Information

  • Document No.

  • Audit Title

  • Client / Site

  • Conducted on

  • Prepared by

  • Location
  • Personnel

1.0 Prevención de Caídas y Resbalones

1.1 Personal

  • La suela es la adecuada en zapatos del personal (no debe estar gastada o rota)<br><br>

  • Se evita correr dentro de las instalaciones<br>

  • Señaliza áreas con líquidos en piso<br>

  • Evita caminar sobre pisos con líquidos<br>

1.2 Prácticas

  • Los recipientes se llenan a una altura segura para evitar derrames accidentales<br>

  • Los recipientes son transportados con tapa para eviar caida de líquidos<br>

  • Las áreas de tránsito se mantienen libres de objetos para el paso sin riesgo de tropezones<br>

  • ¿Los derrames son secados inmediatamente?

1.3 Limpieza del Piso

  • ¿Se evita el exceso de agua para lavar pisos?<br><br>

  • ¿se deja un pasillo para tránsito seguro ?<br>

  • ¿Se comienza la actividad de limpieza de pisos de forma de acabar en la entrada del área?<br>

  • ¿Se colocan correctamente las señales de advertencia de piso mojado?<br>

1.4 Instalaciones

  • ¿Existen fugas de agua en tubería o equipo?<br>

  • ¿Se evitan los alambres eléctricos en áreas de tránsito?<br>

1.5 Escaleras

  • ¿El personal se toma del pasamanos, cuando sube o baja de la escalera?<br><br>

  • El área de la escalera se encuentra iluminada durante todos los turnos de operación<br>

  • Sillas, botes, mesas no deben ser utilizados en sustitución de escaleras

1.6 Requerimientos del cliente

  • El personal de Eurest conoce las reglas especificas del cliente para seguridad <br>

  • El personal sigue la reglas de seguridad del cliente<br>

2.0 Prevención cortaduras

2.1 Personal

  • Usa guante resistente al corte cuando usa cuchillos<br>

  • Transporta cuchillos tomados del mango y con la unta hacia abajo<br>

  • Evita dejarlos en tarjas debajo de otros utensilios<br>

  • No es utilizado en sustitución de herramientas<br>

  • No se guardan cuchillos o navajas en la ropa del personal<br>

  • No juaga con los cuchillos<br>

2.2 Técnica de Corte

  • Coloca un trapo humedo debajo de la tabla de picar<br>

  • Se hace un corte de soporte en frutas o verduras redondas<br>

  • Usa guante de protección y recoge sus dedos al cortar<br>

2.3 Cuchillos

  • Tienen filo adecuado<br>

  • El mango esta fijo firmemente<br>

  • Son colocados en imanes o retenes de solucion clorada solo para cuchillos<br>

  • No se utiliza el cuchillo en sustitución de tijeras, abrelatas, picahielo, u otra actividad excepto cortar<br>

2.4 Vidrio roto

  • Se cuenta con contenedor especifico para eliminar vidrio o loza rota<br>

  • El contenedor esta identificado con la palabra "vidrio roto"<br>

2.5 Herramientas de Soporte a corte

  • Hay tijeras en buen estado<br>

  • Hay abrelatas en buen estado<br>

3.0 Prevención de Quemaduras

3.1 Personal

  • Utiliza guantes resistentes al calor<br>

  • Utiliza mangas protectoras de kevlar<br>

  • Nunca sobrellenar las cacerolas para que no derramen comidas calientes.

  • Buscar ayuda para mover los envases de comida caliente muy pesados.<br>

  • Siempre avisar a la gente mientras camina detrás de ellos con cacerolas calientes o mientras camina detrás de alguna persona que está trabajando con objetos calientes.<br>

  • No se utiliza guante de latex o polipapel al estar en la plancha u otro equipo caliente<br>

3.2 Prácticas en cocina caliente

  • Nunca dejar ollas o recipientes calentandose y desatendidos.<br>

  • Secar las comidas antes de ponerlas en la freidora o el aceite caliente pueda salpicar en su persona.<br>

  • No aventar alimento al aceite caliente<br>

  • Utilizar el menor aceite posible para freir<br>

  • "Mantener las agarraderas de los utensilios de la cocina fuera del pasillo, para que las personas<br>no choquen contra ellos."<br>

3.3 Equipo

  • Nunca limpiar las freidoras calientes . Dejar que la grasa se enfríe antes de empezar el proceso de limpiar. Cambiar o filtrar el aceite de la freidora en la mañana antes de encender el equipo.<br><br>

  • Nunca limpiar las planchas calientes<br>

  • Apagar, desenchufar e informar de aparatos que producen humo o chispas. No usarlos antes de repararlos o reemplazarlos.

  • Asegurarse que cualquier equipo eléctrico esté en buenas condiciones con descarga a tierra antes de operarlo. <br>

  • Prestar atención especial al cableado desgastado y los enchufes dañados.<br><br>

  • "Constatar con el personal que si hay cualquier pregunta sobre la condición de cualquier equipo, no usarlo e informar inmediatamente a un gerente."<br>

  • Las campanas de los hornos, incluyendo los filtros y los ventiladores limpias y libres de la acumulación de grasa<br>

3.4 Químicos

  • Son revisadas las hojas MSDS o SDS antes de manejar las sustancias quimicas<br>

  • El personal esta consciente de los peligros de quemaduras potenciales resultando del manejo o exposición a sustancias químicas <br><br>

3.5 Extintores

  • Se cuenta con extintores tipo K<br><br>

  • El personal conoce los procedimientos de Evacuacion del lugar<br><br>

4.0 Prevención Lesiones en la espalda

4.1 Personal

  • El personal conoce la técnica de carga<br><br>

  • Se solicita ayuda para cargar objetos que pesan mas de 20 kgs<br>

4.2 Equipo

  • Cuenta con carro de servicio para apoyo de carga<br>

  • Se evita arrastrar cajas o taras a nivel del piso<br>

5.0 Aspectos generles

  • Existe algun riesgo potencial en la unidad<br>

  • El personal reporta los Quasi accidentes<br>

  • El gerente informa a la oficina corporative e investiga los accidentes <br>

  • El Gerente es ejemplo a seguir en comportamientos de seguridad<br>

  • El gerente enseña a sus empleados a evitar accidentes<br>

  • Se reporta por escrito al cliente de las condiciones inseguras que pueden provocar accidentes <br>

  • Escriba cualquier otra condicion que pueda representar un riesgo de accidente y que no haya sido identificada por este check list

The templates available in our Public Library have been created by our customers and employees to help get you started using SafetyCulture's solutions. The templates are intended to be used as hypothetical examples only and should not be used as a substitute for professional advice. You should seek your own professional advice to determine if the use of a template is permissible in your workplace or jurisdiction. You should independently determine whether the template is suitable for your circumstances.