANTIER

  • Les Left Overs ont-ils été listé sur palette correctement filmée et étiquetée

  • Liste des Left Over envoyer avec notre de palettes restantes

  • Transmis à :

  • Les palettes de left over ont-elles bien été retirés du chantier

  • Les benne à déchets des DIB,DIS ou gravats ont-elles bien été retiré du chantier

  • Transmis à :

  • La réception définitive de travaux ( PV de réception) a-t-elle été réalisé signée tamponner par le client

  • Transmis à :

  • Le DOE a-t-il été réalisé est transmis

  • Transmis à :

  • Autre :

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.