AUDITORÍA DE ESTÁNDARES

  • Sitio donde se ha realizado

  • Realizada el

  • Preparada por

  • Ubicación
  • Tipo de inspección

LLEGADA A LAS INSTALACIONES

LLEGADA A LAS INSTALACIONES

  • Los Concierge Express y/o recepcionistas han sido informados por el conductor o por la caseta de seguridad para estar listos a la llegada de los huéspedes. (Aplica para llegadas vía transportación del hotel o compañía privada: VIP y todos los huéspedes individuales, no aplica para grupos).

  • ACT - A la llegada del huésped, el personal realiza la cortesía de abrir la puerta de manera inmediata. Porta el uniforme correctamente.

  • Da una bienvenida cálida al huésped mencionando la frase "Bienvenido a casa" / "Welcome Home".

  • Todos los huéspedes que lleguen en automóvil, transporte privado o a pie, ya sea al registrarse o al regresar de una excursión, serán recibidos con un "¡Bienvenido a casa!"

  • ACT - Se les entrega toalla húmeda con aromaterapia.

  • Existe gel desinfectante disponible para el uso del huésped/colleague en una presentación agradable a la vista y acorde al concepto del hotel.

  • El colleague se presenta de una manera apropiada usando su nombre.

  • El colleague confirma el nombre o apellido del huésped.

  • El colleague usa el apellido del huésped por lo menos 3 veces durante la interacción.

  • El colleague descarga el equipaje y confirma el número de piezas (dentro de los primeros 2 minutos de la llegada).

  • El colleague confirma el estado y condiciones del equipaje.

  • El colleague explica al huésped el procedimiento de resguardo de equipaje: le provee una etiqueta con su nombre/apellido y el número de piezas.

  • El colleague guía el huésped al área de recepción y camina frente a él haciendo contacto visual cada 5 pasos.

  • El colleague , en caso de que el huésped sea VIP o Preferred, lo escolta o coordina la asistencia para llevarlos al área de Preferred Check-in.

  • El tráfico de vehículos es controlado por el Conciege Express y/u otros colleagues, de manera que los procesos son naturales y sin obstrucciones.

  • Personal del lobby está disponible para escoltar a los huéspedes a un área apropiada, en caso de que haya muchas personas llegando - grupos, o filas-.

  • El colleague anticipa las necesidades o requerimientos del huésped y ofrece sugerencias personalizadas.

  • El colleague demuestra interés y un deseo sincero de cumplir con todas las peticiones del huésped.

  • El colleague realiza su trabajo eficazmente, sin prisa y acorde a las necesidades y al estilo de relacionarse del huésped.

  • El colleague se despide de forma cálida y sincera, deseándole disfrute su estancia llamándole por su apellido le recuerda su nombre y queda a su disposición en caso de que requiera su futura asistencia.

  • El huésped percibe un buen servicio.

  • El colleague muestra niveles de competencia y refinamiento.

  • Conexión emocional: El huésped se sintió muy especial, el trato fue sumamente personalizado. Hay evidencia de niveles de empowerment.

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.